英文专业的小伙伴们,还在为论文的参考文献格式苦恼和纠结吗? 不必担心,小编都整理好了,实实在在的干货! 英文参考文献格式一般来说有APA(美国心理学会American Psychological Association)、MLA(美国现代语言协会Modern Language Association)、哈佛文献参考系统(Harvard referencing system)几种。
本文首发于微信公众号研之成理(ID:rationalscience),欢迎大家关注! 1. 什么时候用斜体( italic)?1) 变量(variables)应该用斜体表示:例如 T表示温度(temperature),r表示速率(rate),x代表摩尔 …
科技论文中字母正斜体及大小写的规范写法一、外文正体正体外文字母大致使用于以下场合:1.1 所有计量单位和词头符号计量单位如:m(米),s(秒),V(伏),Ω(欧),℃(摄氏度),eV(电子伏),mol(摩)等;词头如:k(千),G(吉),M(兆)等。1.2 数学式中的 ...
若该英文句子中 Scarlet Letter 用斜体标示则意为: 霍桑的《红字》 一书使他有别于当时的新英格兰作家。 那么究竟何时该使用英语斜体呢? 笔者根据有关英语斜体的相关细则归纳如 精选公文范文管理资料 [键入文字] [键入文字] [键入文字] 名、报刊名、戏剧名、电影名、计算机软件名及录音名称都 ...
别再用书名号《》把英文文献著作、电影歌名给括起来好吗? 求您了!友情提示 :本文COPYLEFT, 转载可用“佚名”替换作者名字, 万勿客气。 正文阅读时间预计15 秒。 散文很散,请多包涵。 有哪些糟糕的英 …
1. 什么时候用斜体 ( italic )?. 1) 变量 (variables)应该用斜体表示:例如 T 表示温度 (temperature), r 表示速率 (rate), x 代表摩尔分数 (molar fraction). 注意:即便用变量来作为形容词的组成部分,依然要保持斜体,. 举例:In this equation, Vi is the frequency of the i th mode. 2 ...
”英语中引号不标示外来词语,引号中的外来语引语和外来语题名也不用斜体.但类似格言的句子可以用斜体标示.故句 3 引号中的法语句子用斜体。 值得一提的是,人名、机构名、地名等外来词语不用斜体,已成为英语普通词汇的外来词语也无需斜体.如: The menu offered spaghetti,lasagne,and pasticcio di …
英文专业的小伙伴们,还在为论文的参考文献格式苦恼和纠结吗? 不必担心,小编都整理好了,实实在在的干货! 英文参考文献格式一般来说有APA(美国心理学会American Psychological Association)、MLA(美国现代语言协会Modern Language Association)、哈佛文献参考系统(Harvard referencing system)几种。
本文首发于微信公众号研之成理(ID:rationalscience),欢迎大家关注! 1. 什么时候用斜体( italic)?1) 变量(variables)应该用斜体表示:例如 T表示温度(temperature),r表示速率(rate),x代表摩尔 …
科技论文中字母正斜体及大小写的规范写法一、外文正体正体外文字母大致使用于以下场合:1.1 所有计量单位和词头符号计量单位如:m(米),s(秒),V(伏),Ω(欧),℃(摄氏度),eV(电子伏),mol(摩)等;词头如:k(千),G(吉),M(兆)等。1.2 数学式中的 ...
若该英文句子中 Scarlet Letter 用斜体标示则意为: 霍桑的《红字》 一书使他有别于当时的新英格兰作家。 那么究竟何时该使用英语斜体呢? 笔者根据有关英语斜体的相关细则归纳如 精选公文范文管理资料 [键入文字] [键入文字] [键入文字] 名、报刊名、戏剧名、电影名、计算机软件名及录音名称都 ...
别再用书名号《》把英文文献著作、电影歌名给括起来好吗? 求您了!友情提示 :本文COPYLEFT, 转载可用“佚名”替换作者名字, 万勿客气。 正文阅读时间预计15 秒。 散文很散,请多包涵。 有哪些糟糕的英 …
1. 什么时候用斜体 ( italic )?. 1) 变量 (variables)应该用斜体表示:例如 T 表示温度 (temperature), r 表示速率 (rate), x 代表摩尔分数 (molar fraction). 注意:即便用变量来作为形容词的组成部分,依然要保持斜体,. 举例:In this equation, Vi is the frequency of the i th mode. 2 ...
”英语中引号不标示外来词语,引号中的外来语引语和外来语题名也不用斜体.但类似格言的句子可以用斜体标示.故句 3 引号中的法语句子用斜体。 值得一提的是,人名、机构名、地名等外来词语不用斜体,已成为英语普通词汇的外来词语也无需斜体.如: The menu offered spaghetti,lasagne,and pasticcio di …