呵呵,1000字,有点难度,希望下面的东西对你有帮助啊。青岛地区的语言较复杂,青岛市区方言融合了即墨、崂山、胶州方言,而邻近区、市也不尽相同。与普通话相比,主要有以下几个方面不同:一、 发音不同:1、“e”的音,在青岛话中通常发“a”音。如:喝(he)水念喝(ha)水,割(ge)肉是割(ga)肉,最有趣的是蛤蜊(ge li)发成蛤蜊(ga la)。2、青岛人的通病是“ing”“eng”“ong”这三个音分辨不清。如:英雄(ying xiong)发成(yong xiong),天冷(tian leng)发成(tian long)。3、“r”和“y”分不清。如:热(re)读成(ye),人(ren)读成(yin)。二、语声上的变异。青岛人习惯多用轻声,这样说起话来比较快,如:飞机场(fei ji chang)可读成(fei I chang),可能这比较符合青岛人简洁明了的个性吧。三、 称谓上的不同。这就属于青岛本地人特有的方言,如:饺子叫“馉扎”。四、 青岛方言中有些与普通话意义相同、词素也一样的词,但在运用语序上大不相同。如:诚实说“实诚”,颠倒说“倒颠”,俯就说“就俯”,等等。五、 普通话中的一些双音节词在青岛方言中常用单音词表示。如:窗户称为“窗”,被子称为“被”,哥哥称为“哥”,屋子称为“屋”,等等。六、 青岛方言中大多不使用“很”、“非常”等词,而以其他单音节形容词代替。如:很苦说“倍苦”,非常甜说“甘甜”,另外还有“焦酸”、“稀软”、“喷香”、“酥焦”、“溜稀”、“烘黑”等等。现将青岛方言中的部分词语与普通话的对比列举如下:(以下均为音译)(一)、时令气象方面:称昨天为“夜来”,晚上为“黑夜”;称凉爽为“风凉”,乘凉也叫“风凉”,如“到树底下去风凉风凉”。(二)、人品称谓方面:称言行不端的人为“杂碎”,智力低下、常办蠢事的人为“半吊子”。(三)、衣食居住方面:称羽绒衣为“卫生衣”,醋称为“忌讳”,炉灶称为“锅头”,厕所为“茅房”。(四)、婚丧礼仪方面:男方娶亲叫“将媳妇”,女方出嫁叫“做(zou)媳妇”;怀孕叫“有了”;扫墓叫“上坟”;祝贺乔迁叫“烧炕”;请求陌生人帮忙说“劳驾”,要求人让路时说“借光”。(五)、人体与疾病方面:称额头为“叶楞盖”,腋为“胳膊窝”;口吃为“结巴”,左撇子叫“左巴来子”。(六)、行为情态方面:损坏叫“踢蹬”,收拢叫“划啦”,藏物叫“掖”,剪叫“铰”,筷子夹物叫“刀”,躺下叫“趄下”,拍马屁叫“舔抹”,不顺心叫“窝囊”。(七)、生物农事方面:蟑螂叫“货郎”,蜻蜓叫“蜓蜓”,蝉叫“借柳”,番茄叫“洋柿子”,风仙花叫“夹竹桃”。(八)、性质状态方面:饭菜馊了叫“酸了”,皱纹叫“楚楚儿”,圆圈儿叫“嘎拉儿”。(九)、文化教育方面:京剧叫“大戏”,茂腔叫“肘棍子”,魔术叫“变戏法儿”。(十)、工交商肆方面:厨师叫“大师傅”,经理叫“掌柜的”,会计叫“先生”,店员叫“伙计”,马车叫“大车”,旅社叫“店”,零售部叫“小铺”。(十一)、人称称谓方面:女孩称为“小嫚儿”,男青年为“小哥儿”。随着普通话的大力推广和改革开放后地区之间的交往的增多,有的方言土语已被淘汰,有的在继续流行,有的还在文学作品中被采用,但普通话的推广是我们社会发展的大趋势,青岛作为一个与国际交流十分频繁的城市,更需要把普通话的推广当成一件大的事情来做,唯有如此,我们才能真正的实现与国际的接轨。