从《边城》的深层叙述结构中,更能使我们看到湘西人的勤劳、勇敢、朴素、善良的优秀品德,同时也能从田园牧歌的生活中看到心灵的疼痛,在没有硝烟、没有刀光剑影中看到善良人的悲剧,引起人们对人生的思索。 一、责任与失落
沈从文边城优秀教案及教学设计 教学目的: 1.通过学习,重点分析小说所描写的“边城”的风土人 情,体会沈从文的小说风格。. 2.把握对人物的描写,分析主要人物重点是翠翠的形象。. 3.结合人物分析,领会作者的创作目的,小说的主旨。. 教学课时:2 课时 ...
边城教案最新. 《边城》教学设计 一、教学目标: 1、体会沈从文的边城中的风俗美、人情美。. 2、能了解翠翠的“情窦初开”跟作者的环境描写、人物的选择和描绘有关。. 3、理解边城所展现的表现“人性之美”的“隐喻之美”在小说中的独特表现 二、教学 ...
人教版高中语文教材中《边城》的版本选择与删改问题研究. 【摘要】: 语文教材是语文教学的基础和依托,但目前的研究依然以教材内容和教学方法居多,教材选文的版本是一直以来被忽略的领域。. 人教版高中语文教材中节选了沈从文的经典作品《边城》,所选 ...
沈从文在谈及《边城》时曾说:“我要表现的本是一种‘人生的形式’,一种‘优美、健康、自然,而又不悖乎人性的人生形式’。. ”准确理解这段话是把握作品内蕴的一条重要线索。. 多数论者在立论时往往对“不悖乎人性”视而不见,而只抓住“优美、健康 ...
《边城》风格上的鲜明特色在于其宁静柔美的意境,田园抒情诗的氛围,含蓄幽远的情致,因此被夏志清先生赞为玲珑剔透的牧歌。 《边城》原作的风格体现在五个重要文体特征上:富于抒情性的写景,浓郁的地方特色,反复叙事手法的应用及叙事视角上的微妙转换和象征手法的使用。
戴乃迭英译《边城》中原作风格的缺失. 【摘要】: 本文以沈从文代表作《边城》及戴乃迭翻译的英译本The Border Town为研究对象。. 不可否认戴译本有诸多成功之处,但本论文的研究重点是从风格角度、用刘宓庆的风格标记理论为依据,探讨译文在风格上的缺失之处 ...
精神还乡,成为作家不竭的诗情之源泉。和沈从文的“边城”、古华的“芙蓉镇”、莫言的“高密东北乡”一样,王跃文的“漫水”,用优雅细腻的婉约文笔,极尽渲染地唱一曲纯真无瑕但忧患丛生的乡村牧歌。 地域文化是乡土小说的精神内核。
代表作《边城》以兼具抒情诗和小品文的优美笔触,表现自然、民风和人性的美,提供了富于诗情画意的乡村风俗画幅,充满牧歌情调和地方色彩,形成别具一格的抒情乡土小说。. 他的创作表现手法不拘一格,文体不拘常例,故事不拘常格,尝试各种体式和 ...
于是,《边城》也就被打上了“牧歌”的标签,甚至连沈从文本人也往往被看成是脱离现实的牧歌歌者。 尽管一些研究者已经指出《边城》的所谓“牧歌形象”存在着种种裂隙,用“牧歌”概念并不能完满地解释《边城》[5],但从牧歌的角度来理解这部作品仍然是研究界的主流看法。
从《边城》的深层叙述结构中,更能使我们看到湘西人的勤劳、勇敢、朴素、善良的优秀品德,同时也能从田园牧歌的生活中看到心灵的疼痛,在没有硝烟、没有刀光剑影中看到善良人的悲剧,引起人们对人生的思索。 一、责任与失落
沈从文边城优秀教案及教学设计 教学目的: 1.通过学习,重点分析小说所描写的“边城”的风土人 情,体会沈从文的小说风格。. 2.把握对人物的描写,分析主要人物重点是翠翠的形象。. 3.结合人物分析,领会作者的创作目的,小说的主旨。. 教学课时:2 课时 ...
边城教案最新. 《边城》教学设计 一、教学目标: 1、体会沈从文的边城中的风俗美、人情美。. 2、能了解翠翠的“情窦初开”跟作者的环境描写、人物的选择和描绘有关。. 3、理解边城所展现的表现“人性之美”的“隐喻之美”在小说中的独特表现 二、教学 ...
人教版高中语文教材中《边城》的版本选择与删改问题研究. 【摘要】: 语文教材是语文教学的基础和依托,但目前的研究依然以教材内容和教学方法居多,教材选文的版本是一直以来被忽略的领域。. 人教版高中语文教材中节选了沈从文的经典作品《边城》,所选 ...
沈从文在谈及《边城》时曾说:“我要表现的本是一种‘人生的形式’,一种‘优美、健康、自然,而又不悖乎人性的人生形式’。. ”准确理解这段话是把握作品内蕴的一条重要线索。. 多数论者在立论时往往对“不悖乎人性”视而不见,而只抓住“优美、健康 ...
《边城》风格上的鲜明特色在于其宁静柔美的意境,田园抒情诗的氛围,含蓄幽远的情致,因此被夏志清先生赞为玲珑剔透的牧歌。 《边城》原作的风格体现在五个重要文体特征上:富于抒情性的写景,浓郁的地方特色,反复叙事手法的应用及叙事视角上的微妙转换和象征手法的使用。
戴乃迭英译《边城》中原作风格的缺失. 【摘要】: 本文以沈从文代表作《边城》及戴乃迭翻译的英译本The Border Town为研究对象。. 不可否认戴译本有诸多成功之处,但本论文的研究重点是从风格角度、用刘宓庆的风格标记理论为依据,探讨译文在风格上的缺失之处 ...
精神还乡,成为作家不竭的诗情之源泉。和沈从文的“边城”、古华的“芙蓉镇”、莫言的“高密东北乡”一样,王跃文的“漫水”,用优雅细腻的婉约文笔,极尽渲染地唱一曲纯真无瑕但忧患丛生的乡村牧歌。 地域文化是乡土小说的精神内核。
代表作《边城》以兼具抒情诗和小品文的优美笔触,表现自然、民风和人性的美,提供了富于诗情画意的乡村风俗画幅,充满牧歌情调和地方色彩,形成别具一格的抒情乡土小说。. 他的创作表现手法不拘一格,文体不拘常例,故事不拘常格,尝试各种体式和 ...
于是,《边城》也就被打上了“牧歌”的标签,甚至连沈从文本人也往往被看成是脱离现实的牧歌歌者。 尽管一些研究者已经指出《边城》的所谓“牧歌形象”存在着种种裂隙,用“牧歌”概念并不能完满地解释《边城》[5],但从牧歌的角度来理解这部作品仍然是研究界的主流看法。