Ayouduo3441国际期刊写发选手. 谢邀 @哈哈哈哈哈. 正常来说,肯定是属于学术不端的,是不行的。. 从两个方面讲吧。. 一、直接将中文翻译成英文,英文翻译成中文,分两边投稿,是属于抄袭的,即使是语言不一样的,但是相似的太多了,这个有的文献阅读的很多 ...比较好发表的核心期刊? - 知乎 - Zhihu2020-11-19SCI和核心期刊哪个难发? - 知乎2019-11-13中文核心期刊真的比不过英文SCI吗?有没有哪个核心的质量 ...2019-10-26同样的文章,中文翻译成英文,然后都发到相关杂志上,这样 ...2014-6-6查看更多结果
只要杂志肯接受,我准备同一篇文章 中英文一起投(跟杂志社讲明) 你的想法和许多人的想法接近 其实这个涉及三方面的问题,请考虑清楚: 1、写作者即投稿者本人——肯定愿意啦!2、中文期刊——目前许多也默认或同意这 …
一篇论文是不能同时投稿中文和英文两种期刊,这是一种一稿多投行为,不管是不是不同语言的期刊,只要是投稿两种及两种以上期刊,都属于一稿多投,在学术界是严禁的,是不可触犯的雷区,后果严重。
如果一篇论文中的英文论文比中文论文原文的内容增加了30%以上,我认为是可以的,不能算是一稿多投,在这里需要注意的是,如果是关于自然科学领域的研究和论文,其数据和实验结果可能是固定的,很难再增加新的内容,这种情况下就要谨慎对待“中翻英 ...
既然不允许中英文一稿两投,那么到底是该投中文还是英文呢? 这里仍然是一个考核指挥棒的问题。 毕竟很多大学的考核,SCI的分数要比EI高不少。
中文论文翻译成英文论文再投英文期刊算不算一稿多投?最近,我主编的一本外国期刊《传播与教育评论》的刊号终于批复了,于是我开始广泛征稿。我的初衷是想把这本刊办好,给大家提供一个发论文的平台和更好更快的论文发表服务。
最近读了一些中文和英文的论文,发现一个有意思的现象,发现许多人把自己的研究成果先以中文发表,接着又直接翻译了投英文的期刊发表,而且很多作者都是国内一些重点高校的教授和学生,甚至有些是数一数二的高校。我就纳闷了,那样不算学术不端吗?
Ayouduo3441国际期刊写发选手. 谢邀 @哈哈哈哈哈. 正常来说,肯定是属于学术不端的,是不行的。. 从两个方面讲吧。. 一、直接将中文翻译成英文,英文翻译成中文,分两边投稿,是属于抄袭的,即使是语言不一样的,但是相似的太多了,这个有的文献阅读的很多 ...比较好发表的核心期刊? - 知乎 - Zhihu2020-11-19SCI和核心期刊哪个难发? - 知乎2019-11-13中文核心期刊真的比不过英文SCI吗?有没有哪个核心的质量 ...2019-10-26同样的文章,中文翻译成英文,然后都发到相关杂志上,这样 ...2014-6-6查看更多结果
只要杂志肯接受,我准备同一篇文章 中英文一起投(跟杂志社讲明) 你的想法和许多人的想法接近 其实这个涉及三方面的问题,请考虑清楚: 1、写作者即投稿者本人——肯定愿意啦!2、中文期刊——目前许多也默认或同意这 …
一篇论文是不能同时投稿中文和英文两种期刊,这是一种一稿多投行为,不管是不是不同语言的期刊,只要是投稿两种及两种以上期刊,都属于一稿多投,在学术界是严禁的,是不可触犯的雷区,后果严重。
如果一篇论文中的英文论文比中文论文原文的内容增加了30%以上,我认为是可以的,不能算是一稿多投,在这里需要注意的是,如果是关于自然科学领域的研究和论文,其数据和实验结果可能是固定的,很难再增加新的内容,这种情况下就要谨慎对待“中翻英 ...
既然不允许中英文一稿两投,那么到底是该投中文还是英文呢? 这里仍然是一个考核指挥棒的问题。 毕竟很多大学的考核,SCI的分数要比EI高不少。
中文论文翻译成英文论文再投英文期刊算不算一稿多投?最近,我主编的一本外国期刊《传播与教育评论》的刊号终于批复了,于是我开始广泛征稿。我的初衷是想把这本刊办好,给大家提供一个发论文的平台和更好更快的论文发表服务。
最近读了一些中文和英文的论文,发现一个有意思的现象,发现许多人把自己的研究成果先以中文发表,接着又直接翻译了投英文的期刊发表,而且很多作者都是国内一些重点高校的教授和学生,甚至有些是数一数二的高校。我就纳闷了,那样不算学术不端吗?