翻译一整篇。一般各个学校论文外文翻译都有相应的规定,如果只有翻译字数要求但是没有说明是翻译一篇还是翻译选取段落的情况下,翻译一整篇是最保险的。在选取时,要选取与论文相关的外文,还要选取字数符合规定的外文。
扩展资料:
论文外文翻译注意事项
1、专业词汇翻译。专业词汇的本意和专业汉语词汇可能不一样,所以翻译时,英文专业词汇一定要翻译成汉语的专业术语。
2、翻译语序。英文的语序习惯和汉语是不一样的,在翻译时,要将语序调整成汉语的习惯,使翻译后的文章语序通顺。
你好,是的,就是你找一篇你们的专业相关的英文论文,全文翻译成中文就可以了,大约3000字左右的就行。
需要的。先是翻译了外文,然后紧接着翻译的是外文原文,这样的格式就是对的。希望可以帮到你。