王善勇 最近,有国外朋友问我,在中国是不是允许一篇文章用中文发表后,再翻译成英文继续在英文期刊发表。因为他们都是编辑或审稿人,在审稿 ...
之前与诸位聊过中文学术文章的发表,这一期将要跟诸位聊聊英文学术文章的发表。(前文可戳→ 师兄有话说丨关于中文学术论文的发表,你应该知道这些事...) 虽然都是学术文章,但中英文期刊文章的发表流程还是很不…
论文可以同时发英文跟中文吗?这种中英文论文同时发表的情况并不少见,很多作者都是有样的打算或是面临这样的要求的,把英文论文翻译成中文再投稿国内期刊这种行为允许吗?也有很多作者在心里犯起了嘀咕,严格来说其实这种情况也是构成一高多投了,因为文章的内容完全一致,只不过语言不 ...
只要杂志肯接受,我准备同一篇文章 中英文一起投(跟杂志社讲明) 你的想法和许多人的想法接近 其实这个涉及三方面的问题,请考虑清楚: 1、写作者即投稿者本人——肯定愿意啦!2、中文期刊——目前许多也默认或同意这样的行为。
如果一篇论文中的英文论文比中文论文原文的内容增加了30%以上,我认为是可以的,不能算是一稿多投,在这里需要注意的是,如果是关于自然科学领域的研究和论文,其数据和实验结果可能是固定的,很难再增加新的内容,这种情况下就要谨慎对待“中翻英 ...
中文论文翻译成英文论文再投英文期刊算不算一稿多投? 最近,我主编的一本外国期刊《传播与教育评论》的刊号终于批复了,于是我开始广泛征稿。 我的初衷是想把这本刊办好,给大家提供一个发论文的平台和更好更快的论文发表服务。
中文SCI和EI拒稿率较高。如果你英文好建议改投国外期刊。 影响因子在1.0左右的英文期刊和国外的会议论文(在国内开,也是赚钱的),可能会比中文的SCI和EI好投,英文好,课题也还行的建议投 …
王善勇 最近,有国外朋友问我,在中国是不是允许一篇文章用中文发表后,再翻译成英文继续在英文期刊发表。因为他们都是编辑或审稿人,在审稿 ...
之前与诸位聊过中文学术文章的发表,这一期将要跟诸位聊聊英文学术文章的发表。(前文可戳→ 师兄有话说丨关于中文学术论文的发表,你应该知道这些事...) 虽然都是学术文章,但中英文期刊文章的发表流程还是很不…
论文可以同时发英文跟中文吗?这种中英文论文同时发表的情况并不少见,很多作者都是有样的打算或是面临这样的要求的,把英文论文翻译成中文再投稿国内期刊这种行为允许吗?也有很多作者在心里犯起了嘀咕,严格来说其实这种情况也是构成一高多投了,因为文章的内容完全一致,只不过语言不 ...
只要杂志肯接受,我准备同一篇文章 中英文一起投(跟杂志社讲明) 你的想法和许多人的想法接近 其实这个涉及三方面的问题,请考虑清楚: 1、写作者即投稿者本人——肯定愿意啦!2、中文期刊——目前许多也默认或同意这样的行为。
如果一篇论文中的英文论文比中文论文原文的内容增加了30%以上,我认为是可以的,不能算是一稿多投,在这里需要注意的是,如果是关于自然科学领域的研究和论文,其数据和实验结果可能是固定的,很难再增加新的内容,这种情况下就要谨慎对待“中翻英 ...
中文论文翻译成英文论文再投英文期刊算不算一稿多投? 最近,我主编的一本外国期刊《传播与教育评论》的刊号终于批复了,于是我开始广泛征稿。 我的初衷是想把这本刊办好,给大家提供一个发论文的平台和更好更快的论文发表服务。
中文SCI和EI拒稿率较高。如果你英文好建议改投国外期刊。 影响因子在1.0左右的英文期刊和国外的会议论文(在国内开,也是赚钱的),可能会比中文的SCI和EI好投,英文好,课题也还行的建议投 …