您当前的位置:首页 > 发表论文>论文发表

大卫科波菲尔英语论文_大卫科波菲尔的论文

2023-12-07 22:49 来源:学术参考网 作者:未知

大卫科波菲尔英语论文

  Purification of the soul of the moral force

  - Read "David Copperfield" felt

  Charles Dickens once said: "In all my works, I like this one. Like many parents, I have a pet inside, his name is called David Copperfield."

  Dickens own childhood difficulties hard, young David's life is also not easy. David died before birth father, and soon his mother remarried, stepfather harsh brutality, his sister, also a heart of stone, unreasonable, David grew up in the face many unpleasant person - a cruel principal, crafty friends There hearts desire of ill, the Heap. However there are some kind of person: a kind and lovely nanny Peggotty, ineloquent heart is sincere and honest Backus, looks like a serious but kind-heartedness of my aunt, a life of unhappy couples Micawber, a quiet gentle Agnes Nice, an intelligent and intimate friends, as well as Dora, one of the most lovely girl, innocent, is David's "child wife"

  I use the child's visual glimpse into the good innocent David, but also recall their own childhood memories. Can not forget the innocent David, repeated in pondering the "Bucks are willing to" put aside the history I could not help as heavy clouds, that seemed close to me through much of the world brings. "Of course you can carry a message for you, Bacchus is willing to write, but you can tell her own it!" But writing a letter or a one stroke of the attached: He said this is important - Bucks are willing to

  Sunset in the small hill next to the halo allowed to open, natural, fresh, like the dark fishy filter away all the rot. Filled with both rich atmosphere in the society can still be seen cleansing of the soul. This is where the classic novel, it has a purification of the soul's moral strength.

  That the Philippines is also Amoz shipwreck memorable to me. A ship under the onslaught of the storm would sink, the sailor does not listen to David Hamm advised, rushed underground sea rescue, when he would touch the ship, identified in the ship is struggling to survive in the Andean lured his fiancee Ti Fuzi, but still tries to keep the good Hamm landed his rescue. At this time, a huge wave like mountain face hit the green, all hope is extinguished, and the two of them for ever. Hamm's mind can be satisfied that the rivers, more broad than the ocean, it is the first full show of hands between the life instinct, is the natural habit. His "truth" as breathing, and smoking in the call between the natural medicines, without regard to without thinking. In front of him, dude looked so ugly, selfish and small.

  The "truth" everywhere in our lives there, we can often ignored.

  Whether familiar or unfamiliar, there will always be "true" warm our hearts. Profound feelings between family support and care; friends heart have a tacit understanding and cooperation; Road, meticulous care and human arm

  The "truth" is a beacon of human progress, as more people need help to bring the warmth and sprinkled earth to warm Zheke fire, lit in every corner of society.

  Lin Ching once said: "The snow, cold and clear, pure and beautiful, in a certain level, like most of our hearts." And "truth" is our brightest minds the simple background.

  We have not forgotten sailors Hamm of "true", his "All for one, one for all" spirit will be eternally renewed. Let us enjoy this life breathing nutrients, even if the sand invasion, our world is still as warm as spring. 净化灵魂的道德力量

  — 读《大卫·科波菲尔》有感

  查尔斯·狄更斯曾经说过:“在我所有的作品中,我最喜欢这一部。正如许多父母一样,我内心有一个宠儿,他的名字就叫大卫·科波菲尔。”

  狄更斯自己的童年艰苦困难,少年大卫的生活也同样不容易。大卫在未出生前父亲去世,不久母亲改嫁,继父严酷残暴,他姐姐也同样铁石心肠,不近人情,在大卫成长过程中遇到许多不友善的人——残忍的校长、狡诈的朋友,还有心怀歹意的希普。然而也不乏善良之人:有可爱善良的保姆辟果提,不善言辞内心却诚挚淳朴的巴克斯,貌似严肃却菩萨心肠的姨婆,有生活不如意的米考伯夫妇,有恬静温柔的阿格尼斯,一位聪慧的知心朋友,还有朵拉,一位最可爱的女孩,天真无邪,是大卫的“小童妻”

  我用孩子的视觉窥探到善良纯真的大卫,同时亦唤回自己对童年的记忆。无法忘记大卫天真地重复道琢磨到“巴克斯很愿意”我不由自主的拨开历史般厚重的云层,穿越那仿佛离我很近又很远的世界。“当然可以替你捎个信,写上巴克斯很愿意,可你可以自己告诉她呀!”但写信时还是一笔一划的附上:他说此事很重要——巴克斯很愿意

  夕阳在小山丘旁允晕开,自然清新,好似滤走一切黑暗腥腐。在弥漫着铜臭气息的社会里依然可见洁净的灵魂。这也是小说的经典所在,它具有净化灵魂的道德力量。

  亚摩斯还宾的那场船难令我难忘。一艘船在暴风雨的肆虐下即将沉没,水手哈姆不听大卫的劝,奋不顾身地下海救人,在他就要触到轮船时,认出在船上挣扎求生的正是诱骗他未婚妻的斯提福兹,但善良的哈姆仍竭力想把他救上岸。这时,一个巨大得像山一样的绿色浪潮迎面袭来,把所有的希望都浇灭了,他们两个人永远的离开了。哈姆的胸怀可以纳百川,比海洋更博大,它是生命举手头足间的一种本能,是水到渠成的一种习惯。他的“真”正如呼吸,在呼与吸之间是自然的吐纳,无需考虑无需思考。在他面前,纨绔子弟显得如此丑恶、自私和渺小。

  这份“真”在我们的生活中处处存在着,可往往被我们忽略。

  无论熟悉还是陌生,总会有“真”温暖我们的心。亲人间相濡以沫的支持与关爱;朋友间心有灵犀的默契和配合;路人间细致入微的关怀和搀扶

  这份“真”是人类前进的灯塔,为更多需要的帮助的人带去温暖并让温暖这颗火种撒满人间,点燃这个社会的每个角落。

  林清玄曾说过:“雪,冷而清明,纯美优美,在某个层次上,像极了我们的心。”而“真”是我们的心灵最单纯最明亮的底色。

  我们不曾忘记水手哈姆的“真”,他那“人人为我,我为人人”的精神将被永恒地延续。让我们尽情吐纳这种生命的养分,即使风沙侵袭,我们的人间依然温暖如春. 我就写到这里,孩子不要不劳动就收获。 下次再见。good bey

跪求《大卫·科波菲尔》英文读后感

David Copperfield is the novel that draws most closely from Charles Dickens's own life. Its eponymous hero, orphaned as a boy, grows up to discover love and happiness, heartbreak and sorrow amid a cast of eccentrics, innocents, and villains. Praising Dickens's power of invention, Somerset Maugham wrote: "There were never such people as the Micawbers, Peggotty and Barkis, Traddles, Betsey Trotwood and Mr. Dick, Uriah Heep and his mother. They are fantastic inventions of Dickens's exultant imagination...you can never quite forget them.

大卫科波菲尔故事发生背景,最好英文

狄更斯半自传体小说
19世纪中叶 英国 维多利亚时期,揭露了资产阶级对劳动人民的剥削,司法界的黑暗腐败和议会对人民的欺压。

英语:David Copperfield created background : In the middle of the nineteenth Century, the Vitoria periodExpose the bourgeois to the exploitation of the working people, the dark corruption in the judiciary and the oppression of the people in the parliament.

望采纳!

相关文章
学术参考网 · 手机版
https://m.lw881.com/
首页