回复英文期刊编委的审稿邀请,帮忙看看英语表达. 一英文期刊编委邀请审一篇稿子,让用email先答复他是否愿意审稿?. 我的回复如下,麻烦英文好的虫虫帮忙看看,别有语法和常识上的错误,自己英语不好。. Dear Professor:. Thanks for your invite. I am glad to review …
查找中外文献期刊,需要知道期刊文献的编号,编号常以卷号期号呈现,那么怎样才能找到呢?方法很简单,咱们以掌桥科研平台上的文献论文来举例登录网站,通过检索方法,找到一篇论文,并且打开了该篇文献的详情页,在详情页中有明确的标出了该篇的期号和卷号,咱们拿一篇论文举例演示 ...
科普翻译,科技先行 山东师范大学 徐彬. 浏览次数:32 发布日期:2019年11月29日 发布者:. 摘要:作为科技文本的分支,科普文本同样具有术语词频较高等特点。. 借助计算机辅助翻译(Computer Aided Translation, CAT)技术翻译科普文本,可以方便地保证术语的统一 ...
中国外文局职称改革工作领导小组办公室2014年4月9日发文英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯等7个大语种翻译系列不再由各地评审,也不再助理翻译、翻译、副译审、译审四个等级(其他小语种除外),改为资深翻译、一级翻译、二级翻译和三级翻译,分别
学术英文润色翻译服务:助力期刊发表. 已有 1850 次阅读 2020-4-14 10:16 | 个人分类: 活动 | 系统分类: 博客资讯 | 学术润色, 英文润色, 英语润色, 中英翻译.
与审稿人”不共戴天”?. 专家究竟为何会拒绝为其审稿. 审稿人难找,优秀的审稿人更难找,这是国际性的问题,也许Naure和SCIence发出的审稿邀请被拒审的可能性会小得多。. 大多数期刊为了能够获得两份或者三份合格的的审稿意见,会向十几位甚至几十位审稿 ...
关于开展2018年全国翻译系列职称评审工作的通知. 根据《人事部关于高级职务任职资格评审委员会有关问题的通知》(人职发 [1992]5号)和《资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)》(人社部发 [2011]51号),受国家人力资源和社 …
CATTI考试结束之后,通过考试的译友留言询问职称评审问题,我们就此研究了《关于开展2017年全国翻译系列职称评审工作的通知》,并提取了以下问题及答案。目前2017年评审工作已经结束,仅供参考。 谁负责评审?根据…
首先说明一下,写这篇博文是缘于张忆文同学的博文。张同学的博文其实写得很不错,自己的切身体会,很有参考价值,我是认真读了。但博文后附上的英文审稿意见却让我哑然失笑。我这里声明一下,丝毫没有嘲笑,显摆的意思,因为这是张同学第一次写英文审稿意见,老实说比我当年第一次审稿 ...
中国国际语言能力测试发布仪式在京举行. 4月9日,中国外文局CATTI项目管理中心、中国翻译协会人才测评委员会、中国互联网新闻中心在京联合举行了中国国际语言能力测试发布仪式(以下简称CEC)。. 来自外交部、教育部、文化部、关工委的相关领导和专家 ...
回复英文期刊编委的审稿邀请,帮忙看看英语表达. 一英文期刊编委邀请审一篇稿子,让用email先答复他是否愿意审稿?. 我的回复如下,麻烦英文好的虫虫帮忙看看,别有语法和常识上的错误,自己英语不好。. Dear Professor:. Thanks for your invite. I am glad to review …
查找中外文献期刊,需要知道期刊文献的编号,编号常以卷号期号呈现,那么怎样才能找到呢?方法很简单,咱们以掌桥科研平台上的文献论文来举例登录网站,通过检索方法,找到一篇论文,并且打开了该篇文献的详情页,在详情页中有明确的标出了该篇的期号和卷号,咱们拿一篇论文举例演示 ...
科普翻译,科技先行 山东师范大学 徐彬. 浏览次数:32 发布日期:2019年11月29日 发布者:. 摘要:作为科技文本的分支,科普文本同样具有术语词频较高等特点。. 借助计算机辅助翻译(Computer Aided Translation, CAT)技术翻译科普文本,可以方便地保证术语的统一 ...
中国外文局职称改革工作领导小组办公室2014年4月9日发文英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯等7个大语种翻译系列不再由各地评审,也不再助理翻译、翻译、副译审、译审四个等级(其他小语种除外),改为资深翻译、一级翻译、二级翻译和三级翻译,分别
学术英文润色翻译服务:助力期刊发表. 已有 1850 次阅读 2020-4-14 10:16 | 个人分类: 活动 | 系统分类: 博客资讯 | 学术润色, 英文润色, 英语润色, 中英翻译.
与审稿人”不共戴天”?. 专家究竟为何会拒绝为其审稿. 审稿人难找,优秀的审稿人更难找,这是国际性的问题,也许Naure和SCIence发出的审稿邀请被拒审的可能性会小得多。. 大多数期刊为了能够获得两份或者三份合格的的审稿意见,会向十几位甚至几十位审稿 ...
关于开展2018年全国翻译系列职称评审工作的通知. 根据《人事部关于高级职务任职资格评审委员会有关问题的通知》(人职发 [1992]5号)和《资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)》(人社部发 [2011]51号),受国家人力资源和社 …
CATTI考试结束之后,通过考试的译友留言询问职称评审问题,我们就此研究了《关于开展2017年全国翻译系列职称评审工作的通知》,并提取了以下问题及答案。目前2017年评审工作已经结束,仅供参考。 谁负责评审?根据…
首先说明一下,写这篇博文是缘于张忆文同学的博文。张同学的博文其实写得很不错,自己的切身体会,很有参考价值,我是认真读了。但博文后附上的英文审稿意见却让我哑然失笑。我这里声明一下,丝毫没有嘲笑,显摆的意思,因为这是张同学第一次写英文审稿意见,老实说比我当年第一次审稿 ...
中国国际语言能力测试发布仪式在京举行. 4月9日,中国外文局CATTI项目管理中心、中国翻译协会人才测评委员会、中国互联网新闻中心在京联合举行了中国国际语言能力测试发布仪式(以下简称CEC)。. 来自外交部、教育部、文化部、关工委的相关领导和专家 ...