第一作者和通信作者的区别是什么?什么是共同第一作者?SCI论文中的作者署名看似简单,其实也有许多需要注意的地方。为了避免出现错误和不必要的麻烦,我们需要了解一些英文SCI论文作者署名的规则。 国际医学期刊…
如题:中国作者发表英文文章时候,姓名怎么写?,比如作者叫张三明,那么发表英文文章时候,是不是写成SanmingZhang?还有在参考文献引用中国人写的国内期刊时候,姓名怎么写?
本文介绍如何利用 EndNote,对论文参考文献中英文文献的汉语拼音姓名(即作者包含中国人的英文文章)的名的第二个字的首写字母加以补充显示。例如,假如有如下一篇文章: 可知其第一作者的姓为 Kong,名为Xiang…
参考文献规范不同期刊有不同的参考文献格式要求,我们按照期刊格式编辑参考文献时需要注意如下事项:作者的“姓”和“名”英文论文中,中国人的姓名用汉语拼音表示,姓和名的第一个字母都要大写,写法规则与英文姓名相同。作者名有姓在前,名在后,中间以逗号分隔的写法,也有名在前 ...
英文名字书写格式 中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的惯是名字在前,在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国如果有英文名字,在正式的场合可以参照
文章已经录用,刚刚收到编辑给的proof。但是发现作者及参考文献中的中国作者编辑给处理成缩写了,但是不确定编辑的写法对不对?求大神解答!作者栏里:eg.王红编辑处理成了H.Wang;李晓明编辑处理成了X.Li;两个字的名字倒没什么争议,我觉得中文姓名三个字的应该写成X.M.Li,大家看看哪种 …
中国人在发表英文论文时汉字姓名究竟应该如何写? 精选 已有 150027 次阅读 2012-4-28 08:56 | 个人分类:学术生态 | 系统分类:科研笔记 | 中国人, 汉语拼音, 姓名拼写
中国人在发表英文SCI论文时汉字姓名究竟应该如何写?相信这是各位在投稿英文刊物时碰到的一个现实问题。当然很多人觉得没有什么问题,已经在有意无意、自然不自然地用一些不知道规范与否的汉语拼音转化为的英文代码了。
第一作者和通信作者的区别是什么?什么是共同第一作者?SCI论文中的作者署名看似简单,其实也有许多需要注意的地方。为了避免出现错误和不必要的麻烦,我们需要了解一些英文SCI论文作者署名的规则。 国际医学期刊…
如题:中国作者发表英文文章时候,姓名怎么写?,比如作者叫张三明,那么发表英文文章时候,是不是写成SanmingZhang?还有在参考文献引用中国人写的国内期刊时候,姓名怎么写?
本文介绍如何利用 EndNote,对论文参考文献中英文文献的汉语拼音姓名(即作者包含中国人的英文文章)的名的第二个字的首写字母加以补充显示。例如,假如有如下一篇文章: 可知其第一作者的姓为 Kong,名为Xiang…
参考文献规范不同期刊有不同的参考文献格式要求,我们按照期刊格式编辑参考文献时需要注意如下事项:作者的“姓”和“名”英文论文中,中国人的姓名用汉语拼音表示,姓和名的第一个字母都要大写,写法规则与英文姓名相同。作者名有姓在前,名在后,中间以逗号分隔的写法,也有名在前 ...
英文名字书写格式 中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的惯是名字在前,在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国如果有英文名字,在正式的场合可以参照
文章已经录用,刚刚收到编辑给的proof。但是发现作者及参考文献中的中国作者编辑给处理成缩写了,但是不确定编辑的写法对不对?求大神解答!作者栏里:eg.王红编辑处理成了H.Wang;李晓明编辑处理成了X.Li;两个字的名字倒没什么争议,我觉得中文姓名三个字的应该写成X.M.Li,大家看看哪种 …
中国人在发表英文论文时汉字姓名究竟应该如何写? 精选 已有 150027 次阅读 2012-4-28 08:56 | 个人分类:学术生态 | 系统分类:科研笔记 | 中国人, 汉语拼音, 姓名拼写
中国人在发表英文SCI论文时汉字姓名究竟应该如何写?相信这是各位在投稿英文刊物时碰到的一个现实问题。当然很多人觉得没有什么问题,已经在有意无意、自然不自然地用一些不知道规范与否的汉语拼音转化为的英文代码了。