论文通常都包括中文摘要和英文摘要这两个部分。可以用百度翻译、有道翻译这些去翻译。但毕竟不是人工翻译会有瑕疵。出现用词错误或者语法错误都是很常见的。你要翻译的中文字数越多,出错的概率越大。所以想要你的论文质量好一点的话,还是要靠人力。你可以自己研究一下语法用词,尝试自己去翻译。或者请教老师也可以。翻译达人,论文翻译,润色。论文写好了之后要反复去阅读修改,把错的地方找出来。一份耕耘一份收获,要多下点功夫。
在2010版的word内就有这个功能。(选中要翻译的文字,点击鼠标右键弹出任务栏中就有“翻译”选项,点击“翻译”,选择英文翻译,再把光标置于要插入文本点点击插入就ok啦。另外还可以下载翻译小工具,直接进行翻译就搞定了。我帮你翻:
The relationship between accounting regulation and tax law issues is a complex issue, market-oriented economic development in the course of the difference between the two will gradually have an adverse impact on economic development, how to better deal with the differences between the two has become China's economy reform process of the outstanding issues.。Differences in accounting standards and tax laws, and in the accounting and property tax measures taken by the different accounting and tax law, "the authenticity of the principle of" different, accounting "sound principle" and tax "payments to determine" the difference in accounting "importance of the principles "and tax" legal principle "and the accounting and tax 。differences on the" substance over form "understanding and implementation differen。Differences between accounting and tax accounting exist mainly due to the legislative goals and purposes of various tax, corporate accounting must adhere to the "accrual" basis, the enterprise must consider the International Accounting Standards, and economic globalization. Tax laws should be based on the provisions of this tax adjustmentces.
请采纳答案,支持我一下。