Edward: Edward and Tom, the two young, is the protagonist of this story. Two of them, by coincidence, not only was born on the same day, and two men look very similar, but the fate of two people but there is a world of difference. Edward is a British Prince, Tom is a beggar. One day, the prince Edward went for a walk in the garden, see a guard is yowled a be shabby in dress youth, because of sympathy, he took the boy into the palace, but not so a spate of beat all things, a few lost the right to inherit the throne of england. However, because of this experience, so that he could deeply folk, know the sufferings of the people, is a great help to the future he govern the country, and become the people's beloved king.汤姆:他是往在英国伦敦贫民窟里的一个小叫化子。他的境遇虽然穷苦,但是他的心地却善良纯洁。他一有空,总是跑到附近老牧师安德鲁先生家里去,请牧师教他读书写字,这是他最喜欢的事情。尤其是牧师家的书架上,有关王子和贵族主活等这类书籍,最能引起他的兴趣,因此他常和附近的孩子们玩“扮王子”的游戏。一天,汤姆走过王宫前面,无意中从大门的铁栏杆间窥视到里面的宫苑,被卫兵发现,大受怒责,因此而遇见了王子。任一个偶然的交换下,想不到自己竟取代了爱德华的地位,而一跃为英国的王子。正当要加冕时,爱德华出现了,汤姆立刻将王服递还给他。后来就被留在王宫里,当新王爱德华的顾问。Tom: he is to a small beggar in London slum. His situation while the poor, but his heart is good and pure. He was free, always ran to a nearby old minister Mr. Andrew to go home, please priests taught him to read and write, this is what he likes most. Especially the parson's shelves, on the princes and lords living this kind of books, the most for his interest, so he often and neighborhood children "play the game" prince. One day, Tom walked through the front door of the palace, the iron railings between peep at the inside palace from inadvertently, by guards found greatly anger, responsibility, and therefore met the prince. Any accidental exchange, think oneself unexpectedly replaced Edward's position, and it is the British prince. Due to the crown, Edward appeared, Tom will be immediately handed back his royal robes. Later on in the castle, when the new king Edward adviser.亨利八世:他是英国的国王,爱德华王子的父亲,脾气暴躁易怒,对于不合自己心意的人,毫不容情,立刻抓起来禁锢在伦敦塔的监狱里,因此人民都非常怕他。可是,他却深爱青爱德华王子。故事开始时,他已经染病在床,垂垂待毙。King Henry VIII: he is the king of England, Prince Edward's father, to temper irritable, not to their liking people, implacable, immediately arrested and imprisoned in the Tower of London prison, so people are very afraid of him. However, he has deep love young prince Edward. At the beginning of the story, he has been ill in bed, hang to death.约翰·康蒂:乞丐少年汤姆的父亲,生性残酷,是个流氓。他为了满足自己,逼迫一家人沿街乞讨。后因误认爱德华王子是汤姆,而对王子穷追不舍,使王子受到很大的苦楚。John Conti: Tom's father was a beggar boy, cruel, is a rogue. He in order to meet their own, forcing one family begging on the street. Due to misidentification of Prince Edward is Tom, and the prince pursued, so that the prince was great pain.哈弗特:他是已逝世英国王后的哥哥,爱德华王子的舅父,品格高尚,仁民爱物,就当时(十六世纪)的贵族而喜,尚属罕有,极爱世人崇敬,对爱德华王子非常爱护。他在亨利八世逝世后,晋位公爵,摄政行事,协助继承王位的少年国王。Haft: he is the deceased queen of England's brother, Prince Edward's uncle, noble character, love all the people and animals, then (Sixteenth Century) of the aristocracy and happy, is still rare, very love very love for the world revere, Prince Edward. He was in the death of Henry VIII, Duke of Jin, the Regency act, to assist the heir to the throne of the young king.麦尔斯·亨顿:他爱了弟弟修·亨顿的诬告,被父亲赶出家门,不得不逃往国外。当时国外正在战争,他参加了某国义勇军,赴战场作战,不幸被俘虏,关进监牢。后来他逃出监牢,才回到英国来。有一天,在伦敦市政厅前,救助了被误认为乞丐的爱德华。此后他就时时保护着这位乞丐王子,是爱德华在流浪期间患难与共的朋友。Miles Hendon: he loved the falsely accused brother Hugh Hendon, by his father out of the house, had to flee the country. When foreign is war, he participated in a country of volunteers, to the battlefield, unfortunate prisoners, in prison. Later he escaped from prison, only to come back to england. One day, in front of the city hall in London, rescue the mistaken beggar Edward. He will always protect the Beggar Prince, is Edward in the wandering period come with sb. friend.