首页

毕业论文

首页 毕业论文 问题

亢翻译硕士毕业论文

发布时间:

亢翻译硕士毕业论文

我的建议是可以选择一些古今中外的著作,选择这一类的题材既有学术高度,又可以提升自身的能力,比如莎士比亚的著作等等。希望采纳

查询国外学位论文的途径可使用PQDD-B(UMI博硕士论文数据库):

可查询欧美1000余所大学1861年以来的160多万篇学位论文的信息,其中1997年以来的部分论文不但能看到文摘索引,还可以看到前24页的原文。

另外总结了几个查找国外文献的途径,与大家分享,如果您有更好的查找方法,欢迎补充。

一、x-mol

直接在百度搜索x-mol,这里可以查找到很多文献,好多都是可以直接下载,即使无法下载,也可以看到其doi,复制其doi去百度学术、谷歌搜索、sci-hub、web of science之类的网站搜索即可。基本思想就是找文献的doi,然后下载。

二、Already Have Keywords

假如你已经拥有了你想要寻找的文献关键词,那么你可以直接进入谷歌学术、sci-hub、ProQuest等的网站直接搜索。

三、Pay Attention to Foreign Universities

最后,我们还可以关注国外综合类大学的硕博士毕业论文,比如普林斯顿、耶鲁、麻省理工、斯坦福、(加州)伯克利等等。不过在翻译硕博士论文时,由于硕博士论文篇幅太长,大家一定要做好论文阅读攻略,否则可能会耗时很久翻译一篇文章,但结果却事与愿违。

超严。本研究以2012年到2017年翻译硕士毕业论文为基础,在中国知网(China National Knowledge Infrastructure,简称CNKI)数据库博硕士论文库内通过高级检索的方法,选取哲学与人文科学,社会科学I辑和社会科学II辑学科领域,检索全文字段为翻译硕士并含毕业论文的相关文章,统计数据截至2018年1月31日。至检索截止日,CNKI收录2012年到2017年相关翻译硕士毕业论文共937篇,剔除学位不符(如博士毕业论文),专业不符(如公共管理、英语语言文学等专业)及语言领域不符(如俄语、日语翻译硕士等专业)论文共213篇,最终符合小组研究课题的毕业论文共计724篇。

亢翻译硕士毕业论文答辩

要进行答辩,首先就要明确论文答辩想考察研究生什么。硕士教育重在训练科学的思维、如何进行科学实验以及如何将科学成果转化为学术文章甚至是创造社会效益。而博士教育重在培养研究生的创造性思维,力求在前人研究的基础上有所突破,要求博士生在求学期间有好的、新的科研思路。明确了以上这些就能知道答辩委员会的各位专家们关注的中心问题了。考察论文的真实性论文的真实性包括立题依据是否充分可行(一般没有问题,否则开题报告时就不能通过,当然也可能出现专家质疑的情况,这就需要自己对研究背景、依据等有充分的理解);实验设计是否科学合理;实验步骤、操作方法是否准确无误;统计方法是否应用得当、数据分析结果是否可信(一般采用SPSS或者SAS软件进行统计,非统计学专业者进行数据整理和运算时最好请教医学院校统计学专业人士或求助于师长,力保统计学方法的准确。此点非常重要,因为统计学方法使用不当可能导致统计结果发生变化,从而可能导致结论不成立)。实事求是乃科学研究的基础,论文本身必须真实可靠,弄虚作假难逃答辩委员会专家们的火眼金睛。如果在这方面出现问题,论文势必不能通过专家评审。

翻译结果: Master degree thesis

硕士论文的答辩准备(一)思想准备答辩是学校对硕士论文成绩进行考核、验收的一种形式。研究生要明确目的、端正态度、树立信心,通过论文答辩这一环节,来提高自己的分析能力、概括能力及表达能力。(二)答辩内容准备在反复阅读、审查自己硕士论文的基础上,写好供20分钟用的答辩报告。反复练习必不可少,尚需注意以下细节:事前亲临现场,熟悉现场布置,测试设备(如存放答辩幻灯的U盘/移动硬盘是否在答辩使用电脑上正常播放;PowerPoint版本兼容问题等);熟悉讲稿;练习如何表达,尤其着重于引言部分和结束部分。(三)物质准备主要准备参加答辩会所需携带的用品。如:硕士论文的底稿、说明提要、主要参考资料,画出必要的挂图、表格及公式,必要时准备相关内容幻灯以备答辩委员会提问。三、如何陈述硕士论文(一)良好的开场白开场白是整个论文答辩的正式开始,它可以吸引注意力、建立可信性、预告答辩的意图和主要内容。好的开始是成功的一半,应包括:引言、连接、启下三个作用。良好的开场白应做到:切合主题、符合答辩基调、运用适当的语言。应避免负面开头,如自我辩解等(如“我今天来的匆忙,没有好好准备……”),既不能体现对答辩委员会专家的尊重,也是个人自信不足的表现,答辩者在各位专家的第一印象中大打折扣。牢记谦虚谨慎是我国的传统美德,但是谦虚并非不自信。同时也要避免自我表现,洋洋得意,寻求赞赏。过度的表现,会引起答辩委员会专家的反感。(二)报告的中心内容

报告的中心内容包括:论文内容、目的和意义;所采用的原始资料;硕士论文的基本内容及科研实验的主要方法;成果、结论和对自己完成任务的评价。在答辩报告中要围绕以上中心内容,层次分明。具体做到:突出选题的重要性和意义;介绍论文的主要观点与结构安排;强调论文的新意与贡献;说明做了哪些必要的工作。讲稿一般采用幻灯片的方式展示,做到主题明确,一目了然;精选文字,突出重点,简明扼要;适当美化视觉效果,加深印象。幻灯片制作具体注意事项见本章上节。答辩时应注意:掌握时间、扼要介绍、认真答辩。为此须做到以下几点:1. 不必紧张,要以必胜的信心,饱满的热情参加答辩;2. 仪容整洁,行动自然,姿态端正。答辩开始时要向专家问好,答辩结束时要向专家道谢,体现出良好的修养;3. 沉着冷静,语气上要用肯定的语言,是即是,非即非,不能模棱两可;4.内容上紧扣主题,表达上口齿清楚、流利,声音大小要适中,富于感染力,可使用适当的手势,以取得答辩的最佳效果;(三)答辩委员会专家可能提出的问题研究生报告结束后,答辩委员会专家将会提出问题,进行答辩,时间10~15分钟。一般包括:需要进一步说明的问题;论文所涉及的有关基本理论、知识和技能;考察研究生综合素质的有关问题。评委可能提出的问题一般来源于以下几个方面:1. 答辩委员的研究方向及其擅长的领域;2. 可能来自课题的问题:是确实切合本研究涉及到的学术问题(包括选题意义、重要观点及概念、课题新意、课题细节、课题薄弱环节、建议可行性以及对自己所做工作的提问);3.来自论文的问题:论文书写的规范性,数据来源,对论文提到的重要参考文献以及有争议的某些观察标准等;4.来自幻灯的问题:某些图片或图表,要求进一步解释;5.不大容易估计到的问题:和课题完全不相干的问题。似乎相干,但是答辩者根本未做过,也不是课题涉及的问题。答辩者没有做的,但是评委想到了的东西,答辩者进一步打算怎么做。(四)如何回答答辩委员会专家提出的问题首先要做到背熟讲稿,准备多媒体,调整心态,做提问准备,进行预答辩。在随后的汇报中突出重点、抓住兴趣、留下伏笔。忌讳讨论漫无边际,由于课题是自己知识的强项,讨论时毫无收敛,漫无边际,往往是内容复杂化,过多暴露疑点难点,给提问部分留下隐患。一个聪明的研究生应该“就事论事”,仅围绕自己的结果进行简单讨论,这样提问往往更为简单,回答更为顺畅。到了提问环节,专家提问不管妥当与否,都要耐心倾听,不要随便打断别人的问话。对专家提出的问题,当回答完整、自我感觉良好时,不要流露出骄傲情绪。如果确实不知如何回答时,应直接向专家说明,不要答非所问。对没有把握的问题,不要强词夺理,实事求是表明自己对这个问题还没搞清楚,今后一定要认真研究这个问题。总之,答辩中应实事求是,不卑不亢,有礼有节,时刻表现出对专家的尊重和感谢。注意答辩不纯粹是学术答辩,非学术成分大约占一半,要显示出自己各方面的成熟,要证明自己有了学术研究的能力。

简单的问题:What's the significance of your paper?What's the originality of your paper?这类问题很常见,你对自己的论文较熟悉就行。难点的问题:老师可能会挑出你写出来的某一点很细节的东西来问,比如说:别人认为这个人物是这样的,为什么你会认为是那样的,而这两种看法刚好相反?我答辩的时候老师问我:我写的是的《纳尼亚传奇》。老师问:作者写的Narnia真的会实现吗?这就很难回答了,因为站在作者的观点是有可能的,从现实的角度看几乎不可能了。答辩的时候,一般是不会翻论文的。因为你必须对自己的论文很熟悉,另一方面,老师问的问题,你读答案也不太好。除非老师说翻到某一页,你这一页有什么观点,解释一下为什么?这才会翻论文看。老师有的时候也不问什么难问题,只是指出你的论文那个地方修改,因为最后答辩后还要交终稿存档,所以会让你继续改改格式之类的。建议:要对自己的Bibliography(参考文献)有一定的了解,有的老师会问某本文献里讲了什么观点,这类问题笼统回答一下就好,所以你得知道自己用了什么文献。总之,不用太紧张了,老师肯定会放你过得,不让你毕业就是他给自己早麻烦啦。呵呵,祝你顺利通过答辩!

翻译硕士毕业论文翻译文学

查询国外学位论文的途径可使用PQDD-B(UMI博硕士论文数据库):

可查询欧美1000余所大学1861年以来的160多万篇学位论文的信息,其中1997年以来的部分论文不但能看到文摘索引,还可以看到前24页的原文。

另外总结了几个查找国外文献的途径,与大家分享,如果您有更好的查找方法,欢迎补充。

一、x-mol

直接在百度搜索x-mol,这里可以查找到很多文献,好多都是可以直接下载,即使无法下载,也可以看到其doi,复制其doi去百度学术、谷歌搜索、sci-hub、web of science之类的网站搜索即可。基本思想就是找文献的doi,然后下载。

二、Already Have Keywords

假如你已经拥有了你想要寻找的文献关键词,那么你可以直接进入谷歌学术、sci-hub、ProQuest等的网站直接搜索。

三、Pay Attention to Foreign Universities

最后,我们还可以关注国外综合类大学的硕博士毕业论文,比如普林斯顿、耶鲁、麻省理工、斯坦福、(加州)伯克利等等。不过在翻译硕博士论文时,由于硕博士论文篇幅太长,大家一定要做好论文阅读攻略,否则可能会耗时很久翻译一篇文章,但结果却事与愿违。

超严。本研究以2012年到2017年翻译硕士毕业论文为基础,在中国知网(China National Knowledge Infrastructure,简称CNKI)数据库博硕士论文库内通过高级检索的方法,选取哲学与人文科学,社会科学I辑和社会科学II辑学科领域,检索全文字段为翻译硕士并含毕业论文的相关文章,统计数据截至2018年1月31日。至检索截止日,CNKI收录2012年到2017年相关翻译硕士毕业论文共937篇,剔除学位不符(如博士毕业论文),专业不符(如公共管理、英语语言文学等专业)及语言领域不符(如俄语、日语翻译硕士等专业)论文共213篇,最终符合小组研究课题的毕业论文共计724篇。

这个说的有些夸张。笔译难走,应该是说文学翻译吧,文学翻译确实不易,但是其他的翻译像科技翻译,经济类的翻译要求没有文学翻译那么高,英语专业的研究生应该是能够胜任的。南大据我所知,翻硕是比较注重实践的,双导师制,校内校外各一位导师,而且能考进南大说明你的英语能力确实非常好。现在翻译市场非文学翻译占主要位置,所以如果想从事翻译的话,就需要拓展知识面,在校多做一些翻译实践活动,不仅能够积累经验,也能为你之后的毕业论文做准备。如果不想做翻译的话,用英语就业也不会找不到工作的。

南大主要注重政治经济科学类的文体,不喜欢文学体。毕竟文学不是一般人能翻的,用我们老师的话就是搞文学翻译的都是传奇呵~~南大学风十分严谨,也不喜欢散文,所以多看些非文学性的吧。没有二外的。建议您去考研论坛里面 翻译硕士专区看看那里面还蛮多建议的。

翻译硕士毕业论文翻译理论

要。MTI是专业硕士,都需要撰写毕业(学位)论文。翻译专业学位论文主要是案例分析报告,分为:口、笔译实践分析报告、翻译项目管理分析报告、翻译术语库案例分析报告、翻译项目语料库案例分析报告、项目质量审校分析报告等等。

这三个出来都能做口译 只是上学时专业侧重点不一样的 翻硕可能会容易考写吧 另外两个都是学术的 难些 你可以根据自己情况选择 如果不确定 可以预约一个环球时代的专家免费测试 我那时也是宫老师帮我定的

一般来说会涉及一下课程,不同学校会有变化。

公共必修课:

中国特色社会主义理论与实践

中国语言文化

马克思主义与社会方法论

公共选修课:

第二外国语(日语、朝鲜语、俄语、法语、德语、西班牙语、意大利语)

专业必修课:

翻译概论

笔译理论与技巧

口译理论与技巧

应用翻译

文学翻译

专业选修课:

高级口语笔译工作坊I笔译工作坊II笔译工作坊III英语写作

汉语写作高级阅读计算机辅助翻译基础知识计算机辅助翻译项目实践

翻译项目管理汉英语言对比与翻译论文写作 商务笔译跨文化交际

通识选修课:

翻译职业规范与涉外礼仪东北亚概况

专业实习

毕业论文一般为翻译实践报告,5000字英文,翻译材料为10000字原文,英译汉,汉译英均可。只有完成15万字笔译实践量以及专业实习时常后才可参加答辩,毕业。

我才复试完,我们的复试流程如下:1.两分钟的自我介绍2.问些随性的问题,比如你为何报考我们学校啊,工作的人会问为何辞职啊之类的,还有你老家有些什么特色啊~3.现场翻译,口笔译都是现场翻译,翻译三四句话~翻译理论一般会问你懂什么翻译理论,你懂的话会让你阐述一下,再发表自己的看法,不懂也无所谓,因为几乎没人懂~

翻译硕士毕业论文翻译软件

当然可以,上市的LSP,13年的大型翻译公司出身,他家不行就没有可以的了…

工欲善其事,必先利其器 建议考下 CATTI 2 笔译证书再做兼职,磨刀不误砍柴工专业级翻译一般至少得达到如下条件或达到以下同等翻译水平:MTI(翻译硕士)+ CATTI 2(人事部二级笔译证书)+ 200万字以上翻译经验上面这样的情况,月收入一般在8000元以上;对应单价 80 --100元/千中文专业中级笔译一般从事职业翻译5年以上,有500万左右翻译经验,水平比低于翻译硕士毕业后从事专职笔译3 --4年的水平,这种情况月收入一般在 12000左右,比如我目前的水平大概就是这样的收入(工作地点:江西吉安县,工作性质:英语笔译(自由翻译));再说说您关心的单价问题:只有CATTI 2 或勉强通过该考试的,一般定性为初级职业翻译,单价 80 --100元/千字(这是从翻译公司接到的价格,如果是直接客户,一般单价翻倍);如果达到上述的中级翻译的要求,日译中单价一般110 -- 130元/千中文,直接客户的话市场价翻倍;目前合作的翻译公司给我的单价大概是:英译中是180 --200元/千单词,中译英120 --150元/千字,直接客户的话,价格在此基础上要有提高,或者翻倍,正常做一天翻译下来,每小时的收入在60 --80元不等,看稿子的难度和熟练程度。笔译市场鱼龙混杂,译者水平良莠不齐,所以市场上单价从千字30 ---2000都挺正常,这些价位都有人做过,高端的能做的人很少,要求很高单价也可观的很,基本上一个字一块钱甚至更贵,都是翻译,差距是非常大的,有的译员压根没有什么稿子,很难生存下去,有的译员水平高、译文交付的快,月收入基本上稳定在15000以上甚至20000以上,行行出状元,好好做吧,做笔译想收入高只有提高竞争力和翻译水平,继而提高单价,别无选择!还有一点,深入学习下 Trados,WordFast, Passolo, TagEditor, SDLX 等常用翻译软件或者在线翻译平台,这个时代是信息化时代,可以借助人工智能、数据库等提高翻译效率和效果,这些作为职业翻译的基本素养,如果你不能很好的掌握,就会很快被淘汰掉,除非你的翻译水平已经非常高,每天只需要做一千多字就有可观收入,正常的职业译员每天要处理3000 --40000字/词原文的。当然,如果你只是想搞点零花钱,那就当我上面的话没有说吧,这样的心态去做翻译是十分吃苦的,而且进展缓慢,用大把时间去换取微薄收入,耽误自己本职工作和事业,是非常得不偿失的。如果真想做翻译,磨刀不误砍柴工,建议先打好基本功,认认真真考下 CATTI 2,再学习翻译软件、你要攻克的方向的专业术语和背景知识(法律、机械、化工、IT、地质、医药、材料、军事等);

我虽不是北大的,我有两个同学刚今年考上CAT和MTI1、CAT其实就是一种机器翻译,现在很流行机器翻译,我们(我是南大的)平时也学翻译软件,但是学得不够系统,Trados三四节课就学完了,而且有的板块还不能用。但是北大学的就比较多了,现在翻译越来越倾向机器翻译了。2、我感觉CAT好一点,因为只有北大有这个专业,别的学校都没有。3、其实哪个应该都有吧,但是要申请出国也很不容易4、如果你的计算机好一点的话,考CAT吧,附:其实现在翻译的工作并没有多少人想做,尤其是笔译,很累,而且不挣钱,所以我们MTI的人好多都改行了,所以你还要慎重考虑一下。

1)翻译硕士考研网 ()2)鬼谷一喵3)卢敏--热词4)翻译教学与研究--热词、名词解释、翻译届的大事及人物。翻译届的事情要多关注。虽然今年靠的多关于时政,但是去年还有很多翻译届的人物呢(钱钟书、朱生豪)翻译硕士5)经济学人杂志-- 在初期(暑假前)练习精读时可以选择,就算是暑假后,如果你的阅读依然错很多的话,不如考虑精度一两个月,按文章类型阅读(经济、科学、历史、传记等)。当然“鬼谷一喵”也有推荐精读文章,也可以选择跟着鬼谷一喵的进度来!6)外刊时文双语精析--基本都是经济学人的精析7)中国日报网双语新闻--热词、名词解释、时政新闻8)中国日报--1.热词、名词解释、时政新闻。这个对于词汇翻译和名词解释是非常关键的,北语这几年是朝着靠近时政的方向发展的,今年就特别明显。9)由于我自己常听广播,所以就关注了。但是这个广播常关注新闻事件,对写作有很大帮助。今年的大作文,与传统文化有关,当时中国之声有这么一个专题,我看了,所以写作的有些素材来自于此!10)最受欢迎的微博之一了!不知道你关注了没有?用来积累写作素材挺好的。

相关百科

热门百科

首页
发表服务