一、了解审稿人指出的语言问题是语法问题,还是时态,或是拼写错误,在了解了这个的前提下,可以找到之前给论文翻译的人员,请翻译人员将出现问题的句子按照要求修改。当然,这里提醒大家:找专业翻译人员时在沟通翻译服务及费用时,最好将后续论文翻译过程中出现的问题达成一致。这样在审稿过程中出现翻译错误,可以知道如何处理
二、若是自己翻译的sci论文,自己知道如何修改,可以自己修改;反之,若是不知道如何修改,可以找专业翻译人员进行翻译。
软件的话我还是不是很建议你去使用,润色出来的文章很生硬,而且有时候会改变你的文章内容,你可以去试试北京译顶科技,那边都是人工润色的
第一,改逻辑。有的文章,看上去很丰满,但是其实逻辑不通。以我所在的领域为例,有的文章,就是数据的叠加,数据前后不呼应,不能称之为完整的文章。
第二,改语法,不能出现基本的语法问题,这里我推荐一个软件,grammarly,可以改一些基本的语法问题。
第三,改用法。就是所谓的sci润色了,让语言尽可能的正式化,符合sci科技文的书写习惯。我建议让老板润色,尤其是老板的英语很好的时候。
第四,精修文章。文章可能有一些,小的问题,比如误差棒没加什么的,参考文献的格式。缩写是否统一。
我的经验是,最好自己改。尤其是当你的专业很专业的时候,会用到很多术语,这个时候如果用软件润色,最后可能会出来一篇完全不知所谓的文章,到时候还要再改,更麻烦
可以使用混响,完美混响,插件bbe,都可以达到润色目的
这个应该没有吧,不是很清楚,自己一般就直接找润色公司EditSprings,
212 浏览 4 回答
93 浏览 6 回答
141 浏览 4 回答
191 浏览 6 回答
115 浏览 5 回答
292 浏览 5 回答
105 浏览 5 回答
102 浏览 4 回答
313 浏览 4 回答
319 浏览 6 回答
177 浏览 6 回答
243 浏览 6 回答
178 浏览 2 回答
238 浏览 7 回答
324 浏览 7 回答
204 浏览 7 回答
238 浏览 3 回答
220 浏览 2 回答
277 浏览 2 回答
95 浏览 5 回答
283 浏览 6 回答
190 浏览 3 回答
132 浏览 3 回答
239 浏览 3 回答