中文论文翻译成英文论文再投英文期刊算不算一稿多投? 最近,我主编的一本外国期刊《传播与教育评论》的刊号终于批复了,于是我开始广泛征稿。 我的初衷是想把这本刊办好,给大家提供一个发论文的平台和更好更快的论文发表服务。
将作者原文(或他人文献)的译文内容不做任何引用和标注,权当新文章投稿。特别是对双(多)语发表的分析说明,如果没有“透明”这个前提条件,就有侵权与失准的嫌疑,也会被归类为重复出版。该例的作者因4篇 …
论文可以用中文和英文同时发表吗 你说的这个方法是可以的。首先,两篇一起发表时肯定行的,就是以两篇形式发表。后者,属于发表中文版,等到你中国国内有了一定的反响以后,不就有人和社会基础将其作为译文的形式进行拓展发售,这是采取的是译文(英文版)版的形式在国内外
先发了中文的,翻译后又发英文的. 他们算一稿多投吗?. 先发了中文的,翻译后又发英文的. 最近读了一些中文和英文的论文,发现一个有意思的现象,发现许多人把自己的研究成果先以中文发表,接着又直接翻译了投英文的期刊发表,而且很多作者都是国内 ...
先发了中文的,翻译后又发英文 的 他们算一稿多投吗?先发了中文的,翻译后又发英文的 作者 竞争蝶舞天涯 来源: 小木虫 1550 31 举报帖子 +关注 最近读了一些中文和英文的论文,发现一个有意思的现象,发现许多人把自己的研究成果先以中文 ...
我个人觉得应该算一稿多投.几乎完全一样的内容发完中文又发英文,我看作者最主要的意图还是增加自己的论文数以便评职称定岗位吧.如果真要是想让国外同行也看到自己的工作,那就应该只投英文,外国人不看中文,但国内搞科研的 …
如果一篇论文中的英文论文比中文论文原文的内容增加了30%以上,我认为是可以的,不能算是一稿多投,在这里需要注意的是,如果是关于自然科学领域的研究和论文,其数据和实验结果可能是固定的,很难再增加新的内容,这种情况下就要谨慎对待“中翻英 ...
中文论文翻译成英文论文再投英文期刊算不算一稿多投? 最近,我主编的一本外国期刊《传播与教育评论》的刊号终于批复了,于是我开始广泛征稿。 我的初衷是想把这本刊办好,给大家提供一个发论文的平台和更好更快的论文发表服务。
将作者原文(或他人文献)的译文内容不做任何引用和标注,权当新文章投稿。特别是对双(多)语发表的分析说明,如果没有“透明”这个前提条件,就有侵权与失准的嫌疑,也会被归类为重复出版。该例的作者因4篇 …
论文可以用中文和英文同时发表吗 你说的这个方法是可以的。首先,两篇一起发表时肯定行的,就是以两篇形式发表。后者,属于发表中文版,等到你中国国内有了一定的反响以后,不就有人和社会基础将其作为译文的形式进行拓展发售,这是采取的是译文(英文版)版的形式在国内外
先发了中文的,翻译后又发英文的. 他们算一稿多投吗?. 先发了中文的,翻译后又发英文的. 最近读了一些中文和英文的论文,发现一个有意思的现象,发现许多人把自己的研究成果先以中文发表,接着又直接翻译了投英文的期刊发表,而且很多作者都是国内 ...
先发了中文的,翻译后又发英文 的 他们算一稿多投吗?先发了中文的,翻译后又发英文的 作者 竞争蝶舞天涯 来源: 小木虫 1550 31 举报帖子 +关注 最近读了一些中文和英文的论文,发现一个有意思的现象,发现许多人把自己的研究成果先以中文 ...
我个人觉得应该算一稿多投.几乎完全一样的内容发完中文又发英文,我看作者最主要的意图还是增加自己的论文数以便评职称定岗位吧.如果真要是想让国外同行也看到自己的工作,那就应该只投英文,外国人不看中文,但国内搞科研的 …
如果一篇论文中的英文论文比中文论文原文的内容增加了30%以上,我认为是可以的,不能算是一稿多投,在这里需要注意的是,如果是关于自然科学领域的研究和论文,其数据和实验结果可能是固定的,很难再增加新的内容,这种情况下就要谨慎对待“中翻英 ...