“报刊”和“杂志”语意重复了,“刊”和“杂志”语意重叠。只能说“报纸杂志”。
1、报刊杂志一词,就是报刊杂志中常见的一个重复病句,因为“刊”就是“杂志”,应为报纸杂志。
2、涉及到,也是一个用词上常见的重复病,因为“涉及”的“及”就是“到”的意思。
2、小说《吕梁英雄传》的作者是马烽、西戎合写的。此句杂糅。
我先举一个也许不完全恰当的例子:
他儿子很好动的。很爱运动,爱打篮球。
或者他儿子很爱打篮球,很爱运动的。
上面这个句式作为母语人士的我们想必听起来并无不妥。打篮球固然是属于运动的一种,但爱打篮球和爱运动在功能上并不是完全并列的关系。第一句的“爱打篮球”可以是个特指,而第二句的“很爱运动的”也可以是补充强调。这涉及具体语篇的语境,说话人的语气。表面上看,应该也是病句吧:“打篮球不是运动的一种么?运动不包括打篮球么?还用你废话?”但实际上,作为听者,我们并不会有异样感觉。这个句式我们并不觉得有什么不妥,而且也许还挺常用的。
回到报刊杂志,虽然“刊”包括了“杂志”,但是就一定要排斥“杂志”的出现么?我们在说“报刊杂志”的时候,难道就真的不知道“刊”包括杂志么?也许,我们意识到的,但就是觉得“报刊杂志”说出来更舒服。这是否暗示了“报刊杂志”是更符合我们的思维习惯?借用维果茨基的中介理论,“报刊杂志 ”这四个字可能代表我们的一种思维过程,“刊”虽然包括杂志,但“刊”可能是一个中介概念,通过“刊”我们的思维才过渡到“杂志”。正因为刊一边连着“报”而另一边又包括了“杂志”,所以我们觉得“报刊杂志”特别舒服。
不论上述表述是否合理,“报刊杂志”的频繁使用是一种客观现象,而这说明了这并不是一个偶然现象。这也类似“瓜果蔬菜’。
其实。我认为“报刊杂志”并不等于“报刊”+“杂志”。“报刊杂志”本身是一个整体,它是蕴含了一些“报刊”和“杂志”相加的化学作用的。他可以是一个新的整体。
假如我们比较
图书馆里有很多报刊、杂志。
图书馆里有很多报刊杂志。
我们可以感觉到,假如都是病句,至少我们的直觉会认为第一句比第二句“病”得要更重一点。
另外,即使说话者主观认为“报刊杂志”是病句,但既然别人都在说,基于同理心的作用,他也可能会附和地使用。这时,这个人口里的“报刊杂志”又更多地带有一种引用、借用的基调在里面。
我想,很多时候,某些语言现象并不是一个“病句就可以打发掉的。偶然想到的,随便写写,有感想的朋友就来讨论讨论吧