首页

> 学术发表知识库

首页 学术发表知识库 问题

论文摘要翻译入口

发布时间:

论文摘要翻译入口

论文摘要的翻译可以用谷歌翻译、有道翻译、搜狗翻译、翻译君、翻译狗、福昕翻译等等,一定要综合对比。

有条件的话还是找人工翻译吧,不然就多找几款软件,然后对比一下翻译的结果,逐句的看哪些重合度高,基本上这就是准确的翻译结果了。

摘要是科技学术论文的重要组成部分,是对原文献内容准确、扼要而不附加解释或评论的简略表述,属于信息型文本,主要功能是交流信息。学术论文摘要的译文,必须符合目标受众的表达习惯,使译文便于理解并接受,并在目标受众的文化以及交际环境中有意义。中英文摘要都应该含意清楚、结构简明、表达确切。

总之,学术论文摘要作为信息来源,是论文学术质量的反映,成为介绍或了解国内外学术成就非常有效的途径。学术论文摘要的翻译应遵循目的法则、连贯法则和忠实法则,应按照英文摘要的普遍标准和特征来进行翻译。

很多翻译软件都是直译,都达不到论文发表的要求,建议还是找一家专业的翻译机构,让专业的人员来翻译。这里推荐国际科学编辑,公司所有的科学编辑都具有博士学历,拥有丰富的科学研究经验及优秀的英语语言技能。

有道词典,翻译完了,再修改一下,找个班上英语好的同学 简单修改 必须修改一下,正确率在80%,可以了。我的就是这样过的。

郑州海天回答:有道翻译、谷歌翻译,都可以的,在看看改改,就没问题了!

译文:abstract

英['æbstrækt]

释义:

adj.纯理论的;抽象的;抽象派的

n.摘要;抽象;抽象的概念;抽象派艺术作品

v.摘要;提取;抽象化;退出;转移;使心不在焉

[复数:abstracts;第三人称单数:abstracts;现在分词:abstracting;过去式:abstracted;过去分词:abstracted;比较级:more abstract;最高级:most abstract]

短语:

abstract algebra[数]抽象代数;近世代数;[数]抽象代数学;代数结构

扩展资料:

词语辨析:summary,abstract,digest,outline,resume

这些名词均含“摘要、概要、概括”之意。

1、summary普通用词,指将书籍或文章等的内容,用寥寥数语作简明扼要的说明。

2、abstract指论文、书籍等正文前的内容摘要,尤指学术论文或法律文件的研究提要。

3、digest侧重对原文融汇贯通,重新谋篇布局,以简明扼要的语言,简短篇幅成文,展现原作精华。

4、outline指配以释议文字的提纲。

5、resume源于洁语,与summary极相近,通常可互换使用。

论文摘要翻译一点翻译

我在学姐的推荐下找到了翻译狗,他最大的优点就是PDF可以直接进行翻译,而且翻译出来的排版和原来的英文排版一致,无需排版方便校对,缺点就是大量翻译要收费,而且语法会有一些问题,后期需要修改,也可以直接找北京译顶科技翻译,人工肯定是比机翻好。

论文英语摘要的翻译如下:

English Abstract of Thesis。

英语的重要性如下:

1、扩宽学生的视野和思考能力。学习英语要从小开始,学生在学习英语的过程中,能够了解外国的语言文化,在和他人交流的过程中,自己也会了解如何应用英语才更加顺畅,学习英语是一件有必要的事情。

2、提高学生的语言技能,为自己增添了一项语言能力。对于不怎么喜欢交流的学生来讲,学习英语可以让自己处于独立的空间,一些事情的处理都会围绕自己能力去展开,这样不仅仅提高自己的语言技能,才为自己添加了一项语言能力。

3、提高学生的社交能力,方便学生寻找工作。现在进入社会的学生,想要寻找较为适合的工作,就要具备各种能力,英语就是一种,不过,学生要明白,在学校学习的英语需要经过长时间交流,才能成为生活中应用的英语。

无论从个人发展还是国情需要,都要求我们现在要学好英语,有良好的英语文化才可以让你在以后的发展中如虎添翼。英语的应用无处不在,我们已经身处一个改革开放的新时代,掌握好英语才能让你在改革浪潮中披荆斩棘勇往直前,努力学习英语吧!

学术堂整理了论文摘要翻译时需要注意的五大原则,供大家参考:一、要确保论文摘要翻译是完整的进行论文摘要翻译的过程当中必须要保证其完整性,特别是非常重要的信息.因为论文摘要是让读者快速了解论文内容的关键一环,所以论文摘要的王铮亮、准确性是不能打折扣的.要让论文所表述的方法、过程、结果有一个非常清楚的、完整的表达.二、不能有语法方面的错误在翻译过程当中语法错误算是比较多见的,针对论文摘要的翻译,一定要尽可能避免出现语法方面的错误.还需要注意一点的是,在翻译的时候必须要遵从目标语言的习惯,时态应用要准确.时态一般包括了一般现在时、一般过去时、现在完成时.如果是表述作者工作的通常是用过去时态,而表述工作结果的就要用现在时态.三、选择词语要谨慎论文的用词都是非常慎重的,精准简洁的词汇可以达到准确的、清楚的效果.因此翻译人员在进行论文摘要翻译的时候也必须要遵守这一原则.选词的时候务必要谨慎小心,不能出现歧义,争取做到准确、专业.四、要注重逻辑性论文摘要对于论文的整篇内容来说是一种概括性的表述,所以其逻辑性通常都是非常强的,每个句子都结构紧凑,修饰成分相对比较多.所以在进行翻译的时候,一定要先明确句子的主干,搞清楚每一个句子之间的逻辑关系和顺序,然后用简洁明了、生动的词汇来进行表述.五、格式和语言要规范学术论文是针对一个科学领域当中的学术问题进行的研究,并且将研究成果表述出来的文章.所以,一定要使用规范的格式和语言,避免用非专业的语言或者是符号、缩略语、生僻词等.在进行论文摘要翻译的时候,也需要做到这一点.

论文摘要体现了论文的关键核心内容,是论文翻译的重要内容。在翻译科技论文时,我们可以适当地使用被动语态,使整个文章更加客观。被动语态的表达方式可以扩大句子的信息量,突出相关的概念。同时,要注意论文涉及的关键词翻译要准确、经得起推敲。

论文摘要翻译必要

这个不用全部翻译的,只要选择自己需要的内容翻译。 翻译的外文文献可以是一篇,也可以是两篇,但英文字符要求不少于2万。选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。 翻译的外文文献应主要选自学术期刊、学术会议的文章、有关著作及其他相关材料,应与毕业论文(设计)主题相关,并在中文译文首页用“脚注”形式注明原文作者及出处,外文原文后应附中文译文。 扩展资料 外文翻译需要注意的问题 1、外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等?。 2、作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译。 3、abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语。 4、Key?words翻译成“关键词”?。 5、introduction?翻译成“引言”(不是导言)。 6、注意排版格式,都是单排版,行距1.25,字号小4号,等(按照格式要求)。 7、各节的标号I、II等可以直接使用,不要再翻译成“第一部分”“第二部分”,等。? 8、里面的图可以拷贝粘贴,但要将图标、横纵指标的英文标注翻译成中文。? 9、里面的公式、表不可以拷贝粘贴,要自己重新录入、重新画表格

看您发表在什么期刊了,有些期刊要求中英文关键词摘要,有很多是不需要的。

论文摘要翻译的原则有:译员在翻译过程中一定要保证论文摘要的完整性,尤其看重主要信息翻译。因为论文摘要是能够快速了解整篇论文的关键,所以对论文摘要的完整性,准确性翻译要相当重视,能够让论文想要表述的主要方法、过程,及主要的结果、独到之处,有一个较为完整的了解。

editage论文摘要翻译

原始网址: 一般来说,科学论文可以分为综述论文(review paper)和实证研究论文(research paper)。这两种类型都可以作为深入了解特定科学研究领域的极好来源。然而,这些论文密集,并且包括一些可能令人生畏的术语。如果你有耐心,并有条不紊地研究论文,你将能够理解呈现的研究,并将其纳入你自己的工作中。[1] 1、确定论文是综述论文。 综述论文总结了许多其他论文的数据和结论,为您提供特定主题或领域的概述。 通常,您会在论文的标题或摘要中看到“综述(review)”一词。[2] a. 如果你不熟悉某个特定领域,一篇综述文章(review paper)可以让你更好地理解。综述论文还可以帮助你确定你需要阅读的经验性论文 (research paper),或将其作为你自己工作的来源。 2、确定论文是叙述性综述还是系统性综述。 叙述性综述通常更容易阅读,并提供对特定学术领域或研究领域的广泛概述。 系统综述更详细,可以评估所综述的论文的方法和数据。 [3] a. 作者通常在论文的标题或摘要中说明综述的类型。系统评论在医学研究中最为常见。 3、通读论文的摘要和介绍。 摘要是综述论文的总结,包括提出的问题和论文作者找到的答案。 引言解释了作者选择进行综述的原因。 [4] a. 在阅读了摘要和导言之后,如果你认为这篇论文与你的兴趣无关,就没有必要再阅读了。 4、批判性地评估综述的设计。 一个系统的综述结合了几个不同研究的结果,以产生对研究领域更全面的理解。然而,只有当综述包括使用相同方法的已发表和未发表研究时,这才有效。 a. 在某些研究领域,已发表研究的结果与未发表研究的结果不同。 仅包括已发表研究的综述并不能呈现该领域研究状态的全貌。b. 一些综述论文可能会考虑不同类型的研究,特别是在尚未完成大量研究的新兴研究领域。 5、跳转到论文的结果部分。 首先阅读结果部分可以让你在阅读论文的其余部分时知道要寻找什么。一旦你知道作者的结论,你就可以专注于支持这一结论的研究中的数据。[5] a. 结果部分应该有逻辑地组织并且相对容易让您遵循。 它还通常包括作者综述的任何给定类型研究数量的摘要。 6、仔细分析综述的方法。 对于综述论文,方法学部分将讨论如何选择研究内容纳入综述。这包括综述作者使用的标准,以及他们搜寻的研究数据来源。[6] a. 作者通常会讨论他们用来确定一项研究是否应包括在他们的综述中的标准。 想想这些标准是否给综述带来了一些偏见。b. 方法论还包括综述作者如何综合综述研究结果的描述。 通过综合,该综述得出了一个新的(通常是更广泛的)结论,而不是所综述的任何单个研究。 [7] 7、研究呈现的合成数据图形。 一篇系统性的综述论文利用被称为“森林图(forest plots)”的图表来评估综述中所有研究的所有结果。一旦你知道如何解释它们,你可能会发现森林图比其他统计图更容易阅读。[8] a. 水平方向是综述所分析的条件或实验方法。 纵轴表示没有效果。 在该轴的左侧,将根据其结果的极限程度绘制得出结论有效的研究。 在轴的右侧,绘制了有利于控制而不是实验或干预的研究。b. 通过大多数综述,您应该能够一眼看出大多数研究是否支持实验或干预。 密切的研究森林图: 除基本图外,森林图还包括大量其他信息,包括所综述研究的作者姓名、每项综述研究进行或发表的年份,以及每项研究中实验组和对照组的患者数量。 8、从头到尾把这篇论文翻一遍。 现在,您已经对该综述及其方法有了深刻的理解,您将能够更好地理解本文的其余部分。积极阅读,边走边记笔记。记下你可能想自己阅读的综述中包含的个人实证论文。[9] a. 如果您看到任何您不理解的内容,请突出显示或记下。 您可以稍后在线查找,或查看科学词典。b. 在阅读时做笔记可以帮助您在以后自己的写作中转述论文中的信息,而不必担心抄袭原始来源。 1.↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ 9.↑

1.Enago:这是一家专业的学术论文翻译和润色服务公司,服务范围包括SCI论文翻译和润色、学位论文翻译和润色、期刊投稿准备等,有着丰富的经验和专业的团队。2.Editage:这是一家专业的学术出版服务公司,提供SCI论文翻译和润色、学位论文翻译和润色、期刊投稿准备等服务。他们有专业的团队,能够为客户提供高质量的服务。3.Wiley Editing Services:这是Wiley出版公司旗下的学术论文翻译和润色服务品牌,提供SCI论文翻译和润色、学位论文翻译和润色、期刊投稿准备等服务。他们有专业的团队,能够为客户提供高质量的服务。当您选择机构时,可以考虑机构的专业性、服务质量、价格和客户评价等因素,以及是否有合适的语言专业人员来完成您的翻译和润色任务。

撤销投稿。意得辑Editage是全球领先SSCI/EI/SCI论文英文润色、发表论文、英文论文修改、论文翻译公司,意得辑没同意润色,结果润色了,可以撤销投稿,期刊通常需要充分的理由。但是,如编辑在六个月内没有找到审稿人,投稿人是可以考虑撤稿的。

如果你是在校大学生的话,不妨问问你的导师

word翻译文章摘要

选中要翻译的内容,接着点击工具—语言—翻译。就可以了在翻译右边窗口中看一下就能看懂的。打开Word2003。点击“工具-信息检索”,在界面的右侧会出现“信息检索”栏,您可以在搜索框中直接输入中英文,点击绿色箭头进行英译汉、汉译英翻译和同义词等翻译查找。也可以鼠标右键文章中的英文,选择“同义词”项中的单词进行翻译。怎么样?这三个小工具还是很不错吧!几乎可以代替金山词霸了。现在的word2007更方便了。

系统:win10190964位企业版软件版本:MicrosoftWord2019MSO16.0在word中我们可以进行一些文字的编辑,那你是否知道要怎么将word文档整篇翻译呢,下面与大家分享一下word翻译整篇文档教程吧。1、打开Word文档,进入页面后2、右键单击文档空白处,选择翻译3、此时在右侧会弹出窗口,选中需要翻译的文本内容,系统则会自动进行翻译

相关百科

热门百科

首页
发表服务