无论是身处学校还是步入社会,大家总免不了要接触或使用作文吧,通过作文可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。那么问题来了,到底应如何写一篇优秀的作文呢?下面是我收集整理的关于文学的作文(通用10篇),欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
这里所要叙述的过程都是在文学的唯一牵引之下。而且,这里所要叙述的过程虽然总是粗枝大叶,却也分明有着自己热切的涌动。
我的文学缘起的起点,和自己对生活的真心热爱密不可分。自己直到现在仍然庆幸,自己心中的这份细腻之爱是那样茂盛,是那样充满投入之情。现在已经记不清当初拿笔描述心里心外世界的怎样萌动,但却坚信是从那个时候开始的特别观察和别样感受,使眼前的世界在内心的特别关怀之下尽量地茁壮和诱人,尽量地发出赞美之声,尽量地感动和引领周围。
明白写作有时候是很孤独的,却依然在这条道路上走得义无反顾。之所以如此,是因为自己认为在无数条伸展着的路上结识了文学的缘分,从此在渐渐了解和相互信任的节奏中不断前行。同时也更加透彻地观察和思考自己,使自己的内心愈加纯净,以使映照出的世界更加美丽,以使流泻的文字更显执着之中的召唤。
有了对文学的冲动以及热情,只能是热爱的美好前提。如何搭建起文学之中自己的高塔,则要用心铸就有着鲜明特色的文学的整体感,表现在另一种眼光打量之下的日常平凡的叙述世界里。首先,寻好文学的基础,也即写什么和怎么写。关于写什么,自己认为,面前的一草一木,一副笑脸或者一丝泪痕,都能呈现应有的辉光。每一片树叶或者一粒尘土,每一个存在的个体,都有各自的生命来历,都有不可复制和无与伦比。自己对他(它)们的描述和诉说,哪怕只要有一个人能够感动和共鸣,那么这些文字就有了存在的价值和理由。即使仅仅本人被感动,也相信是自己对生命反思的一种造就,也相信这是文学的真意以及自己真实的人生。关于怎么写,对于同一件事情,同一个眼神,会有不同的表现,但效果各有差异,这就反映一些写法和技巧不同。自己始终认为,写作毕竟也是一种才能,不是随便拿笔就可以写。那就需要不断汲取营养,不断拓展眼界。自己笔下的文字,尽量显现生活的激情,拥着宁静而智慧的频率前行,抛却浮躁和虚意,不断寻找洁净的绽放,让思考和行动都沐浴在心灵的鲜亮与沉着之中。其次,找准文学的脊梁,也即自己追崇的文学价值。自己相信文学主要是用来暖适人心、照料人生的。自己所写下的每一篇文字都力求美感而有力。这种美感和力度不是指文字有多华美给力,而是蕴藏在娓娓道来之中的道德渗透和人格挺立,更是显露于文字之外的不可轻言的文学气质和文学风度。这种上升到一种文学观念性的高扬,应是文学价值的至高体现和刻意追索。再次,领略文学的风骨。在物欲横流的时代。每个人的心灵空间都渐渐被世俗的力量挤压,不少的人不得不被圆滑成某类固定的角色。自己所坚持的理想主义的文学描画以及浪漫主义的心态流露可能会被世俗嘲笑。但是,自己从未感到这种挤压和嘲笑的威胁,而依然在文学的领地歌唱不止。自己不认为自己的内心多么强大,也不认为富裕的物质条件能多助一臂抵御世俗之力,而是坚守内心的真实,相信人间的性善!
自己认为,文学不仅仅是一门艺术,同时也是一种社会现象乃至一种生命现象。自己也深深感到文学延续前进的快乐。那种心中竭力追求文学创作灵感的圣洁,是把文学当作生命来尽意舒展了。现在的文坛虽然整体不像曾经的文学境况的规模展演,但自己也更希望“躬逢其盛”的感觉快点到来!
月光像浸润的松油在宣纸上淡淡地泛起一片光,和着文学的声音摇曳在这漆黑里弥散……
无声静默地游走着,自己的影子被街灯拉得悠长,拖着它,轻轻地,唯恐被扯断。回想起,老师的叹息,对手的讥笑,好友的安慰,无言泪千行。
淅淅沥沥地下起了小雨,弧形的闪电划过静默的夜空,青石板上闪烁着喑哑的冷光,行人们一哄而散,纷纷朝家跑去,而我,又该何去何从?紧抱双臂,那丝温暖,就像一小撮苍白的灰烬,抚慰不了湿漉漉的心。
路旁楼房里传来了《孔乙己》被诵读的声音,抬头,那扇窗被暖黄的灯光所笼罩,四周的喧嚣如同潮水一般褪去,莫名地想起鲁迅,想起他浓墨般的胡须,轻轻地、低低地:“人生的旅途很远很暗,然而不要怕,不怕的人前面才有路。”我仿佛看见他以笔为刀,划开万丈天幕,长夜无明的旧中国投射出点点星光。他弃医从文,把边缘的人群唤醒。他铿锵的话语变成尖刀,令魔鬼无处躲藏。世人皆醉,惟他独醒,尘世昏暗,万马齐喑,仗笔独行,亮丽的文字刺痛了一双习惯了黑暗的眼睛。声声呐喊,声声祝福,他正义的声音穿越百年时空仍然鼓舞人心,余音绕梁,若干岁月过去了,他的作品没有化为烟灰,并且将长久不熄,普照文学思想和殿堂。他看着我,坚定地对我说:“人生的旅途,很远也很暗,然而不要怕,不怕的人前面才有路。”耳鸣,铿锵的声音聚集在膜瓣,紧了紧眸,望向远方,灯光一片昏暗。
一瞬间,我只觉得仿佛是阴沉的天空被捅出了一个窟窿。光芒四射的阳光瀑布般地倾泻而下,整个世界忽地亮堂无比,暖人心肺。
抬起头,灯光落入心底,墙角一簇鲜花奋力绽放,怒放出一个冬天积聚的热烈,一堆小草从石缝里长出来,脚边一只蜗牛在慢慢前行,于是,我轻轻梳理凌乱的头发,擦拭眼角的泪滴……
流光交错,花香绵长,世界正悄然安静,唯独带不走的恐是这声音,落满心底的尘埃被款款洗去,“人生的旅途很远很暗,然而不要怕,不怕的人前面才有路。”
有些思想是显而易见的,没有言论能够涵盖全部,就算哲学家的也不能,黑格尔试将世界万象容到自己的哲学里,但这无疑是他哲学上的一个瑕疵。当然想用哲学涵盖世界万象的哲学家大有人在,德国就有许多哲学家曾做过类似的尝试。(其实搞思想专治的政治家也这样做,而且似乎有成功的姿态——有强盗的力量。)
话说回来,从感性到知性到理性,本身就在不断地抽象,虽然,理性可以回到知性回到感性——三者循环,但是,感性终究是感性,知性终究是知性,理性终究是理性,各有自己的特殊性,谁容于谁都不确切,(当然,他们可以循环,可以互补——这不是我要讲的。)我想多听一些不同的思想是没错的,但是不同的思想值得听才行。比如,成人了,为了听不同的思想,而花太多时间在小孩子似的想法(他们所谓的思想)上,是不值得的。
文学是感性的,诗歌尤其如此,尽管有许多理性的诗词和文章,我总觉得不是文学的本体。文学有自己的独立性。诗歌过于抽象,和文学的独立性,诗词的意境总是不适合的,当然,抽象的诗可以写,不过容易走歧途。(我曾经也写过这样的诗,后来觉得没有价值。)
文学的审美,在于言中有象,象中有意——言外的意境。这是古人的话,可我觉得这话越来越亲切,发觉的确是这样的,或许这与个人的心情有关。但是许多文章上的朋友也这样认为。
说一句旁的话,我认为世界的感性就是世界的本质。因为,每个人都用自己的眼睛看事物的,对事物的理解就不同,而事物依旧自然存在,它的自然存在就是它的本质,与人的眼睛无关。
何为文学?诗?词?曲?赋?还是那唱断了锦瑟的忧伤?不,它只是一种情感的宣泄,一种诗意的表达。
文学方面我一直以来仅仅在诗词方面颇费心思。无论是遣词造句还是平仄韵脚,都细细地研究,慢慢地品味。我发现在小学的时候,我一直都喜欢着记叙文,与大多数同学一样,觉得书本上的《杨氏之子》、《两小儿辩日》太过烦琐与枯燥。可是,在五年级的那个寒假,因为一次与别人发生了一次激烈的冲突,在我心里留下了浓浓的阴影,挥不去散不开,久而久之,改变了我的性格。我觉得记叙文已经容纳不了我翻腾的思绪,我开始另寻寄托,寻找着新的希望,新的精神的家园。
一个寂寞的人在孤独的大海上漂泊,突然嗅到了花香,这怎么不令她的心得到一丝鼓舞?诗词也可以说是拯救那时的我的琼浆玉果,使我又找到了自己的尊严,我从此爱上了诗词。无论是读诗,还是写诗,成了我每天的必修课,渐渐的,一般的记叙文被我冷落一旁。
可是近来,在老师和亲友的建议下,我也发现无论自己研究的诗词再多,终究是中招和高考所不用的文体呀。细细想想,我似乎过于偏爱诗词了,我把大多的时间都一心一意用在了诗词上。我忘记了倾听花开的声音,鸟鸣的声音,水流的声音,日出的声音,叶落的声音,忘记了生活中还有其他的好多。我忘记了自己还有眼睛可以去观察。忘记了还有手可以去实践,忘记了文学需要真情实感。
是啊!文学来源于创作,创作来源于灵感,灵感来源于社会,社会来源于实践,不能再孤注一掷了,诗词,是我的爱好,而观察生活,写有真情实感的记叙文,才是为了我的考试!
真正的文学,要有真情实感,要来源于生活中的点滴
改变,从此刻开始。
文学,是个美妙的词语。当我写下“文学”这个词,心中就有一种说不出的欣喜。文学像一颗神奇的种子,在我幼小的心田里播种希望,给我提供一片清新怡人的风景。
我从小就爱看书.,放学同家的路上,我会忍不住拿出随身携带的课外书,边走边看,有好几次撞到树上、墙上,有一次还差点掉进水沟里。后来觉得这样看书比较危险,于是一路飞奔跑到家,美美地看上几页。上厕所的时候,我也会带上一本小书,每次站起身,腿都麻了。为了看曹文轩的《草房子》,我可以低声下气地向班里的“大姐大”借书,哥们笑我怎么打破规矩和女生说话啦?我笑日:“大丈夫能屈能伸嘛!”
有一节自习课,我好不容易向同学借来向往已久的一本书,因为急着要还,课间十分钟我都没有舍得出去,上课铃响了,我仍然像打坐一般坐着,津津有味地看书,读到无名侠士施展绝招,一掌劈向恶霸时,我情不自禁地大喊一声“好!”
“李泽龙——”班主任向我走过来了。全班几十双眼睛齐刷刷地向我聚焦。
我暗叫一声“不好!”慌忙将书塞进桌肚里,可是晚了,书还是被老师没收了。那是向同学借来的书啊,如果被销毁,我可怎么向同学交代啊!
我绞尽脑汁,发自肺腑地写了一份“忏悔书”,打动了老师的心,幸亏老班也是一位小说爱好者,能充分理解我。他将书还给我,让我以后安排好课外书阅读时间,不要影响正常学习。我连连点头,暗暗松一口气,真是有惊无险哪!
看书给我带来不少麻烦,可也给我带来了无限乐趣,我常常随着书中的人物一起欢笑哭泣,忘了周围的一切。妈妈一见我看书,就叹气:“这孩子,一会儿哭,一会儿笑,大脑没出问题吧!”
晚上,一到十点半,家人要求我必须熄灯睡觉,我只好偷偷地躲在被窝里打着手电筒再看上半小时,才不舍地放下书,带着一种满足闭上眼睛,安心地入睡。
我爱读书,也爱写幻想小说。
小学六年级的时候,我和好友小曹进行《鹏鹏历险记》PK赛,班级里也形成两个粉丝团,同学们的阅读热情很高,强烈要求小说每天更新。我的写作时间不够用,常常开夜车。一个月下来,整个人都瘦了一大圈。后来忙着小升初复习考试,在家人和老师的劝说下,我的小说不得不中断了。有好一阵子,手都痒痒,灵感在脑子里乱撞。我就自言自语,用MP3录下来,暑假里继续开夜车,把小说写完,心里才安定下来。
语文老师对我的'写作才华也大加赞赏,我的作文经常被当做范文在作文课上朗读。
这学期,语文老师为了激发同学的写作热情,和我们约定:“只要获得10张赞美的小纸条儿,就可以得到一份纪念品。”呵呵,这个约定对我来说,真是一件开心事,就是没有纪念品,我也会写下去。有时候,在报刊上读到同龄人的文字,我很佩服,但是并不气馁,我告诉自己:用文字抒写心灵,记录生活,写作过程中的快乐就是一份宝贵的收获
我承认都是文学惹的祸,文学的世界太美太诱人。无论黑发还是白头,无论天涯还是海角,我希望H己持一份虔诚的心,微笑着阅读,品味,抒写,在文学之旅跋涉。文学啊,我情愿被你诱惑。如果非要加个期限,我希望是——一辈子。
“花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?”君兰爱花之人,并且疼惜我这周墙边的三角梅。独倚花锄,将我种下。虽寄身于墙边,却人向往开出繁盛的花。
你以心血浇灌,我却无奈回报
虽然你将我种在墙边的不起眼的角落,可却是有独特关注。清晨冷雨敲打窗帘。你知识为材料,为我建起这避雨的篱墙,拾起一抔精神的净土,喂我隐居了心灵的创伤。夜晚青灯照壁,你读点一盏青灯,换人了,希望的萤火虫。让我焕发生机。不料却遇到令人十分沮丧的事情。别的花都长得繁茂美丽,一年整下来都有了样子。唯独我毫无变化,停滞在那里,忘记了生长。
你以静默陪伴,我历暴雨磨练。
一年过后,我来到一个新的院落中,新的世界,远大于之前的环境。我见到了和我一样的三角梅。一枝独秀的月季,富丽堂皇的牡丹,还有那繁茂锦簇的野菊。没有了避雨的篱墙,我只能迎战暴雨了。你在我身旁,侧身抚琴,让我忘却了雷声轰响。你徙倚庭院、吟诗作赋,伴我度过那闲暇时光。此卷间留恋着往昔。别了,今日的风雨。风声绕过月色沉静,三角美中带来那花开的声音很快,枝叶间便旁逸斜出几条侧枝。微笑融化了坚冰,花开时节,终要来临。
你悄然离去,我花开半夏。
新一年初春,新的枝条不断冒出。却不见君的身影。在这最后一年花期中,我拼尽全力,不用同那些枯黄的树一般被挖去,这可是性命攸关的事情啊。我奋力向前,每一日阳光照下片,与周围的草木一般竞争成长,勃发出生命的力量。时过境迁。君已离我远去。我去你那红遍满山的色彩,那你就希望的阳光,泛滥着芬芳。
花落大地,我用这红遍满山的桃色,追忆与君流年,任年华怎样流逝,抹不去这变身的红色,擦不尽君之情思!
文学是一种艺术,文学有一种魅力,文学是一种情感的表达。
文学一直像一块磁铁一样深深的吸引着我;在学玩一篇好文章或是看到一个优美的文学语句,脸上洋溢着兴奋的笑容时,那感觉真可配的上“惬意”这个词!特别地,是在自己写完一篇优秀的作文后,即使没有那些大手笔作文作的好,但也有一种说不出的成就感,心中仍是一种美滋滋的味道,似乎是一种蜜一般的甜……我想,这对我来说,便是文学独特的魅力,也就是她吸引我的道理……我酷爱读书,古人云:“书中自有黄金屋,书中自有颜如玉”,高尔基也说过:“书是人类进步的阶梯”,可见读书的重要性――不读书就要落后。
读书,读优秀的文学作品,会使人有素质,有修养,有文化;我一直把书当作我的挚友,只要是有价值的文学作品,我都会反复品赏,斟酌其中的每一字,每一句;不论是朱自清优美的散文也好,徐志摩精悍的诗歌也罢,还是鲁迅精彩的小说,都能让我从中受益匪浅。在书中,我就好似吸水的海绵一样,留其精华,舍其无用;渐渐地,经过阅历的加深书本给我介绍了更多的作家,他们又把我领如了一个新的文学境界――幽默中带有讽刺的马克.吐温;诗情画意的泰戈尔;诗如其人一样奔放的普希金;构思巧妙,引人入胜的凡尔纳……
不论读谁的书,无论赏谁的文,我都有一种身历其境的感觉;文学给我的,是一种身心的放松,是一种精神的放松,是一种思想的放松……文学给了我无穷的智慧,无穷的知识,开发了我无穷的潜能;文学使我聪明,使我快乐。虽然我现在还到不了“下笔如神”的文学境界,但通过大量的阅读,我也至少能够做到每篇文章都比较深刻。这正是文学的艺术。
文学是美妙的,文学是传神的,文学是人与人之间沟通的桥梁――正因为有了文学对我们的语言的衡量,才让我门感到了什么叫高雅,什么叫动听,什么叫粗俗,什么叫无聊;文学之所以叫“文学”,是因为她包含有一种学问――因此,白话,无聊的话,便不是文学;只有那种能给人以美的享受的话语,才足以称的上文学。
想把一种意思平淡的说出来容易,难得使用高尚的语言表达出来。因此,文学在我心目中也是如同走路吃饭一样是必不可少的能力!我爱文学,爱其美妙,爱其博奥,爱其与众不同的魅力!
当文字融入生活,文学便从历史的长河诞生了。文学,在经过岁月的淘洗后,越发像酒一样醇香,每次品味,总能感觉到一种被月华笼罩一般的境界。那么,我们要如何品味文学?
有时候,我们会手不释卷地拿着一本好的作品,静静地品味,我们好像进入了书中所描绘的世界,开始完全沉浸在其中。我们时而忧伤不语,时而慷慨悲愤,时而欢快雀跃。与文字作品产生情感上的共鸣,其实就是品味的一个过程。正如一位作家读《唐吉柯德》那样,那是在一个阴霾的日子,还是少年的他坐在长长的石板凳上,不断为心中的“英雄”叹息不已!
因此,品味不一定要刻意表现在动作行为上,譬如鲁迅在《从百草园到三味书屋》里写到的私塾先生,就有些引人发笑--只见他随手拿起一本书,开始慢慢念起来,脑袋从前面摆到后面,声音也有节奏地拉长。这不过是迂腐的人的品味方式,实际上应称作玩味,就好像闲得无聊的人逗鸟一样。
另外,品味是需要酝酿的,许多作品如果要彻底领悟当中的内涵,就要经过时间的酝酿,直到有一天它们逐渐变得清晰透明,在回味当中我们会领悟很多我们以前不可能理解的东西。回味,是品味的延续与加深,也是另一个品味的起点。
品味论语,孔老夫子感慨“逝者如斯夫,不舍昼夜”,我们品味到时间匆匆不可挽留;品味史书典籍,我们仿佛站在广阔的时间坐标上,看历史沉浮,繁华与衰败交替;品味小说,社会文化与风貌开始在我们眼前一页页展开。
品味文学作品,不仅是品味它的内容,也要品味到它的意义与局限性。面对众多的文学作品,评论也是一种品味,那么怎样的作品才能称得上是优秀的作品呢?杜甫认为,“文章合为时而着,诗歌合为事而作”,因此唐代文人也曾提出“文以载道”。可知,只有符合时代要求的作品,才能称得上是真正的文学,否则只能成为文字垃圾。
如今的社会上,我们可以看到一批“80后”的作家如同雨后春笋般纷纷出现,然而面对这种现象,我觉得我们既需要一批符合时代要求的好的作家,也需要一些理性品味文学的读者。
文学,需要在品味中才能延续其生命与光彩!
最早接触外国文学,是小时候爸爸妈妈给我讲的睡前故事,当时仅仅是觉得好奇、好玩,里面“公主”“王子”等角色,不禁让我产生梦幻。长大后上幼儿园时,渐渐接触到了绘本,绘本里的童话故事大都是外国文学。
到了上小学的时候,我们就开始逐渐接触到了有深度的外国课文。
那些原本可以笑着学会的事情,为什么非要让孩子哭着学会呢?倘若把五大洲的孩子们因为写错别字流下的眼泪统统收集起来,恐怕可以形成一条瀑布用来发电了。但在我看来,这其中的代价太过高昂。“在生活中,犯错误也是必要的,错误可以像面包一样有用,也可以像造歪了的比萨斜塔那样美好。”贾尼?罗大里的这句话我至今还记得那样清楚……
《假话国历险记》就是贾尼·罗大里的代表作。这本书我在三年级时就接触了。小茉莉的形象深刻地印在我的脑海里。贾尼·罗大里有着终岁不改的童心,他笔下的人物有趣、生动,我特别喜欢他。
上五年级时,令我印象最深刻的是那篇列夫·托尔斯泰写的短篇小说《穷人》,在我自己独自领略了这篇课文意思后,就感受到其中的悲剧色彩,在后面的学习中,安徒生写的《卖火柴的小女孩》、契诃夫写的《凡卡》里,都充分展现了他们悲惨的童年生活。令我感触颇深的就是那些具有悲剧色彩的文章,让我不禁流出了怜悯之泪。
但是,我最喜欢《绿山墙的安妮》这本书,它是一本有趣的成长小说。它的作者是马克.吐温,来自加拿大美丽的爱德华王子岛,其中,主人公安妮的想象力丰富得惊人,时不时会不自主地跌入到幻想的世界中;她拥有了对生活无穷的惊奇感,有乐观丰富的想象力。对安妮来说,每一天都是新的开始,每一天都有新的期望,生活在她的努力下变得多姿多彩。她还会不断闯祸,故事让人忍俊不禁,却又不得不对她刮目相看,这些都深深地打动了我。
安妮的内心是充满阳光的,她对生活和大自然中的一切始终保持着一颗热爱与感激之心,值得我学习。
拿到这篇文章,说句实话,不知该如何下笔。今天,我且谈一谈文学对自己的启迪吧。
文学对一个人的启迪应该是潜移默化的,在我看来。有认识:“你的气质里藏着你走过的路,读过的书,爱过的人。”是的,在我看来不同的人,对书有不同的选择,就像有人说:一千个读者,一千个哈姆雷特。假期开始看博客以来,我观察到三班有位同学,应该是对文言文十分热衷了,我感觉他的作文里常带有一点古文的色彩。而我有一位朋友,很喜欢看《福尔摩斯探案》,总觉得她的思维十分谨慎,分析问题也十分全面。因此,每个人对书有不同的选择,而书对每个人潜移默化的影响,并不是那么简单的,不可能说你今天读了《海底两万里》,明天你就能像凡尔纳一般,对环境描写有十足的把握,生动形象又恰到好处。换而言之,如果你只读一本书,那便毫无意义,不如不读。当然,这仅限于只读一遍,如果你选择多读几遍,总是有好处的。
再一点,文学对人的启迪,是各个方面都有的。从《傅雷家书》中,我在了解到一些乐理知识同时,又感受着傅雷对于儿子的谆谆教诲,和殷切希望。从《海底两万里》中,我不仅了解了一些地理知识,欣赏凡尔纳笔下环境描写的那种流淌在文字中的优美。从《隋唐英雄》中,不仅感受一个朝代的,兴盛与衰亡,也感受着国家的动荡,有志之士的爱国之情。所以,文学的启迪,真的是对人的一种很有力的影响。也许,这种启迪,只可意会,不可言传。
以上,我只想证明一点,文学是贯穿整个人类发展史中缓缓流淌的一条河流,文学对人的启迪,就好比河水对人的滋润和养育,是默默无闻潜移默化的。这种东西只能自己去体会,当你真正的走进书中,你会为书中人物的不幸遭遇,所悲伤,也会为书中人物的爱国之情所而自豪,你会为书中人物的善良而动容,为他的邪恶而感羞耻。
我想,若论如何去感受文学的启迪,也许就在于提升写作水平,丰富文化底蕴。
文学艺术关乎着人生的终极意义,文学作品是我们人类外化的生命。下文是我为大家整理的关于英国文学方面的 毕业 论文优秀 范文 的内容,欢迎大家阅读参考!英国文学方面的毕业论文优秀范文篇1 浅谈英美文学作品中模糊语言的翻译方式 1、英美文学作品中的模糊性 模糊性是大多数语言所具有的内在属性,模糊语言在我们的语言交流中是不可避免的。罗素在1923年写的一篇有名的论文《论模糊性》中指出:“整个语言或多或少是模糊的”。汪培庄为伍铁平所著《模糊语言学》所做序中开宗明义地指出:“模糊性是非人工语言的本质属性,因而是语言学所不能回避的对象。” 文学作为一种语言艺术。其重要的特点就在于形象性。基本上大多数读者都是通过在脑海里的再造想象欣赏文学作品的,这种再造想象的特征之一就是模糊语言。也正是这种模糊语言的使用,极大程度上拓展了读者的视野和想象空间,也彰显了文字的魅力。典型的一段如莎士比亚在《王子复仇记》中一句“to be,or not to be”短短几个词引起了读者无限的遐想和解读,同时也让这句话获得了旺盛的生命力。 2、英美文学作品中模糊语言的翻译方式 翻译就好像婚姻一样,它是一种互相妥协的文字艺术。同样的语言翻译也是拥有不同语言以及不同 文化 背景的人跨文化交流的一种手段。优秀的语言翻译带来的是成功的交流,而劣质的翻译也会导致误解。在这样重要的情况下,翻译就会显得异常重要,面对不同的语言,翻译者就需要采取恰如其分的翻译方式,以实现不同语言的信息成功传递。从某种程度上说,成功的文学翻译也是对原著作者精神的模糊转达。 2.1、符合原文精神 文章 翻译的首要 方法 就是以对应的形式再现原文的模糊语言美感。比如杰克·伦敦的《马丁·伊登》卷首引诗:Let me live out my years in heat of blood/ Let me lie drunken with the dreamer’s wine/ Let me not see this soul-house built of mud/ Go toppling to the dust a vacant shrine! (让我在热血沸腾中度此一生! /让我在醇酒般的梦幻里醉沉!/莫使我眼见这 泥塑 的肉身,/终以空虚的躯壳毁于泥尘!) 译文里面的语言就是诗歌创作中形象与模糊思维互相交感的出品,翻译可谓是恰如其分,不但精确化,还模糊化,文章美感仍在。如此译文更激发读者的 想象力 ,使语言具有活力。 2.2、模糊描述,再现意象美 翻译者在翻译英美文学作品的时候,要充分运用模糊描述,再现原作中人物意象模糊所创造的美感。比如在小说《达·芬奇密码》中丹·布朗运用了一连串的意象语言,目的就是为了形容兰登的模样。对原文作者来说,这些人物的外形描述的内涵隽永而且意味深长,也是作者布朗对小说主角兰登形象刻画的一种表达,所以这些模糊语言描述也具有了象征意味,相对读者来说,这些形象描述之外的意义能否转化为读者的意向就不得而知了。但是在中文译本中,翻译者就对此进行了有利的铺垫,比如“锐利的眼睛”、“一片暗色的胡碴”等等,就无形中为下文的“书卷气吸引力 ”进行了较为有利的铺垫也是成功地保留了原文的意象美感。 2.3、模糊单词的翻译 各种语言都普遍存在着一种现象那就是模糊性,在一般情况下,如果一个单词在一种语言中的概念是模糊的,那么在另一种语言中也会同样存在模糊的概念。所以这样的话,我们就可以采用模糊对模糊的翻 译原则翻译。比如在王佐良所译Thoughts on Various Subjects 中的有一句,如下:“Complaint is the largest Tribute Heaven rec Eives, and the sincerest Part of our Devotion.”翻译为“怨言是上天 得自我们的最大贡物,也是我们祷告中最真诚的部分。”在这里翻译者将文中的模糊单词“largest”和“sincerest” 翻译成 “最大”和“最真诚”大概是最合时宜的翻译了。一般来说,在模糊 语言的翻译中,运用“模糊对模糊”的原则是最常见得,也是最省力的。 但是也有些特殊的情况,由于模糊词与其邻词之间的清晰度不明显,导致在翻译的时候会出现一些偏差,所以就要运用某些目 标语 中的表达来翻译原来语言中的模糊词。 比如:Stood up and looked out of the window on the calm summer night through which I was journeying, noting the pale reminiscence of day that still lingered in the northern sky. (A. G. Gardiner: A Fellow-Traveler) 站起来眺望旅途窗外那沉寂的夏季的傍晚,注视着那白日的暗淡余晖仍逗留在北方的天空。从客观上来说,“night”可以翻译成“傍晚”和“晚上”,这是两个边界不很清晰的模糊词汇。之所以把“night”翻译成“傍晚”一来这样翻译忠于原文、也通顺的传达了原文的意思,而来使读者容易理解,也便于接受。 由于模糊词具有丰富的意义和内涵,有些时候翻译者也会根据具体的语境,翻译时采用更为精确的语言,使的翻译文章更加出彩。由此也可以看到翻译者的巧妙地翻译方式。 3、结论 从某种意义上讲, 文学语言的 艺术是一种模糊语言的艺术。在文学作品中,模糊语言的使用不仅拓展了读者的视野,拓展了读者的想象空间,也还增强了文学语言的艺术魅力,所以,文学翻译显得尤为重要。而文学翻译成功的关键就是掌握好翻译策略将文学作品中的模糊语言翻译好。在翻译的时候,翻译者要充分调动自己的翻译意识,要尽可能把握原作的精华。同时,翻译者也要充分发挥主观能动性,发挥自己的想象力再现原作的模糊意蕴。 英国文学方面的毕业论文优秀范文篇2 论西方 典故 与英美文学 教育 摘 要:英美文学教学的困难之一是学生面对西方典故的困惑。要解决这个问题,就要在教学过程中适当导入一些《圣经》、希腊罗马神话、世界名著和西方历史的相关内容,提高学生对西方典故的敏感度和熟悉度,加强学生的文学鉴赏力和文化素养。 关键词: 英美文学西方典故;《圣经》;希腊罗马神话;世界名著 在目前英语教学实践中,由于培养实用型外语人才思想占据主导地位,人们对 英语学习 的目的日趋功利,对口语大力提倡,对等级考试和各类水平测试给予极大的关注,英美文学等人文学科教育的作用似乎渐渐被人遗忘。而中西文化传统存在的巨大差异在中西文学传统中都突出地表现出来,使得传统的英美文学课在高等院校英语教学实践中遭遇到前所未有的挑战。高校英美文学课遇到的重重障碍的表现之一就是英语典故的运用。 典故(allusions)作为一种修辞手段,在文学作品中起着令人不可忽视的作用。恰当地运用典故,可以更透彻地说明事理,更有效地表达思想,更有力地抒发感情,可以增强语言的精炼性,形象性和生动性,强化艺术效果。事实上,在教学过程中适当导入一些《圣经》、希腊罗马神话、世界名著和西方历史的相关内容,提高学生对西方典故的敏感度和熟悉度,不仅使学生获得必要的文学知识,而且可以促进学生对英美文学作品的理解,增强他们对西方文化的了解,帮助他们提高对英语的欣赏能力和实际运用能力,从而激发他们的英语学习兴趣。 一、 《圣经》与英美文学 《圣经》是__的一部经典,由于它在世界上的广泛传播,对西方各国的文学艺术都产生深远的影响。在英语民族文学艺术史上,有不少伟大的诗人,剧作家,小说家和艺术家都采用《圣经》中的 故事 和 传说 为题材,创作出许多诗歌,戏剧,小说,音乐和绘画。而更多的故事传说和只言片语则进入英语日常用语,成为广泛使用的《圣经》典故。 英美作家引用《圣经》典故的方法主要有:直接引用《圣经》中的词句或人名作为作品标题或人物名称,或直接引用《圣经》故事或对原型故事进行变形处理。通过比喻、隐喻或象征等手法,把《圣经》故事的寓意融汇到作品的情节或人物的性格里,使这些故事发挥有力的陪衬作用。如Shakespeare所著的《威尼斯商人》(The Merchant of Venice)中,当Portia假装肯定Shylock 这一磅肉(a pound of flesh)合同时,Shylock高兴地喊道:“A Daniel come to judgment! Yea, a Daniel!--- O wise young judge, how I do honour thee!”Daniel是《圣经》中希伯来预言家,他聪颖过人,公允无私,执法如山。在这里,用这一典故把Portia比作智慧而又刚直不阿的法官。这样的艺术效果是十分强烈的。 二、 古希腊罗马神话与英美文学 希腊文化和罗马文化是西方文明的摇篮,其中古希腊罗马神话更是英美语言和文学作品中典故的重要来源,在整个西方文学史上有着极其光辉灿烂的一页。在英美文学作品中,以这些 神话故事 为背景或主题的作品更是不胜枚举。 以希腊神话为第一来源的《荷马史诗》可谓开西方文学之先河,深受西方人的熟悉和喜爱。中世纪伟大诗人但丁的力作《神曲》,虽然写的是__道德主题,里面却用了不少希腊神话故事。 十七世纪古典主义作家的悲剧中,大量采用希腊神话故事。弥尔顿的《失乐园》虽以《圣经》故事为主题,但诗句中却随处可见希腊神话的典故。在拜伦的《哀希腊》(The Isles of Greece)一诗中,出自希腊神话的典故更是比比皆是,而这些典故均为英语民族所熟悉。又如现代作家D.H.劳伦斯名作《儿子与情人》所表现的“恋母情结”的主题,就是源自希腊神话俄狄蒲斯(Oedipus),通过隐喻与象征的手法使得这篇名作主题更加鲜明突出。 三、世界名著、民间传说、 寓言故事 与英美文学 一些脍炙人口的世界名著,民间传说,寓言故事等都为英语语言文学提供了许许多多富有表现力的典故。莎士比亚戏剧(Shakespeare’s plays),《一千零一夜》(Arabian Nights),《伊索寓言》(Aesop’s Fables),《安徒生 童话故事 》(Andersen’s Fairy Tales And Stories)等等,都为英语民族所喜闻乐见。因此,它们入典成为英美文学的组成部分也是顺理成章的事。 莎剧《哈姆莱特》(Hamlet)中的哈姆莱特是为父复仇的丹麦王子,由于他生性犹豫不决,致使复仇计划一再延误。现在Hamlet便用来比喻忧郁不满而又优柔寡断的人。《伊索寓言》在欧洲文学史上有着深刻的影响,成为寓言诗人的创作源泉,经常为后代作家所引用,成为寄托教训,说明事理的典故。 酸葡萄(sour grapes),是指《伊索寓言》中的狐狸,因够不着葡萄而把它称为“酸葡萄”,来聊以自慰。披着羊皮的狼(a wolf in sheep’s clothing),则指装扮成正人君子的敌人,而“cry wolf”(喊狼来了)则用来指发虚假警报。又如《一千零一夜》中的《芝麻开门》(Open Sesame),童话故事中的《灰姑娘》(Cinderella),德国民间传说中的人物《浮士德》(Faust)等等,早已在英美文学中屡被运用。 由于历史的传统和文化的背景不一样,不同的民族都有自己的典故。引用典故,已成为世界文学传统的修辞艺术。典故可以激发学生的想象力,还能增强语言文学的感染力,往往能收到言简意赅的效果。英美文学课是培养学生人文精神,提高文化修养和英语素质不可或缺的课程。因此,在英美文学课程中增加典故的教学内容,不仅符合英美文学教学大纲要求,还体现了英语专业语言教学的趣味性和活泼性。这样做不仅可以活跃课堂气氛,更重要的是,能使学生感受真实的客观的、原汁原昧的英语语言,体验经典精邃的文学语言的表达魅力,切实提高学生的文学鉴赏力和文化素养,达到教学目的。 参考文献: [1] 于娜. 中西文化导入与英美文学教学[J].文教资料,2005,(26). [2] 郭慧. 英美文学与英语学习[J]. 辽宁工学院学报,2006,(5). [3] 赵亦倩.英美文学课堂中的文化渗透[J]. 考试周刊,2008,(30). [4] 胡文仲. 语言与文化[M]. 北京外语教学与研究出版社,1998.
350 浏览 5 回答
267 浏览 3 回答
159 浏览 2 回答
254 浏览 8 回答
275 浏览 2 回答
200 浏览 2 回答
309 浏览 4 回答
269 浏览 4 回答
284 浏览 3 回答
244 浏览 3 回答
259 浏览 3 回答
312 浏览 2 回答
189 浏览 5 回答
197 浏览 2 回答
210 浏览 2 回答