《英国中古时期文学史》讲述1500年之前的早期英国文学,历数阿尔弗烈德大王、马洛礼、卡克斯顿、朗格兰、乔叟等在英国 ...
美国拉德伊网站10月19日文章,原标题:中国文学翻译到底怎么了?(作者迪伦·利维·金). 每年年底,当中国的杂志、报纸和门户网站发布年度最佳图书排行时,就会提醒我们,中国人所读的书与世界各地读者读到的从中文翻译过来的书之间存在着巨 …
1926年法国文学期刊《欧罗巴》发表敬隐渔翻译的《阿Q正传》,开启了中国现当代文学对外翻译和传播之路。 40年代末50年代初开始的30年间,法国、德国、英国、捷克、意大利、西班牙、南斯拉夫、葡萄牙等国家160余位翻译家翻译出版了鲁迅、赵树理、丁玲、巴金、茅盾、艾青、老舍、郭沫若等人 …
郝立英,女,1973年5月出生,硕士,副教授,翻译硕士研究生导师,河北省莎士比亚学会理事。 曾于2007年7-8月参加英国曼彻斯特城市大学英语教学研修班,2010年8月-2011年8月在美国圣地亚哥州立大学访学,2015年6-7月于葡萄牙里斯本大学参加“哈佛大学比较文学院”文学与翻译研修班。
豆丁网是面向全球的中文社会化阅读分享平台,拥有商业,教育,研究报告,行业资料,学术论文,认证考试,星座,心理学等数亿实用 ...
华南农业大学外国语学院MTI硕士生导师简介姓 名性别职 称导师简介黄国文男教 授教育部“长江学者”特聘教授,国务院政府特殊津贴专家,院长、教授、博士生导师,华南农业大学生态语言学研究所所长;北京外国语大学“外研”讲席教授。2011-2014年任国际系统功能语言学学会(ISFLA)执行委员会 ...
纸托邦是一个中国文学译者和爱好者联盟,成员主要来自美国、英国和中国。. 建立于2007年,纸托邦致力于整理、翻译、出版和推广中国当代文学作者和作品,为英语出版人、学者、读者打开一扇了解中国当代文学和出版的窗户。. 纸托邦出版短篇在线翻译阅读 ...
Screen Screen是国际领先的学术电影和电视研究期刊。从录像艺术到流行电视,从好莱坞到香港,从艺术电影院到英国电影融资,银幕作家从不同的学科角度涉及当代和历史的广泛问题。每个季度刊都将大量学 …
英国散文与兰姆随笔翻译琐谈 刘炳善 六七年来从事英国散文的翻译工作,先译了18世纪到20世纪英国散文若干篇(《英国散文选》,上下二册,上海译文出版,1985—1986年),又译了一组兰姆随笔(《伊利亚随笔选》,北京三联出版,1987年11月),最近译了维吉尼亚·吴尔夫的一批书评(《书与画像》,将由北京三联出版)。
英国文化翻译理论综述. 在线阅读 下载PDF. 职称材料. 收藏 分享 导出. 摘要 本文以文学翻译论、语言学翻译论和文化翻译论为主线对英国文化翻译理论进行了简要介绍,旨在让读者了解英国文化翻译理论研究的发展趋势、成就及未来发展前景。. 作者 高珊. 机构 ...
《英国中古时期文学史》讲述1500年之前的早期英国文学,历数阿尔弗烈德大王、马洛礼、卡克斯顿、朗格兰、乔叟等在英国 ...
美国拉德伊网站10月19日文章,原标题:中国文学翻译到底怎么了?(作者迪伦·利维·金). 每年年底,当中国的杂志、报纸和门户网站发布年度最佳图书排行时,就会提醒我们,中国人所读的书与世界各地读者读到的从中文翻译过来的书之间存在着巨 …
1926年法国文学期刊《欧罗巴》发表敬隐渔翻译的《阿Q正传》,开启了中国现当代文学对外翻译和传播之路。 40年代末50年代初开始的30年间,法国、德国、英国、捷克、意大利、西班牙、南斯拉夫、葡萄牙等国家160余位翻译家翻译出版了鲁迅、赵树理、丁玲、巴金、茅盾、艾青、老舍、郭沫若等人 …
郝立英,女,1973年5月出生,硕士,副教授,翻译硕士研究生导师,河北省莎士比亚学会理事。 曾于2007年7-8月参加英国曼彻斯特城市大学英语教学研修班,2010年8月-2011年8月在美国圣地亚哥州立大学访学,2015年6-7月于葡萄牙里斯本大学参加“哈佛大学比较文学院”文学与翻译研修班。
豆丁网是面向全球的中文社会化阅读分享平台,拥有商业,教育,研究报告,行业资料,学术论文,认证考试,星座,心理学等数亿实用 ...
华南农业大学外国语学院MTI硕士生导师简介姓 名性别职 称导师简介黄国文男教 授教育部“长江学者”特聘教授,国务院政府特殊津贴专家,院长、教授、博士生导师,华南农业大学生态语言学研究所所长;北京外国语大学“外研”讲席教授。2011-2014年任国际系统功能语言学学会(ISFLA)执行委员会 ...
纸托邦是一个中国文学译者和爱好者联盟,成员主要来自美国、英国和中国。. 建立于2007年,纸托邦致力于整理、翻译、出版和推广中国当代文学作者和作品,为英语出版人、学者、读者打开一扇了解中国当代文学和出版的窗户。. 纸托邦出版短篇在线翻译阅读 ...
Screen Screen是国际领先的学术电影和电视研究期刊。从录像艺术到流行电视,从好莱坞到香港,从艺术电影院到英国电影融资,银幕作家从不同的学科角度涉及当代和历史的广泛问题。每个季度刊都将大量学 …
英国散文与兰姆随笔翻译琐谈 刘炳善 六七年来从事英国散文的翻译工作,先译了18世纪到20世纪英国散文若干篇(《英国散文选》,上下二册,上海译文出版,1985—1986年),又译了一组兰姆随笔(《伊利亚随笔选》,北京三联出版,1987年11月),最近译了维吉尼亚·吴尔夫的一批书评(《书与画像》,将由北京三联出版)。
英国文化翻译理论综述. 在线阅读 下载PDF. 职称材料. 收藏 分享 导出. 摘要 本文以文学翻译论、语言学翻译论和文化翻译论为主线对英国文化翻译理论进行了简要介绍,旨在让读者了解英国文化翻译理论研究的发展趋势、成就及未来发展前景。. 作者 高珊. 机构 ...