参考文献中外国作者姓名的写法中文期刊一般要求将参考文献中的作者姓名写为“姓氏在前名字在后,姓氏 用全称,名字用缩写”。 以美国总统乔治布什(George Bush) 为例,其中George 是他的名字,Bush 是姓氏,署名时: 大部分外文杂志会在文题署名 ...
第一类是传统的中国式的姓名表述形式,即汉语拼音的姓在前,名在后,「姓」与「名」中间留空格,名的部分不论是单字还是双字,均拼写完整,双字之间不加短线,只有头一个字母大写。比如「李四光」 写为「Li Siguang」。
二、英文参考文献注意点. 1.作者姓名采用“姓在前名在后”原则,具体格式是: 姓,名字的首字母. 如: Malcolm Richard Cowley 应为:Cowley, M.R.,如果有两位作者,第一位作者方式不变,&之后第二位作者名字的首字母放在前面,姓放在后面,如:Frank Norris 与Irving ...
在作者一栏中,姓在前名在后,姓和名之间以逗号隔开。这里很幸运,导入的都是对的,有时候之间用百度学术导入会出错,需要自己手动修改。我们点击上方工具栏中的Bibliography output style下拉小脚表,找到并选择AA,如下图:
外文参考文献引用时,要求 Surname 在前,Given name 在后,且为缩写。 如果人名是两个词,很容易,外文文献里的人名,一般是名在前,姓在后的,所以,把姓放在前面,名字缩写就 OK 了。 但看外文文献时,很容易发现,一些人名,你很难辨认 ...
这几个名字都是名在前,姓在后 一般可以找到文献所属会议或者期刊的网站,看一下投稿的模板或者要求,里面一般会有例子 另外,从英文的习惯上也可以进行判断,首先,姓是无论如何都不缩写的,其次,如果引用文献是APA格式,那么一定是姓在前按照字母序排列
有些英文期刊在发表SCI论文时亦采用缩写,应注意的是姓名所系之缩写名而不缩写姓,缩写名的书写形式都是姓在前、名在后,并省略所有缩写点。 2.作者学位的正确拼写 有些期刊要求作者署名后 …
在文章中署作者时,中文名现在都是姓在前 名在后,如张伟写作Zhang Wei, 李狗嗨写作Li Gouhai。英文相反。但在参考文献引用时,国标GB/T 7714版的规范(中英文名统一)为姓在前,名在后,且名要简写,如Hyun Seok Yang写作Yang, H. S. 。Li英语中什么情况下人名会使用姓在前名在后的写法?2017-2-6英文名字的缩写规则是什么? - 知乎 - Zhihu2015-11-1查看更多结果
中国人的姓名是姓在前名在后,而西方大多国家的名字是名在前姓在后。也有例外,例如匈牙利人的姓名排列就与我国人名相似。而在亚洲,受中国文化辐射影响的许多国家,如日本、韩国、越南等都是姓在前名在后。
参考文献中外国作者姓名的写法中文期刊一般要求将参考文献中的作者姓名写为“姓氏在前名字在后,姓氏 用全称,名字用缩写”。 以美国总统乔治布什(George Bush) 为例,其中George 是他的名字,Bush 是姓氏,署名时: 大部分外文杂志会在文题署名 ...
第一类是传统的中国式的姓名表述形式,即汉语拼音的姓在前,名在后,「姓」与「名」中间留空格,名的部分不论是单字还是双字,均拼写完整,双字之间不加短线,只有头一个字母大写。比如「李四光」 写为「Li Siguang」。
二、英文参考文献注意点. 1.作者姓名采用“姓在前名在后”原则,具体格式是: 姓,名字的首字母. 如: Malcolm Richard Cowley 应为:Cowley, M.R.,如果有两位作者,第一位作者方式不变,&之后第二位作者名字的首字母放在前面,姓放在后面,如:Frank Norris 与Irving ...
在作者一栏中,姓在前名在后,姓和名之间以逗号隔开。这里很幸运,导入的都是对的,有时候之间用百度学术导入会出错,需要自己手动修改。我们点击上方工具栏中的Bibliography output style下拉小脚表,找到并选择AA,如下图:
外文参考文献引用时,要求 Surname 在前,Given name 在后,且为缩写。 如果人名是两个词,很容易,外文文献里的人名,一般是名在前,姓在后的,所以,把姓放在前面,名字缩写就 OK 了。 但看外文文献时,很容易发现,一些人名,你很难辨认 ...
这几个名字都是名在前,姓在后 一般可以找到文献所属会议或者期刊的网站,看一下投稿的模板或者要求,里面一般会有例子 另外,从英文的习惯上也可以进行判断,首先,姓是无论如何都不缩写的,其次,如果引用文献是APA格式,那么一定是姓在前按照字母序排列
有些英文期刊在发表SCI论文时亦采用缩写,应注意的是姓名所系之缩写名而不缩写姓,缩写名的书写形式都是姓在前、名在后,并省略所有缩写点。 2.作者学位的正确拼写 有些期刊要求作者署名后 …
在文章中署作者时,中文名现在都是姓在前 名在后,如张伟写作Zhang Wei, 李狗嗨写作Li Gouhai。英文相反。但在参考文献引用时,国标GB/T 7714版的规范(中英文名统一)为姓在前,名在后,且名要简写,如Hyun Seok Yang写作Yang, H. S. 。Li英语中什么情况下人名会使用姓在前名在后的写法?2017-2-6英文名字的缩写规则是什么? - 知乎 - Zhihu2015-11-1查看更多结果
中国人的姓名是姓在前名在后,而西方大多国家的名字是名在前姓在后。也有例外,例如匈牙利人的姓名排列就与我国人名相似。而在亚洲,受中国文化辐射影响的许多国家,如日本、韩国、越南等都是姓在前名在后。