首页

毕业论文

首页 毕业论文 问题

西南大学英专毕业论文提纲

发布时间:

西南大学英专毕业论文提纲

题目:应简洁、明确、有概括性。关键词:从论文标题或正文中挑选3~5个最能表达主要内容的词作为关键词。摘要:(150字)要有高度的概括力,语言精练、明确,交代本文的主要内容和观点。目录:写出目录,标明页码。编写提纲的步骤:确定论文提要,再加进材料,形成全文的概要论文提要是内容提纲的雏型。一般书,教学参考书都有反映全书内容的提要,以便读者一翻提要就知道书的大概内容。我们写论文也需要先写出论文提要。在执笔前把论文的题目和大标题、小标题列出来,再把选用的材料插进去,就形成了论文内容的提要。论文提纲可分为简单提纲和详细提纲两种。简单提纲是高度概括的,只提示论文的要点,如何展开则不涉及。这种提纲虽然简单,但由于它是经过深思熟虑构成的,写作时能顺利进行。没有这种准备,边想边写很难顺利地写下去。引言(绪论)-------------------------------------(300字左右)引言是论文的开头部分,主要说明论文写作的目的、现实意义、对所研究问题的认识,并提出论文的中心论点等。

关于英语专业毕业论文提纲范文

英语专业本科生毕业论文选题可以在两个大的方向中进行,即英语文学,语言学。各个大方向中又可以选择小的方向,具体解释如下:

1.英语文学: 选择英语文学的毕业论文选题可以从三个方向进行:国别文学研究、文学批评理论研究和比较文学研究。

在进行国别文学研究选题时,一般选取英国文学或美国文学中的某一经典作家(如海明威),某一经典作品(如《双城记》),某一写作手法(如象征手法的运用)或某一文学思潮(如浪漫主义运动)作深入研究。但在选择作家或作品时最好选择在文学史上作为经典的作家或作品。有个别流行作家或作品极富盛名,容易引起学生的兴趣,如《飘》或《荆棘鸟》,学生有强烈愿望选择它们作为研究对象。在不可避免上述情况时,应该尽可能地挖掘作品内在的深刻含义,不能流于肤浅的分析。

文学批评理论的选题一般不太适合英语专业本科生,因为该理论知识的学习在英语专业研究生阶段,本科生一般不具备文学批评理论的知识结构。这个方向的选题可以有关某一文学批评理论,一文学批评术语的阐释或某两种或以上的文学批评理论的比较。

比较文学研究就是将两个以上的作家或作品进行比较。这两个作品或作家可以是同一国别的(如“雪莱与拜伦的诗歌比较”),也可以是不同国别的(如《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》)

2.语言学: 选择语言学的毕业论文选题可以在两个大的方向进行:普通语言学和应用语言学。

普通语言学的'研究就是对于英语语言的任何一个方面的研究,如对一种词性、或一种时态、或拼写、语调等等方面的研究(如“一般现在时及其交际功能”)。

应用语言学包括教学法的研究和其它一些新兴的应用语言学分支的研究。师范专业或本身从事教师职业的学生选择教学法方向的较多。在这个方向选题,也要避免过大范围的选题,而应对一个具体问题进行研究,最重要的是要结合教学实践或实验。这个方向的好的选题有:“个性与英语教学”,“方言对英语学习的影响”等。

虽然这两块各有不同,但我们在写提纲的时候也得根据自己所学的东西来定义。

我有一个是英语文学方面的.不知道是不是你想要的.这可是我的得意之作.我就是靠这个论文拿了优秀毕业论文的.如果你满意,一定要把我选为最佳哦,谢谢!题目是:The analysis of Symbolic Images in Tony Morrison's BelovedThesis statement: The paper intends to analyze the symbolic images in Tony Morrison's . Introduction introduction of the author brief review of symbolid appraisal brief of the Origin of Tony Morrison's Symbolic production of the with other works in symbolic Categories of Symbolic Images in . Body marksD. Linguistic Interpreation with Reference to Symbolic ImagesA. Memory of the Afro-American traditional cultureD. Maternal contribution to Afro-American influence produced by Symbolic Images and its profound meaning.

如下:

论文题目:要求准确、简练、醒目、新颖。

目录:目录是论文中主要段落的简表。

提要:是文章主要内容的摘录,要求短、精、完整。

关键词或主题词:关键词是从论文的题名、提要和正文中选取出来的,是对表述论文的中心内容有实质意义的词汇。关键词是用作机系统标引论文内容特征的词语,便于信息系统汇集,以供读者检索。每篇论文一般选取3-8个词汇作为关键词,另起一行,排在“提要”的左下方。

标题式写法:用简要的文字写成标题,把这部分的内容概括出来。这种写法简明扼要,一目了然,但只有作者自己明白。毕业论文提纲一般不能采用这种方法编写。

句子式写法:以一个能表达完整意思的句子形式把该部分内容概括出来。这种写法具体而明确,别人看了也能明了。

注意事项:

一、标题式写法。即用简要的文字写成标题,把这部分的内容概括出来。这种写法简明扼要,一目了然,但只有作者自己明白。毕业论文提纲一般不能采用这种方法编写。

二、句子式写法。即以一个能表达完整意思的句子形式把该部分内容概括出来。这种写法具体而明确,别人看了也能明了,但费时费力。毕业论文的提纲编写要交与指导教师阅读,所以,要求采用这种编写方法。

西南大学毕业论文提交

应该要一个月呢!加油哦~~~

不会。硕士研究生申请延期毕业的,可根据所在学院(中心、研究院,以下简称学院)意见选择延期四个月或一年,博士研究生申请延期毕业的,可根据所在学院意见选择延期六个月或一年。其中,存在历史欠费且仍未缴清的,不予延期,报校长办公会作退学处理。如本人不按期提出延期毕业申请,学校将按照学籍管理规定有关条款,给予结业或退学处理。

龙美居找对联怎么找:上联,文荣华富贵颜玉 下联,化东方斗金盛莲

西南大学自考论文答辩每年进行两次,分别在五月中旬和十一月中旬,报名时间分别在上年的12月1-20日和本年的6月1-20日。如果你是去年年底报的名,只能参加五月中旬的答辩。自考是每年6月与12月申请毕业,4月你的毕业证是下不来的,现在只能看公务员面试时你能否拿到毕业证了,一般的申请学历都在面试时进行。

西南大学毕业论文提交迟了

论文初稿没按时交咋办如下:

问题一:如果没交毕业论文会怎样? 不交就没有毕业证吗?那么严重。。。你打电话好好跟辅导员说说,实在不行,杀回学校去,宝贝好好说说应该没问题的。

问题二:大学毕业论文迟交了怎么办 你的毕业论文迟交肯定是你的不是了,你可以尝试:首先珐你的班主任和论文辅导老师解释为什么会迟交,立即补交后再向教务部门申请发放毕业证,必要时写一份检查问题三:毕业论文没交会怎样 你可以和女老师潜规则,你可以毕业了。

问题四:六月份就要毕业了,但是还没交毕业论文,这种情况怎么办 大学四年学习,毕业之前完成一篇论文(设计)是我们现行的做法。

实行这一办法的初衷是好的,目的是检验学生大学四年的学习情况,考察大学生综合运用知识的能力,同时还能看到学生的动手能力、获取新知识的能力和研究能力,为他们进一步深造或就业提供某种能力的证明,其积极意义是不言而喻的。

不过随着形势的变化,特别是招生规模扩大以后出现的就业困难,学生在完成毕业论文(设计)的时候已是心有余而力不足,能混则混,能拖则拖,实在不行干脆在网上下载一篇交上,毕业论文(设计)的质量无法得到保障。

为了不影响按时毕业,要尽早的联系自己的导师,然后说明情况,看是否能够延长。如果你这个毕设论文的时间是学校规定的,那最坏的结果就是有可能是延长毕业了。

毕业论文交晚了影响毕业。

1、影响毕业时间

在大多数情况下,学校规定毕业论文需要在规定的时间内完成和提交,一旦逾期,将影响毕业时间。毕业时间通常是按照规定的毕业时间表和流程进行安排的,如果论文未按时提交,可能会影响毕业时间安排。

2、影响毕业证书发放

如果毕业论文交晚了,可能会影响毕业证书的发放。在大多数情况下,毕业论文提交截止日期是固定的,学校需要一定的时间来完成论文的审核和评定工作。如果在规定时间内提交论文,学生可能在规定的时间内获得毕业证书。

3、严重后果

如果毕业论文交晚的原因是因为抄袭、剽窃等学术不端行为,学生可能会面临更加严重的后果。在一些学校中,学生抄袭、剽窃等行为可能会被取消毕业资格、学位等。在这种情况下,学生可能需要重新撰写论文并重新提交,这将延长毕业时间。

毕业论文的格式:

1、论文格式的基本要求

毕业论文的格式要求包括论文封面、摘要、目录、正文、参考文献、致谢等。在撰写毕业论文时,应按照学校和专业的要求进行格式设置。毕业论文中的文字应该是标准的宋体或仿宋体,字号为小四号或小五号。

页眉应包括论文题目和页码,页脚应包括日期和毕业论文提交单位等。在论文排版时,应遵循国家标准和学校规定。

2、参考文献的格式要求

毕业论文中的参考文献是论文评价的重要指标之一。参考文献应按照学校或者专业的要求进行标注。参考文献的格式一般分为著作类和期刊类两种。著作类参考文献的格式要求包括作者、出版年、书名、出版社等信息。

期刊类参考文献则要求包括作者、文章题目、刊名、卷号、期号、出版年等信息。参考文献的格式一般应遵循国家标准和学校规定。

3、排版格式的注意事项

毕业论文的排版格式应尽可能的精细和规范。在排版时,应注意论文中的段落、标题、注释等的排布和格式,以及参考文献的标注和格式。

毕业论文中的图表应具有清晰明了的说明和标注。另外,在排版过程中,还应注意代码和标点符号的使用,避免排版错误影响论文的质量。排版过程中也应注意使用软件的版本,以免造成不必要的差错。

没事只要论文好就行

英专毕业论文文学提纲

英语毕业论文提纲模板

紧张又充实的`大学生活即将结束,毕业前要通过最后的毕业论文,毕业论文是一种有准备的检验学生学习成果的形式,毕业论文应该怎么写才好呢?以下是我整理的英语毕业论文提纲模板,希望能够帮助到大家。

Acknowledgements 4-6

Contents 6-10

List of Figures 10-12

List of Tables 12-20

Abstract 20-22

摘要 23-25

Chapter 1 Introduction 25-32

Purpose of the study and research questions 28-29

Significance of the study 29-30

Organization of the study 30-31

A note on terminology 31-32

Chapter 2 Literature review 32-51

T/TP and coherence in English writing 32-35

Defining coherence 32-33

T/TP as means to realize coherence 33-35

T/TP in EFL/ESL writing 35-42

T/TP and coherence in EFL/ESL writing 35-37

T/TP in EFL/ESL writing as compared to NS writing 37-42

T/TP in English research articles by EFL/ESL scholars 42-44

The factors that influence T/TP in EFL/ESL writing 44-47

Training in T/TP 47-49

Summary 49-51

Chapter 3 Theoretical background 51-70

Systemic Functional Grammar 51-55

Five dimensions of language as a semiotic system 51-53

Three metafunctions of language as a functional system 53-54

Three lines of meaning from metafunctions 54-55

Theme and thematic progression 55-70

Theme 56-62

Thematic progression 62-70

Chapter 4 Research Design 70-88

The participants and the educational context 70-73

Background of the participants and the participating school 70

The allocation of participants to the training 70-71

The sample sizes 71-72

The pilot study 72-73

The interventional procedures 73-74

The questionnaire 74-75

The training 75-80

Considerations behind the training 75-76

The training material 76-79

The role of the researcher as the trainer 79-80

Data analysis 80-86

Analysis of the writing 80-86

Analysis of the questionnaire 86

Ethical considerations 86-88

Informed consent 86-87

Anonymity 87

Harm 87-88

Chapter 5 Results and analysis of pre-training writing 88-115

Comparison of Themes in EEL pre-training writing and CEL pre-writing 88-102

Topical,textual and interpersonal Themes 88-91

Topical Themes:marked and unmarked Themes 91-95

Textual Themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 95-100

Interpersonal Themes 100-102

Comparison of thematic progression in EEL pre-training writing and CEL pre-writing 102-110

Linear,constant,summative and split progressions 102-107

Back,contextual and new Themes 107-110

Summary 110-115

Chapter 6 Results and analysis of post-training writing 115-137

Comparison of Themes in EEL post-training writing and CEL post-writing 115-129

Topical,textual and interpersonal Themes 115-117

Topical Themes:marked and unmarked Themes 117-121

Textual Themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 121-126

Interpersonal Themes 126-129

Comparison of thematic progression in EEL post-training writing and CEL post-writing 129-132

Linear,constant,summative and split progressions 129-131

Back,contextual and new Themes 131-132

Summary 132-137

Chapter 7 Results and analysis of pre- and post- training writing 137-155

Comparison of Themes in pre- and post- training writing 137-147

Topical,textual and interpersonal Themes 137-139

Topical Themes:marked and unmarked Themes 139-142

Textual Themes:continuatives,conjunctions and conjunctive adjuncts 142-145

Interpersonal Themes 145-147

Comparison of thematic progression in pre- and post- training writing 147-150

Linear,constant,summative and split progressions 147-149

Back,contextual and new Themes 149-150

Summary 150-155

Chapter 8 Results and analysis of the questionnaire 155-165

Findings from closed questions 155-160

EEL participants' general attitude to training on T/TP 155-157

EEL participants' perception of the usefulness of the training on T/TP 157-158

EEL participants' perception of the learnability of T/TP 158-159

EEL participants' perception of the applicability of T/TP in writing 159-160

Findings from open questions 160-164

The changes that occurred 161-162

The perceived difficulty of applying the theory of T/TP in writing 162-163

The reasons for the perceived difficulty in learning 163

EEL participants' suggestions for future training 163-164

Summary 164-165

Chapter 9 Discussion 165-195

Findings with regard to research questions 165-187

Chinese college students' use of T/TP in pre-training writing 165-172

Chinese college students' use of T/TP in post-training writing 172-181

Effects of the training on T/TP in Chinese college students' English writing 181-187

Positioning the study within the literature 187-190

T/TP in Chinese college students' English writing 187-189

Effects of training on Chinese college students' use of T/TP 189-190

Implications 190-194

Pedagogical implication 190-193

Methodological implication 193-194

Limitations 194-195

Chapter 10 Conclusion 195-200

Summary 195-197

Putting everything together 197-199

Suggestions for future work 199-200

Notes 200-202

References 202-214

Appendix 1: Plan for the interventional procedures 214-215

Appendix 2: The post-training questionnaire 215-217

Appendix 3: Training material 217-229

Appendix 4: Teachers' guide to the training 229-237

Appendix 5: Consent form for EEL group 237-238

Appendix 6: Consent form for CEL group 238-239

Appendix 7: Consent form for NS group 239

中文摘要 3-4

ABSTRACT 4

Chapter One Introduction 7-10

Motivation of the present study 7-8

Significance of this study 8

Composition of this thesis 8-10

Chapter Two Literature Review 10-19

Language production 10-14

L1 Production 10-11

L2 Production 11-12

Dimensions of language production 12-14

Theories on oral output 14-15

Skehan’s dual-model system 14

Swain’s Output Hypothesis 14-15

Task Repetition 15-17

Task 15-16

Task repetition 16-17

Relevant studies on effects of task repetition on L2 oral output 17-19

CHARPTER THREE THE CURRENT STUDY 19-25

Research justification and questions 19

Hypothesis 19-20

Methods 20-25

Participants 20-21

Material 21

Research design 21-23

Measures 23-25

Chapter Four Results and Discussion 25-41

Results and Analysis 25-34

Quantitative analysis 25-27

Qualitative analysis 27-34

Discussion 34-41

Fluency 34-36

Complexity 36-38

Accuracy 38-39

interlanguage development path of learner L 39-41

Chapter Five Conclusions 41-44

Conclusion and implication 41-43

Limitations and recommendations 43-44

Acknowledgements 44-45

References 45-49

Appendixes 49-54

A. Instructions of the experiment 49-50

B. The same-content task 50-51

C. The different-content task 51-52

D. Sample of oral pre-task 52-53

E. Sample of oral post-task 53-54

F. Sample of writing repetition task 54

Contents

Chapter 1 Introduction

Research Background

Significance of the Study

Research Goals and Questions

Data Collection and Methodology

Analysis Procedures

Organization of the Thesis

Chapter 2 Literature Review

Introduction to Appraisal Theory

Studies on Appraisal Theory

Studies on Appraisal Theory Abroad

Studies on Appraisal Theory at Home

Studies on Personal Statements

Introduction to Personal Statement

Summary

Chapter 3 Theoretical Framework

An Overview of Attitude System

Affect Resources

Judgment Resources

Social Esteem

Social Sanction

Appreciation Resources

Interactions of Affect, Judgment and Appreciation

Borders of Affect, Judgment and Appreciation

Summary

Appendix 1: Papers Published during Graduate Studies

Appendix 2: Some Samples of the Study

References

Acknowledgements

英语专业论文提纲范文

英语专业论文提纲怎么写呢?随着社会的发展,英语在人们生活中的比重逐渐加大,成为运用非常广泛的语言。下面是我分享的英语专业论文提纲的范文,欢迎阅读!

Idiom Translation under the Chinese and English Cultures

Class XXX Number XXX Name XXX

Abstract: Nida, a famous translator, says, "For truly successful translation, it is much more important to familiarize two cultures than master two languages, because words are assigned meanings in its particular cultures."(Background information) This is to say, translation is closely related with not only languages but also cultures. Studies of the cultural distinction in idiom translation are still relatively weak in the field of translation in China. Exclusive research on the translation of Chinese and English idioms is still incomplete. In the last twenty years, idiom translation has mostly emphasized the level of inter-lingual communication, but cultural differences were rarely involved in it.(Identify problem) This thesis analyses the cultural differences in Chinese and English idioms, then studies English-ChineseChinese-English idiom translation methods(Research subject) from the angle of culture(Method) and points out some warnings concerning idiom translation: pay attention to context and choose the right version in line with the style and meaning of the original passage(Results); culture is a whole way of life, when new culture emerges, new idioms also appear, therefore idiom translation should develop with the time.(Conclusion)

Key Words: idioms; culture; translation

论英汉文化背景下的习语翻译

摘要: 著名翻译学家奈达指出:“对于真正成功的翻译而言,熟悉两种文化甚至比掌握两种语言更为重要,

因为词语只有在其作用的文化背景下才有意义。”也就是说,翻译不仅与语言有关也和文化有关。习语翻译中对文化差异的研究在中国的翻译领域中仍然较弱,专门对中英习语翻译的研究还不很完善。近20年来,习语翻译大多强调语际的'交流,而很少涉及文化差异。本文通过分析中英习语的文化差异,进而从文化角度研究中英习语翻译方法,并指出中英习语翻译要注意的问题:联系上下文,选择与原文风格,意思相符的翻译;文化是一种生活方式,文化在变化,出现新的习语,习语翻译要与时俱进。

关键词:习语;文化;翻译

1. Introduction

Idioms universally exist in every language. An Idiom is a word or an expression

that cannot be literally translated from the source language into the target language because its idiomatic meaning cannot be understood by literally defining its component parts.(Background) In a broad sense, idioms contain set phrases, proverbs, colloquialisms, slangs, maxims, allusions, etc. (YinLi, 2007:9) In Chinese, they also include enigmatic folk similes. Newmark, a British translation theorist, in his work A Textbook of Translation, said, "I define as culture the way of life and his manifestation that are peculiar to a community that uses a peculiar language as its means of expression. "(Previous research) English Idioms derives from English cultures and daily life. In real context, idioms explain themselves: nine times out of ten they carry their own explanations. If we are unaware of these, we will find ourselves in a state of confusion since we will assign literal meaning to them. The Chinese Idioms, especially the four-character idioms, have their own unique origins which are closely correlative to the Chinese history and cultures. In view of the difficulties in understanding idioms, we should pay due attention and efforts to understand their cultures and customs. This thesis is designed to dig into the cultural differences between Chinese and English and then elaborates on the translation theories applied to idioms. (Subject + Method)

2. A Comparison Between English and Chinese Idioms

The Cultural Differences Between English and Chinese Idioms Geographical Conditions

The formation of culture is closely related with natural geographical conditions. A specific geographical environment produces a specific culture, which also leads to a particular expression.

Great Britain covers islands including the Northern one-sixth of the island of

Ireland between the North Atlantic Ocean and the North Sea, northwest of France. It has a moist climate with much rainfall. Rivers and lakes are numerous. No wonder that fishery is thriving and most important in Britain. Accordingly, idioms concerning fish and navigation constitute a great part in English idioms. (LiYuping, 2008:20)(Theory/Results of previous research)

For example, "like a fish out of water". If you feel like fish out of water, you feel awkward and uncomfortable because you are in an unusual and unfamiliar situation. Fish in the air 缘木求鱼 An odd fish 怪人 Miss the boat 错过机会

Trim the sails to the wind 顺势前进

A small leak will sink a great ship 小洞不补要沉大船 (Examples)

On the other hand, China is located in the Asian Continent and reputed as an agricultural country with a large population of peasants. It is not surprising to find many idioms relevant to farming, such as "骨瘦如柴,对牛弹琴, 众人拾柴火焰高,竹篮打水一场空......" Chinese people also have a mysterious and awe feeling for sea, so they have idioms like "海角天涯,海枯石烂,海阔天空,海底捞针,海市蜃楼......". (Analysis)

History

The Similarities Between English and Chinese Idioms

Colours

Numbers

3. Methods of Idiom Translation

Translation is far more than a science. It is also a skill, and at the ultimate analysis, fully satisfactory translation is always an art. (Nida, 1982:49) Translation is considered as the cultural bridge and media between two languages. As there are wide differences in vocabulary and syntax between English and Chinese, translation is no easy job. Therefore, in order to keep the flavor of the original as well as cater for both the Chinese and English languages, translation skills should be reasonably employed in the process of translating, such as the following translating methods:

Literal Translation

Free Translation

Translation with Notes

Replacement with Similar Idioms

The Translation of Corresponding Idioms with the Same Meaning

A Combination of Literal and Free Translation

4. Some Warnings Concerning Idiom Translation

5. Conclusion

One of the major characteristics identifying us as human is our ability to use language. Language plays a very important role in people’s daily life; it enables people communicate with each other and understand others feelings. Language has close relations with culture. It is impossible to separate language from culture. As the essence of language, idioms also have close relations with culture. The contents of them range from society, history, psychology to customs and other various social phenomena. So, in the process of translation, translators should pay more attention to the cultural factors, in doing this, he can dig up the implicit meanings. (Conclusion of research) Only the cultural factors are concerned, translators can have a satisfactory translation. Besides, people should get acquaintances with the cultural background when using idioms to avoid embarrassment in communication. (Suggestions)

References

[*] 作者. 书名(英语的斜体). (出版地:)出版社,年份:参考内容页码 [*] 作者. 文章名(英语的斜体). 刊物名称. (出版地:)出版社,年份

[1] Li Mei. Mother tongue and translation. Shanhai: Shanhai Foreign Language Education Press,2008

[2] Li Qingming. A Comparison of the Cultures between the Chinese and English Language. Xian: Northwest University of technology Press, 2007

[3] Nida Eugene. The theory and Practice of Translation. Leiden: E. J. Brill, 1982

[4] Nida Eugene. Language, Culture, and Translating. Shanhai: Shanhai Foreign Language Education Press, 1993

[5] Susan Bassnett, Andre Lefevere. Translation, History, Culture. Shanghai: Shanhai Foreign Language Education Press, 1987

[6] Luo Shiping. A Research on English Idioms. Shanhai: Shanhai Foreign Language Education Press, 2006

[7] Li Yuping. English Idioms and their Cultural Origin. Tianjin: Nankai University Press, 2008

[8] Yin Li. English-Chinese Idioms and Folk Culture. Beijing: Bejing university Press, 2007

[9] Zhang Yajun. A Kaleidoscope of Chinese Culture. Beijing: Sinolingua, 2008

[10] 李云(Li Yun).《新编大学翻译教程》. 北京:世界知识出版社, 2007 [11] 马爱英(Ma Aiying).《中英文化翻译》. 北京:科学出版社, 2006

[12] 孙致礼(Sun Zhili).《新编英汉翻译教程》. 上海:上海外语教学出版社, 2008

[13] 王宗炎(Wang Zongyan).《英汉语文问题面面观》. 北京:北京高等教育出版社, 2006

英语专业毕业论文提纲范文 一.关于本专业毕业论文的选题英语专业本科生毕业论文选题可以在三个大的方向中进行,即英 语文 学,语言学和翻译学。各个大方向中又可以选择小的方向,具体解释如下: 1.英 语文 学:选择英 语文 学的毕业论文选题可以从三个方向进行:国别文学研究、文学批评理论研究和比较文学研究。 在进行国别文学研究选题时,一般选取英国文学或美国文学中的某一经典作家(如海明威),某一经典作品(如《双城记》),某一写作手法(如象征手法的运用)或某一文学思潮(如浪漫主义运动)作深入研究。但在选择作家或作品时最好选择在文学史上作为经典的作家或作品。有个别流行作家或作品极富盛名,容易引起学生的兴趣,如《飘》或《荆棘鸟》,学生有强烈愿望选择它们作为研究对象。在不可避免上述情况时,应该尽可能地挖掘作品内在的深刻含义,不能流于肤浅的分析。 文学批评理论的选题一般不太适合英语专业本科生,因为该理论知识的学习在英语专业研究生阶段,本科生一般不具备文学批评理论的知识结构。这个方向的选题可以有关某一文学批评理论,一文学批评术语的`阐释或某两种或以上的文学批评理论的比较。 比较文学研究就是将两个以上的作家或作品进行比较。这两个作品或作家可以是同一国别的(如“雪莱与拜伦的诗歌比较”),也可以是不同国别的(如《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》) 2.语言学:选择语言学的毕业论文选题可以在两个大的方向进行:普通语言学和应用语言学。 普通语言学的研究就是对于英语语言的任何一个方面的研究,如对一种词性、或一种时态、或拼写、语调等等方面的研究(如“一般现在时及其交际功能”)。 应用语言学包括教学法的研究和其它一些新兴的应用语言学分支的研究。师范专业或本身从事教师职业的学生选择教学法方向的较多。在这个方向选题,也要避免过大范围的选题,而应对一个具体问题进行研究,最重要的是要结合教学实践或实验。这个方向的好的选题有:“个性与英语教学”,“方言对英语学习的影响”等。 3.翻译学:翻译学的选题一般可以在两个方向上进行:翻译理论以及翻译活动。对翻译理论的研究就是探讨某一种翻译理论等等。相比之下,对翻译活动的研究更多一些,这些选题可以是对一种语言现象的翻译、或一种修辞格的翻译的研究(如“汉语成语的英译”)。应该注意的是,在对翻译活动作研究时,往往需要某种翻译理论支撑,总结规律,并对这一活动作出评价,要避免仅仅时例子的罗列。 ;

南师大毕业论文提纲

论文提纲就是论文的框架、结构,是作者构思谋篇的具体体现。便于作者有条理地安排材料、展开论证。本科论文的提纲结构:一、中英文摘要二、绪论(前言)1、研究背景2、研究目的和意义3、国内外研究综述4、研究方法三、理论概述与文献概述1、论文用到的相关概念2、相关理论概述四、现状,对研究问题现状进行分析总结(文字描述及数据分析)五、根据现状提出存在的问题及原因分析(列出123)六、对策与建议,针对上面提出的问题提出解决政策,一 一对应进行解决(列出123)。七、结论

具体的范文模板链接:

根据学术堂的了解,毕业论文提纲是学生在正式开始写作论文之前提交给论文指导教师的一份关于论题观点的来源,论文基本观点,论文基本结构的报告。具体要求如下:1、提纲包括这样几个部分:论题观点来源,论文基本观点,论文结构。2、在论题观点来源这一部分,学生需要说清楚自己论文的观点是如何得到的。论题观点来源一般有以下两种:①阅读某些著作(包括教科书)、文章的时候有感而得;②与老师讨论的时候得到的灵感。前者要写清楚著作的名称,作者,出版时间,以及著作的哪些方面给了自己什么样的感受。后者写清楚老师的指导给了自己什么样的启示。3、在论文的基本观点部分,要求学生写清楚整个论文的基本观点都有哪些,这些观点必须逻辑清楚,合理。4、在论文结构部分,学生结合自己的基本观点写清楚整个论文的结构。这是学生向指导教师说明自己如何论证观点的一个部分。例如学生要写清楚正篇文章包含那几个部分,第一部分写什么,其中包括几个小部分,每个小部分写什么等,以此类推。5、提纲没有字数的要求,但是学生必须保证有2,3,4这三个部分的内容。文字方面要求语言流畅,思路清晰,说清楚自己的观点。论文提纲是学生写作论文的开端,提纲是否成功通过指导教师的审查决定了学生能否进入论文的实际写作阶段,所以要求学生认真对待并且按时提交。

大纲特指著作﹑讲稿﹑计划等经系统排列的内容要点,并且具有一定的顺序性、逻辑性。

范例:

作为毕业生,面临毕业论文该如何撰写呢?而文章都有一个提纲,如果按照提纲来写,可以提高速率。现提供大学生毕业论文提纲范文,希望对毕业的你有帮助。

目 录

引言 1

一、我国外贸依存度的现状 2

二、我国名义外贸依存度提升的原因 3

三、我国外贸依存度实际水平的估算和与国际间贸易的比较 5

(一)我国外贸依存度实际水平的估算 5

1、加工贸易在对外贸易结构中的比重较大 5

2、我国GDP总值被低估 5

3、汇率的影响 5

4、外资企业的影响 6

5、产业结构的影响 6

(二)我国外贸依存度的实际水平的国际比较 6

四、外贸依存度增高对我国经济的影响 7

(一)外贸依存度增高对我国经济的不利影响 7

1、对外贸易摩擦加剧 8

2、影响国家经济安全 8

3、影响国内产业发展 8

4、恶化贸易条件 8

(二)外贸依存度增高对我国经济有利影响 9

1、促进了有序竞争 9

2、中国在世界贸易中的分额上升 9

3、通过加工贸易熟悉了国外的技术、管理、市场 9

4、中国贸易的发展创造了大量的就业机会 9

五、合理调控外贸依存度的措施 9

1、继续扩大对外开放 9

2、扩大内需 10

3、促进加工贸易的升级转型 10

4、大力发展服务贸易 10

5、重视我国进出口依存度的结构性指标,推进市场多元化和出口产品结构优化战略 10

6、完善国内经济核算制度 10

7、完善人民币汇率形成机制,保持人民币汇率基本稳定 11

结论与启示 11

参考文献 11

题目:应简洁、明确、有概括性。关键词:从论文标题或正文中挑选3~5个最能表达主要内容的词作为关键词。摘要:(150字)要有高度的概括力,语言精练、明确,交代本文的主要内容和观点。目录:写出目录,标明页码。编写提纲的步骤:确定论文提要,再加进材料,形成全文的概要论文提要是内容提纲的雏型。一般书,教学参考书都有反映全书内容的提要,以便读者一翻提要就知道书的大概内容。我们写论文也需要先写出论文提要。在执笔前把论文的题目和大标题、小标题列出来,再把选用的材料插进去,就形成了论文内容的提要。论文提纲可分为简单提纲和详细提纲两种。简单提纲是高度概括的,只提示论文的要点,如何展开则不涉及。这种提纲虽然简单,但由于它是经过深思熟虑构成的,写作时能顺利进行。没有这种准备,边想边写很难顺利地写下去。引言(绪论)-------------------------------------(300字左右)引言是论文的开头部分,主要说明论文写作的目的、现实意义、对所研究问题的认识,并提出论文的中心论点等。

相关百科

热门百科

首页
发表服务