在俄国史的视野中,陀思妥耶夫斯基如何重塑判断的尺度?. 以英美为主的斯拉夫学者们,从历史与文学出发,阅读陀思妥耶夫斯基的作品,探入他的时代,注重陀氏创作或其社会活动所含的历史关系,探索生平事件及创作的外在联系,重新理解陀思妥耶夫斯基 ...
在俄罗斯文学作品中,分身现象属于一种"二重身"文学母题类型,该现象主要是基于"二重身思维",深度剖析精神学说。俄罗斯作家笔下的分身现象往往是"一体双身",身影相分离,兼具一体两面性,寄寓着作家深邃的思考。
俄罗斯文学 | 田洪敏:契诃夫的另一种文学性研究——基于社会史视角. 人文学院田洪敏老师在A&HCI期刊《俄罗斯文学》(Русская Литература/ Russian Literature/ Russkaia Literatura)2020年第2期发表学术论文。. 论文以上海师范大学为独立署名单位,题目是《契诃 …
本文通过对《文学莫斯科》、《塔鲁萨书页》、《大都会》三部等文集及其各自命运的介绍来管窥20世纪后半期苏联非官方文学由“地下”走到“地面”,“隐性”成为主流的“解冻”之路。这条道路并不平坦,需要不断面对和克服来自苏联意识形态机器及文学审查制度设置的各种障碍。
又到了一年一度的论文季,很多同学开始为论文发愁。不知道该写什么,也不知道去哪里寻找俄语资料。今天小编就来跟大家分享一些网站,可以搜到俄语参考资料以及相关数据。希望可以帮助到大家。 1. 出版社网 …
尽管在俄国文学史的发端之作《伊戈尔远征记》中就有伊戈尔之妻雅罗斯拉夫娜在普季夫尔城头的著名哭诉,尽管创办了《万象》等文学类期刊的叶卡捷琳娜女皇被称为俄国第一位女性作家,但是,从普希金到托尔斯泰的整个19世纪俄国文学中却几乎不见女性作家
中国和俄罗斯两国互为对方最大的邻邦,两国之间包括文学在内的文化交往几乎是难以避免的,注定是密切的,然而,在一个多世纪的时间里,两国间的文学交往所呈现出的起伏跌宕,所具有的强烈的戏剧性和浓厚的传奇色彩,却是世界文学关系史中所罕见的,让人喟叹不已,回味无穷。
2014,与俄罗斯文学的不断相遇,还包括:2014年BIBF期间,北京的《十月》迎来了来自俄罗斯《十月》的文学访问团。杂志所主办的“中俄文学论坛”,既是中俄两国作家的交流,也是两个文学期刊的深度交流。
1921年经沈雁冰(茅盾)革新后,它成为新文学的重要期刊,特别重视对外国文学的译介。其中,又以俄苏文学成为其译介的首选,在外国 文学的译介中所占比例最重。本文探讨的就是革新后的《小说月报》(1921-1931)中俄国文学的译介部分。 这篇论文的导论部分 ...
本刊的读者对象主要为教师、学者、学生和外国文学爱好者。《俄罗斯文艺》杂志期刊栏目设置 本刊主要栏目:作品译介、中俄文学比较研究、当代俄罗斯文学、文化研究、文论研究、世界文学、书评、消息等。论文快速发表绿色通道—期刊之家网
在俄国史的视野中,陀思妥耶夫斯基如何重塑判断的尺度?. 以英美为主的斯拉夫学者们,从历史与文学出发,阅读陀思妥耶夫斯基的作品,探入他的时代,注重陀氏创作或其社会活动所含的历史关系,探索生平事件及创作的外在联系,重新理解陀思妥耶夫斯基 ...
在俄罗斯文学作品中,分身现象属于一种"二重身"文学母题类型,该现象主要是基于"二重身思维",深度剖析精神学说。俄罗斯作家笔下的分身现象往往是"一体双身",身影相分离,兼具一体两面性,寄寓着作家深邃的思考。
俄罗斯文学 | 田洪敏:契诃夫的另一种文学性研究——基于社会史视角. 人文学院田洪敏老师在A&HCI期刊《俄罗斯文学》(Русская Литература/ Russian Literature/ Russkaia Literatura)2020年第2期发表学术论文。. 论文以上海师范大学为独立署名单位,题目是《契诃 …
本文通过对《文学莫斯科》、《塔鲁萨书页》、《大都会》三部等文集及其各自命运的介绍来管窥20世纪后半期苏联非官方文学由“地下”走到“地面”,“隐性”成为主流的“解冻”之路。这条道路并不平坦,需要不断面对和克服来自苏联意识形态机器及文学审查制度设置的各种障碍。
又到了一年一度的论文季,很多同学开始为论文发愁。不知道该写什么,也不知道去哪里寻找俄语资料。今天小编就来跟大家分享一些网站,可以搜到俄语参考资料以及相关数据。希望可以帮助到大家。 1. 出版社网 …
尽管在俄国文学史的发端之作《伊戈尔远征记》中就有伊戈尔之妻雅罗斯拉夫娜在普季夫尔城头的著名哭诉,尽管创办了《万象》等文学类期刊的叶卡捷琳娜女皇被称为俄国第一位女性作家,但是,从普希金到托尔斯泰的整个19世纪俄国文学中却几乎不见女性作家
中国和俄罗斯两国互为对方最大的邻邦,两国之间包括文学在内的文化交往几乎是难以避免的,注定是密切的,然而,在一个多世纪的时间里,两国间的文学交往所呈现出的起伏跌宕,所具有的强烈的戏剧性和浓厚的传奇色彩,却是世界文学关系史中所罕见的,让人喟叹不已,回味无穷。
2014,与俄罗斯文学的不断相遇,还包括:2014年BIBF期间,北京的《十月》迎来了来自俄罗斯《十月》的文学访问团。杂志所主办的“中俄文学论坛”,既是中俄两国作家的交流,也是两个文学期刊的深度交流。
1921年经沈雁冰(茅盾)革新后,它成为新文学的重要期刊,特别重视对外国文学的译介。其中,又以俄苏文学成为其译介的首选,在外国 文学的译介中所占比例最重。本文探讨的就是革新后的《小说月报》(1921-1931)中俄国文学的译介部分。 这篇论文的导论部分 ...
本刊的读者对象主要为教师、学者、学生和外国文学爱好者。《俄罗斯文艺》杂志期刊栏目设置 本刊主要栏目:作品译介、中俄文学比较研究、当代俄罗斯文学、文化研究、文论研究、世界文学、书评、消息等。论文快速发表绿色通道—期刊之家网