首页

> 论文发表知识库

首页 论文发表知识库 问题

论文里面对策研究是什么意思

发布时间:

论文里面对策研究是什么意思

对策性议论文,就是把议论的重点放在如何解决问题上的议论文。

不要写成对策性议论文,就是要求对某个问题在提出见解或主张后,更多地去分析问题产生的原因,并进行深入的剖析,而不要只是针对存在问题提出一大堆解决对策和办法。

对策性议论文通常针对某一社会问题立论后,论证过程必须要有解决问题的具体办法措施。

议论文的论点

1、分清所议论的问题及针对这个问题作者所持的看法(即分清论题和论点)。

2、注意论点在文中的位置。

3、分清中心论点和分论点:分论一般位于段首或有标志性词语:首先、其次、第三等。

4、要注意论点的表述形式:有时题目就是中心论点。一篇议论文只有一个中心论点。

5、通过论据来反推论点:论据是为证明论点服务的,分析论据可以看出它证明什么,肯定什么,支持什么,这就是论点。

研究。本科论文题目后面用研究好,研究指的是该问题的答案还未知,需要研究者进行开创性的研究,因此论文还是使用研究二字比较严谨。大学本科,是高等教育的基本组成部分,一般由大学或学院开展,极少部分高等职业院校已经开展应用型本科教育。本科教育重于理论上的专业化通识教育,应用型本科侧重于应用上的专业教育和实际技能教育,学生正常毕业后一般可获本科毕业证书和学士学位证书。

对策性议论文,就是把议论的重点放在如何解决问题上的议论文。不要写成对策性议论文,就是要求你对某个问题在提出见解或主张后,更多地去分析问题产生的原因,并进行深入的剖析。而不要只是针对存在问题提出一大堆解决对策和办法。

论说性议论文就是要求考生就考试题目指出的问题,展开充分的论述和说理,阐明自己见解的理由和根据。此种议论文以“论说”为主,以“对策”为辅。而“对策性议论文”,以“对策”为主,以“论说”为辅,与“论说性议论文”有明显区别。对策议论文就是主要议论对策,怎么办的论述,着重说的是解决问题地做法。

策略研究是什么意思论文

本质不同,特点不同。1、本质不同。“设计研究”是在一个大的“过程”中进行的一系列行动/思考/选择。策略研究是为获得新知识而进行的创造性研究,集中于特定的目的或目标。2、特点不同。设计研究首先预先根据可能出现的设计问题制定的若干对应的方案,并且,在实现设计最终方案的过程中,根据形势的发展和变化来制定出新的方案,或者根据形势的发展和变化来选择相应的方案,最终实现目标。策略研究:为基础研究的结果确定可能的用途,或探索为达到预定目标应采用的新方法或方法。现状是指当前的状况。

策略研究和优化研究的区别在于研究的目的和方法不同。策略研究是针对一个组织或企业的长期目标和战略方向进行分析和研究,以制定具体的战略规划和实施方案。策略研究关注的是如何在不同的环境下制定最优的战略方案,以达到长期目标。优化研究则是针对组织或企业的具体业务流程进行优化,以提高效率和降低成本。优化研究关注的是如何通过改进流程、提高资源利用率等方式,实现业务的最优化。总的来说,策略研究是从宏观角度出发,关注长远发展规划和战略制定;而优化研究则是从微观角度出发,关注流程优化和效率提升。

研究策略和优化研究是两种不同的概念,它们都属于系统工程的范畴。研究策略是指在完成系统的认知、设计和构建过程中,按照系统工程的思路探索问题,分析涉及的各个步骤的关系和其中的必要性,并寻求合理的解决方案。研究策略可以指导以有效和高效的方式实现系统的建立工作。而优化研究则是指,在获得系统的结构和功能之后,对其进行分析和改进,以期使其能够实现更高的效率,更好的性能和更少的资源消耗。优化研究是系统工程的重要组成部分。它包括对系统的各个方面进行分析,提出合理的优化方案,并根据实际情况对系统进行实施。

策略研究通常指在某一特定的环境下,根据企业的实际情况分析其可采用的各种策略,并制定出最合理的策略方案。优化研究是在特定环境中,通过改变环境变量,使系统运行更加有效率,以达到最优效果的研究。总的来说,策略研究是一种决策研究,通常是在定量的分析和定性的认知的基础上进行的;而优化研究则是一种技术研究,通过运用数学模型的方法来找出系统的最优解。

论文里的研究思路是什么意思

论文的研究与写作思路其实就是“三段论”:提出问题、分析问题、解决问题。所以,写论文要有问题意识,以问题为导向,以解决问题为目的。

研究思路就是你在对事情的想法也好,也是对实验的判断也好,他是有想法会有一条你需要去探寻的路,那么这个路就叫研究思路,这是需要很多实验证明,才能探寻到的道路。

懂的选择了【 不必为了更好地无效社交而:消耗钱财、消耗时间、危害身心健康 】人生如一场戏:仅有知道你喜欢什么,藕炕堑欠旁杜

一、提出问题(是什么?)包括对问题的概念界定、问题研究的重要性或意义的解释。

二、分析问题(为什么?)概括研究对象或问题的现状、利弊、指明存在哪些问题,并分析其产生的原因与危害性。

三、解决问题(怎么办?)提出本文论点和解决这些问题的途径、对策与建议等。

1、论文——题目科学论文都有题目,不能“无题”。论文题目一般20字左右。题目大小应与内容符合,尽量不设副题,不用第1报、第2报之类。论文题目都用直叙口气,不用惊叹号或问号,也不能将科学论文题目写成广告语或新闻报道用语。

2、论文——署名科学论文应该署真名和真实的工作单位。主要体现责任、成果归属并便于后人追踪研究。严格意义上的论文作者是指对选题、论证、查阅文献、方案设计、建立方法、实验操作、整理资料、归纳总结、撰写成文等全过程负责的人,应该是能解答论文的有关问题者。现在往往把参加工作的人全部列上,那就应该以贡献大小依次排列。论文署名应征得本人同意。学术指导人根据实际情况既可以列为论文作者,也可以一般致谢。行政领导人一般不署名。

翻译论文研究对象是什么意思

翻译论文中研究报告是研究结果报告部分。基本的组成部分有:1、全文提要:提要就是研究工作的概述。必须能够准确地反映报告的内容和目的,文字清晰易读,要力求忠实于报告,并要避免评述。其字数以250-300字为适宜,至多也不要超过600字。2、研究的目的和意义。3、研究工作的简单过程。4、研究的对象、范围和方法等。5、国内外前人这个问题上,所做的工作情况简介。6、研究结果的分析,这一部分是报告的核心,它的撰写工作,要根据研究的假设或研究的目的,作一番清晰描述,也就是对研究结果的描述。这一部分除了用文字叙述外,还可借助图表的设计,把结果显示出来,从中可以更清晰、直观地体现重要的研究结果。7、讨论:讨论就是对研究的分析是否恰当,不要之处。应提出修正。8、结论:必须是根据充实的材料与分析的结果,说明结论的可靠度。9、建议,除与教育科学研究论文的建议相同的要求外,还应注意两点。

英语翻译论文写作方法

随着翻译学科的发展,翻译研究在横向的广度与纵向的深度上都有了很大的变化,怎样写英语翻译论文呢?

1、选题及资料查阅

对任何一项学术研究活动来讲,选择合适的课题都是至关重要的,尤其对研究成果具有决定性意义。在攻读博士研究生期间,笔者以翻译研究为主要研修方向,经过广泛阅读该领域的学术期刊论文和专著,较为熟悉国内外翻译研究的现状。加之入学伊始便在导师指引下从事中国典籍翻译研究,随着大量阅读和学习有关典籍英译及其研究的著述,自己对该领域尤其儒家经典《论语》的英译现象产生了兴趣,并逐渐进行较为深入的了解。

一般情况下,资料查阅在选题之前就已展开,因为资料是确定论文选题的重要依据,但其后的文献查阅工作更具重要意义。围绕《论语》英译这一现象,自己开始进一步的资料搜集和研读。初步调查和梳理发现,儒经《论语》的外译,始于意大利传教士利玛窦完成于1594年(一说1593年)的拉丁文译本(马祖毅、任荣珍,2003:34),至今已逾四百年。而第一个《论语》英语全译本为柯大卫(David Collie)所译,作为《四书》(The Chinese Classical Work Commonly Called the Four Books)的一部分于1828年在马六甲出版,距今也近乎两个世纪。近年来,国内学者对《论语》英译本的关注和研究越来越多,除了较为集中于理雅各、翟林奈、韦利等所译的早期经典译本,也开始着手庞德、刘殿爵、安乐哲和罗思文(合译)等现当代译本的探讨。从手头掌握的资料来看,海外《论语》英语全译本已超过三十个。调查还发现,作为早期主要海外英语全译本之一,20世纪初就已出现的Leonard A. Lyall的《论语》英译本迄今鲜有研究,比如利用“中国期刊全文数据库”(CNKI)未能搜寻到专门研讨该英译本的文章翻译学的论文写作技巧翻译学的论文写作技巧。由于材料新本身是学术创新的重要表现之一,因此有理由初步将该译本作为自己撰写一篇翻译研究论文的研究对象。

通过对更多资料爬梳剔抉,笔者掌握了译者Leonard A. Lyall及其《论语》英语本的基本情况。譬如,Leonard Arthur Lyall中文名叫赖发洛,是英国汉学家。1886 年以海关洋员的身份来华,在华40余年。赖发洛《论语》英译本书名为The Sayings of Confucius, 由位于伦敦的朗曼斯·格林公司(Longmans, Green and Co. Ltd.)在1909年9月初版刊行,并先后于1925年10月和1935年9月印行第2版和第3版。这里所采用的研究对象是第3版,全书不足130页(其中正文共计102页),是篇幅较为简短的《论语》英语全译本之一除了英译《论语》之外,他还分别翻译《中庸》(1927)和《孟子》(1932)两书并数次再版。1934年,他编著的现代世界丛书《中国》在伦敦出版,向西方介绍中国。然而,由于有关赖发洛《论语》英译本专门研究的学术论文迄今付诸阙如,因此决定将对该译本的文本细读作为自己进一步研究的基础,希望有所发现,或许为当下中华典籍外译及其相关研究提供些微借鉴和思考。

2、提纲构建

在研读赖发洛《论语》英译本过程中,笔者发现译者所贯彻始终的翻译基本策略和具体翻译操作方法与其对汉语特点的认识、翻译理念的追求等息息相关,而这些又充分体现在该译本的“前言”(Preface)和“导语”(Introduction)中。例如,第3版“前言”(1935)仅一句话,告诉读者再次修订译文旨在使其“更接近于汉语原文”(bring it nearer to the Chinese)(Lyall,1935:vi)。值得一提的是,第2版“前言”(1925)不仅强调该版译文“比初版更加接近字词对应”(more nearly word for word than it

was in the first),而且指出汉语原文的两个特点:难懂(hard to understand)和多义(more than one interpretation),并认为在这种情况下总是易读的译文绝非“真实翻译”(true translation)(同上:v)。而篇幅稍长的“导语”写于1909年,一定意义上亦可看作初版的“前言”。这部分内容十分丰富,既包括孔子生平、《论语》的形成过程以及时代背景和社会状况,又有春秋之前中国古代史简介,并谈到道家、墨家等思想。这些很大程度上也表明译者对中国传统文化的广泛认知和深入了解。

经过细读赖氏《论语》英译本发现,为了使译文与原文“更加接近字词对应”,译者尤其注重原文的遣词造句和形式结构,比如原文较为突出的数字小句的行文特点,译文往往采用类似排比的洗练短语、清晰而果断的语势,使原文的字词概念和句式语序尽可能在译文中再现翻译学的论文写作技巧概而言之,赖发洛通过运用多种具体翻译操作方法,贯彻以“字词对应”为基础的、倾向直译的翻译策略,较为有效地践行了以质直求真为特色的“真实翻译”思想。赖氏追求的“真实翻译”尽管不同于几乎同时出现的、本杰明所倡导的旨在再现“纯语言”(pure language)的“真正翻译”(real translation)思想,但两者又似乎至少在一点上是相似的:因为后者为了实现译文的透明性,也强调直译原文(literal rendering)的必要性(Benjamin,2004:21)。

基于以上对赖译本的研读和思考,笔者着手构建论文的基本框架,初步拟订如下一个写作提纲。论文大致分为五个部分,包括引言、赖发洛及其《论语》英译本、翻译基本策略和具体方法、译本存在的不足及其原因分析和结语。其中,翻译基本策略为倾向直译且以“字词对应”为基础,具体翻译方法分为为四种,即字词对应、语序一致,字词对应、语序变换,字词调整、语序一致和字词调整、语序变换;译本的不足以翻译目的论为参照分为三类:悖离目的性法则的翻译失误、悖离连贯性法则的翻译失误和悖离忠实性法则的翻译失误,对每类译误又根据译本的具体情况加以细分,便于更好的例证和评析。

3、撰写与修改

论文撰写是整个论文工作的最重要阶段,也是需要付出时间和精力最多的阶段。论文初稿的撰写主要是基于以上拟订的提纲,虽然在写作过程中也碰到一些困难,但通过适当运用学习有关专业课程所掌握的知识,最终得到有效的解决。譬如,细读赖发洛《论语》英译本时,笔者做了大量的笔记,众多的例子和不同的想法着实令人难以取舍。根据所学专业知识及研究需要,决定围绕主题和材料价值来加以分类和取舍。此处通过一个具体的做法加以说明。基于四种具体翻译方法,自己首先为每一种方法挑选出典型的例句(暂不考虑译文的准确与否),然后抽样统计各类译文所占的大体比例,进而评判译文的整体风格特点。例如:

1. 字词对应语序一致:

子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”(“学而第一”)

The Master said, Smooth words and fawning looks are seldom found with love.

2. 字词对应语序变换:

子曰:“弑父与君,亦不从也。”(“先进第十一”)

Nor would they follow, said the Master, if told to kill their lord or father.

3. 字词调整语序一致:

子温而厉,威而不猛,恭而安。(“述而第七”)

The Master’s manner was warm yet dignified. He was stern, but not fierce;humble, yet easy.

4. 字词调整语序变换:

子曰:“吾不如老农。”(“子路第十三”)

The Master said, An old husbandman knows more than I do.

根据笔者的粗略统计,这四类译文所占整个译文的比例大致为:第一类超过五分之三,第二类比第三类略多,但两者皆不足五分之一,而第四类最少,远低于十分之一。这一结果较为有力地支持了笔者对赖译本的判断,即译者贯彻“字词对应”为基础的、倾向直译的翻译策略,旨在诠释“真实翻译”的理念。

再如,囿于极为有限的参考文献,且线索难觅,自己想到专业课程所学的“滚雪球”文献检索法,运用后发现助益很大,效果颇佳。这里仅以查询译者Leonard A. Lyall的汉语名字为例加以说明。最初从掌握的资料来看,译者英文名字叫Leonard A. Lyall,然后通过“中国期刊全文数据库”(CNKI)在一篇关于《论语》英译史的文章中发现其汉语音译名为莱尔;接下来,通过利用该汉语音译名及其原名查得一篇论文谈及此人曾为海关洋员,进而在《全球化视野:中国海关洋员与中西文化传播(1854-1950年)》一书中找到其更为常用的中文名:赖发洛,以及更多有价值的信息。同时,还发现了译者的另一个中文名:兰雅。这样,通过对相关数据库再次就译者英文名和三个汉语名字进行逐一搜索,结果更为充分地表明赖发洛《论语》英译本的研究迄今尚付阙如。

关于修改文章,清梁章钜说:“百工冶器,必几经转换而后器成;我辈作文,亦必几经删润而后文成,其理一也。”(梁章钜,1973:1000)的确,要想写好论文,一个人必须在论文修改上下功夫。随着更多文献资料的查阅,笔者对论文初稿无论从遣词造句还是到篇章结构都进行了反复修改,既涉及到文中论点和论据的修正,也包括对所运用理论的调整翻译学的论文写作技巧翻译学的论文写作技巧。比如,论文初稿第四部分“译本存在的不足及其原因分析”有段补充说明赖氏译本特色的文字,包括“淡化译语(英语)形合之法,如用‘,’代替‘;’或连接词以贴近源语(汉语);用词基本不用缩略形式”等内容。后经反复斟酌,尤其考虑到论文内容和观点之间的相关性,最后决定将该文字移至第二部分“赖发洛及其《论语》英译本”,用以说明赖译本的特色。

关于文中的理论运用,笔者借鉴专业课程所学知识,如理论的'工具性、理论运用和学术价值的关系等,通过比较不同翻译流派理论的特点,结合论文研究的内容和目的,最终决定选用翻译目的论来分类评鉴赖译本,并有效地揭示赖氏译本追求英语译文“更接近于汉语原文”、最大限度地实现以理想化“真实翻译”为标志的翻译目的。

4、文体和引用之规范

翻译研究论文属于学术论文的范畴,既需要体现学术论文的基本性质,又应当符合学术论文的规范要求。其中,符合文体和引用的规范是对一篇合格的学术论文所提出的必然要求。关于学术论文的文体,要求十分丰富,包括从语态到语气,从术语的运用到避免歧视用语等内容。如关于术语,不仅要意识到使用专业术语的必要性,也要注意语言精炼,尽量少用术语,更要避免歧义。鉴于此,笔者在撰写尤其修改赖译本研究论文时都进行了仔细参照和认真检验,对那些欠妥如口语化的表达甚至讹误之处,如对翻译目的论个别术语的误用,都逐一加以修正和改善。

引用的规范对撰写合格的翻译研究论文同样具有重要意义。就引用而言,文章切忌断章取义,并应关注引用的核实及可靠性。为了避免引用的断章取义,熟悉引用文字的上下文十分关键。自己清楚记得老师曾在专业课上要求学生课后做引用查证练习,其中就有查阅“学而优则仕”的上下文。通过查阅,自己发现该语源自《论语》的“子张第十九”篇,上文是“仕而优则学”,并惊奇地发现该语为子夏所说,而非孔子所言。显然,这样的查证很有利于对该语的全面理解和准确使用。在修改关于赖译本研究的论文时,笔者努力查实引文,确保引用的可靠性。比如,为了更好地理解赖发洛所追求的“真实翻译”的涵义,文中引入了本杰明的“真正翻译”思想翻译学的论文写作技巧

为了查得“真正翻译”的出处,笔者在不同数据库中找到许多涉及该思想的论文,但基本上都是给出较为笼统的汉语解读,甚至还存在抵牾之处。为了更好地把握该思想,自己通过追根溯源,最终找到其原文具体出处,并发现本杰明这一思想与其“纯语言”哲学观密不可分,加深了对该思想的认识和理解。

其实,为了引用的规范,本篇论文也是如此。譬如,上文引用了清朝学者梁章钜有关作文修改之语,最初找到的出处有二:《退庵论文》和《退庵随笔》,且没有出版社、具体页码等信息。通过多次搜索和查阅,笔者最终在《退庵随笔》第十九卷“学文”中查得原文,并通过阅读下文——有关欧阳修对《昼锦堂记》原稿起首两句的修改,更好地理解了引文,尤其是修改之于作文的重要性。

翻译论文研究方法有哪些_论文研究方法有哪些文库_大学论文研究方法有哪几种写论文时具体使用的研究方法是什么调查法调查法是科研中最常用的方法之一。 是一种有目的、有计划、系统地收集研究对象现实情况和历史情况资料的方法。 调查方法是科研常用的基本研究方法,综合运用历史法、观察法等方法和对话、问卷调查、案例研究、测试等科学方式,规划、周密、系统地进行教学现象…… .论文翻译中常用的翻译方法是什么论文翻译中常用的翻译方法是根据英汉两种语言的不同思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时添加一些词、句子或句子,更加准确地表达原文中的含义汉语文学专业论文的研究方法是什么1、文献法文献法是一种古老而富有生命力的科学研究方法。 每个社会活动都想留下永久的痕迹,但各种各样的文献都不可或缺。 人的活动和认识的无限性与个人的生命和认识的有限性的矛盾决定了我们在研究死亡事实时必须依赖文献。 比较研究法作为一种思维方式,比较研究通晓教育研究的全部…… .论文中的研究方法翻译本文采用的研究方法主要是概念…… .theresearchmethodofthistexthasadoptedmainlyincludes : conceptanalysismethod,evidence anal“本论文主要研究内容如下”如何翻译正确?您可以这样翻译theminstarerecontofthispareareasfollows或theminstocontofthisthesareasfollows论文中的研究方法翻译^_^theresereationmetofthisthethasedpatedmainlyincludes : conceptanalysismethod,evidence analysis method,comparison analysis method ww毕业论文的研究方法应该怎么写?研究思路、研究方法、技术路线和实施步骤1、研究如何确定研究课题科学研究是问题―问题―课题教学是研究(掌握方法很重要,否则不是研究)。 进步和成果增长。 教育科学研究的课题主要来自两个方面: a .实践的来源—客观存在或潜在的教育实际问题,教育教育实践本身存在的问题…… .英语论文开头报告的研究方法和手段如何翻译?你的开题报告有什么要求? 开题报告书需要多少字? 具体形式的要求是什么? 我希望你能帮助我。 顺利的开题报告主要包括以下几点。 (1)论文名称是课题名称的第一,名称必须正确规范。 正确地说,论文的名称必须明确论文研究的问题是什么、研究的对象是什么、论文是什么…… .英语专业论文、研究用语的翻译、研究方法是什么?研究方法Method这就够了英语毕业论文题目:从XX理论到散文翻译以XXX为例的文献综述是怎么写的?翻译方向的英语毕业论文可探讨某理论应用于英语翻译。 (选题越具体越好),但还是要注意一些问题: 1。 这个理论不太古老,可以表达你的新意2 .例如从名家的翻译中选择,典型的3 .请从这个理论本身开始:论述这个理论的提出和发展现状,并且重点研究翻译的起源,最后进行总结。 …是.

论文里的研究成果是什么意思

研究性成果是研究以后得到的结果,创新性成果,就是现在还没有在本行业有应用,可自己有所突破或改变的成果,也可作为创新性成果。

研究性成果及创新性成果这个方面的材料挺多,至于新的发明与创造就更是了。对高校而言全规划办对课题研究成果的规定是没有任何问题的,高校也一般就认可专著和论文。但对于中小学老师,写一本专著、发一篇文章不是那么容易的。

大部分老师都无法达到这个要求,所以对中小学教师而言,课题研究成果除了专著、论文之外,有多样化的呈现形式。此外,针对中小学教师的实际情况,对课题成果的要求也适当降低。比如,研究论文不一定要正式发表才认可。

研究性成果及创新性成果的展示

因为现在的论文发表非常混乱,假期刊、垃圾期刊满天飞,期刊质量参差不齐,鱼龙混杂,很多老师在发表论文时上当屡见不鲜。

而且,课题成果的形式也非限定为专著和论文。课题主要成果形式有:论文、专著、研究报告、译著、调查报告、实验报告、经验总结报告、典型教育案例分析、教学改革实践方案、校本课程实施方案、中小学已出版或未出版的校本教材、教学软件、教学工具、其他成果。

学术成果是指系统的专门的或者在对存在物及其规律的学科化论证方面所取得的成就和成绩。学术成果:指是或在对存在物及其规律的学科化论证方面所取得的成就和成绩。发表于学术期刊上的论文,参与结题的科研项目均属于学术成果范畴。

问题一:实质性研究成果什么意思 具有实用性,并且已经成型的成果吧 问题二:陈述现有相关研究成果是什么意思? 论述清楚,论点鲜明,论据充实,结构合理,,多总结今人研究之成果 问题三:一项研究成果指的是什么 什么是研究成果?这是我们在课题管理中感到研究者要很好解决的问题。否则不利于教育科研工作深入开展。请看一些课题研究者是怎样来表述自己的研究成果的:*班级的考试成绩提高了××%;*学生的学习能力有了明显提高;*课题组老师的教育理念有了很大的提高;*主持人的研究能力有了很大提高;*主持人荣获…………先进个人;*任教的班级荣获…………先进集体;*任教的班级有……人考入一本大学;…………。大家说说看,这些能说是研究成果吗?严格的说来都不能算是研究成果,粗略的说也不能算是研究成果。至多说是研究成果的副产物,或者叫做研究成果的副副成果,也可以叫做研究成果运用的产物。如果要将其作为研究成果的话,就会大大的削弱课题研究成果的含金量。所谓研究成果,是关于研究的成果。主要的是关于“是什么”、“为什么”、“怎么办”的研究成果。举个通俗的例子,地震预报的研究成果应该是一个新的地震预报的方法或原理,而不是预报了地震所拯救的人数。教育科研也是如此。比如关于作文研究的成果,它一定是关于作文指导的新的认识、新的方法、新的管道、新的手段,而不是指中考或者高考作文的成绩。如果将后者作为成果,显然是买椟还珠、避重就轻、隔靴挠痒。我们姑且将这样的成果称之为“马尾巴式的成果”,马尾巴显然不是马的核心部位。为什么会出现“马尾巴式的成果”呢(这种表述的成果不在少数)?主要的还是主持人对于研究的内容和目标把握不准、研究不透、心中无数所造成的。乃至于形成了“盲人摸象”“盲人摸马”,或者叫专摸马尾巴。对研究的核心问题不敢触及,不愿触及,不会触及。如此研究,其含金量就要小的多了。要想改变这种状况,必须要多向专家请教,多搞一些学术交流活动。有没有简洁方法,一下子就能够抓住核心的研究内容、逐步形成研究成果呢?有的。不管什么课题,我们只要抓住“是什么”“为什么”“怎么办”的问题深入研究,就能够获得真正的研究成果。不至于事倍功半或者买椟还珠、南辕北辙。下面的表述,我认为是正确的研究成果的表述:1.关于…………的文献研究成果;2.关于…………的发生机制的研究:3.关于…………特征的研究成果;4.关于…………的比较研究成果;5.关于…………的调查研究成果;6.关于…………的案例研究成果;7.关于…………方法的研究成果…………如此看来,研究成果更多的是表现在规律、原理、方法、命题的获得上。即使是以研究实践为主要任务的老师来说,主要指的是实践的过程,而不是实践的结果。好的研究成果,表现在研究得深,研究得透,实用性强。有充足的依据。好的研究成果,还表现在成果之间能够形成系列,形成结构,消除盲点、盲区。如此的研究成果就能够经得住专家或同事的质疑,也能够较为顺利的通过结题鉴定。 问题四:什么叫文学研究成果? 这个研究成果指的是你发表过那些专业相关的论文,参与过的那些文学研究的项目。 问题五:简历上的主要学术成果是什么意思? 一般是指研究成果,一般都是要得到市级,省级甚至更大级别的奖励吧,比如获什么奖,在什么期刊上发表论文之类的吧。 很多简历中有这项好像不是必填的,如果必须填,想想你有没有学攻上的获奖,或者在什么期刊杂志上发表过文章?有就填上去。 没有的话没,干脆写上否。 问题六:申报表里的研究成果的实证是什么意思 申报表里的研究成果的实证 就是说这个申报表里面的想证明这个结果的证明是什么 实证,指实际的证明;确凿的验证。见《宋书・范晔传》:“言之皆有实证,非为空谈。” 问题七:论文已有的研究成果是指什么? 俺给框架可以 问题八:预期研究成果的核心在于"成果",那么什么东西算是成果 B试题分析:该题考查中国特色社会主义理论体系,马克思主义中国化的最新成果是中国特色社会主义理论体系,包括 *** 理论、“ *** ”重要思想以及科学发展观等重大战略思想在内的科学理论体系,故B观点符合题意,A、C、D均不符合题意,故答案应选B。点评:考生注意马克思主义中国化的最新成果是中国特色社会主义理论体系,中国特色社会主义理论体系,就是包括 *** 理论、“ *** ”重要思想以及科学发展观等重大战略思想在内的科学理论体系。注意不包括马列主义、 *** 思想,难度适中。 问题九:项目研究的预期成果什么意思? 就是自己研究项目之前预定的目标,到项目结束后自己能够做到哪一步,发表多少论文,有无实物,有实物的话,它有龚么作用等等

相关百科

热门百科

首页
发表服务