首页

> 学术期刊知识库

首页 学术期刊知识库 问题

文章做到极处无有他奇翻译

发布时间:

文章做到极处无有他奇翻译

我只能告诉你人生中的三种境界,古今成大事者,需经历三种阶段:第一:昨夜西风凋碧树,望尽天涯路。第二衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。第三:众里寻他千百度,蓦然回首那人却在灯火燃珊处。你的那个释义我觉得应该是文章做到极致就没有其他可以令人感到特别的地方,因为它太完美了,只是恰到好处最好,做人也一样,做人要是做到很完美,就跟其他人没啥区别,还是做自己最好。 这是我个人理解,你觉得呢,希望能帮到你,凡事没有太过绝对,没有最好,因为那个极处没有一个特定的标准。跟成功一样,每个人理解的定义都不一样

天地有万古,此身不在得;人生只百年,此日最易过。 Heaven and earth have been forever, this body no longer; life is only a hundred years, this day is the most easy to pass. 人情反复,世路崎岖。 Human feelings over and over again, the road of the world is rugged. 文章做到极处,无有他奇,只是恰好;人品做到极处,无有他异,只是本然。 The article to the extreme, there is no strange, only just is better; character to the extreme, there is no difference between him, but only the nature. 遇沉沉不语之士,且莫输心;见悻悻自好之人,应须防口。 When you meet silent man, don’t lose your heart; when you see an angry man who does well, you must guard your mouth. 不责人小过,不发人阴私,不念人旧恶。 Do not blame people for small mistakes, do not send people private, do not read people’s past evil. 我有功于人不可念,而过则不可不念。人有恩于我不可忘,而怨则不可不忘。 I don’t care for I have been good for someone, but I very care for my mistake. I don’t forget to someone made merit for me, but I have to forget the complain. 心体光明,暗室有青天;念头暗昧,白日下有厉鬼。 Body and heart light, dark room in the sky; dark thoughts, evil spirits under the day. 势利纷华,不近者为洁,近之而不染者为尤洁。智械机巧,不知者为高,知之而不用者为尤高。 Snobbish and luxury, he who is not near there sure be good; and he who is near there and untainted is more good. Artifice and deceitful, he who does not know sure be good, he who knows and does not use is more good. 居逆境中,周身皆针砭药石,砥节砺行而不觉;处顺境中,眼前尽兵刃戈矛,销膏靡骨而不知。 In adversity, the body is acupuncture medicine stone, whetstone section and unaware; in prosperity, in front of the sword spear, pin paste and rot bone and do not know. 淡薄之士,必为浓艳者所疑。 The light will be suspected by the rich. 涉世无一段圆活的机趣,便是个木人,处处有碍。 There is no section of life’s pleasure, is a wooden man, obstacles everywhere. 老来疾病都是壮时招得;衰时罪孽都是盛时作得。 Old to disease are strong recruit; all bad evil are in their prosperity. 小处不渗漏,暗处不欺隐,末路不怠荒,才是真正英雄。 No small leakage, dark not deceiving hidden, end of road not idle shortage, that is the real hero. 处世不必邀功,无过便是功;与人不求感德,无怨便是德。 Life not take credit, no fault is better; with people do not feel virtues, no resentment is virtuous. 忧勤是美德,太苦则无以适性怡情;淡泊是高风,太枯则无以济人利物。 Care attendance is a virtue, but too bitter is not suitable for pleasure; indifference is high wind, but too dry is not benefit for people and things. 为恶而畏人知,恶中犹有善路;为善而急人知,善处既是恶根。 Did evil and fear people know, still the evil should be a good way; did good and anxious people know, that the good will be the root of evil. 盖世的功劳,当不得一个矜字;弥天的罪过,当不得一个悔字。 The world’s credit, there could not a pity word; for mortal crime, there should be no word of repentance. 立身不高一步立,如尘里振衣,泥中濯足,如何超达? If one does not stand tall and stand one step, just like shaking clothes in the dust or washing feet in the mud. How can one reach the goal? 一苦一乐相磨练,练极而成福者,其福始久。 A bitter and cheerful phase hone, practice extremely and become a blessing, and the blessing will began for a long time. 若言言悦耳,事事快心,便把此生埋在鸩毒中矣。 If words sweet, everything is fast mind, then this life buried in doves poison. 事穷势蹙之人,当原其初心;功成行满之士,要观其末路。 Things poor potential wall of the people, when its original mind; a successful man should see his end. 处世让一步为高,退步即进步的张本。 Let one step in life is high, backward is progress‘ arrange. 恩仇不可太明,明则人起携贰之志。 Enmity should not be too bright, too bright will make people have second thoughts. 德者才之主,才者德之奴。 Virtue is the master of talent, talent is the slave of virtue. 事事要留个有余不尽的意思,便是造物不能忌我,鬼神不能损我。 Everything to leave a more than endless meaning, then the creation can not avoid me, ghosts and gods can not hurt me. 醲肥辛甘非真味,真味只是淡。 Stuffed fat and bitter sweet are not true taste, true taste is only light. 害人之心不可有,防人之心不可无, 此戒疏于虑者。 Be careful not to harm others, and be careful not to neglect others. 处世不退一步处,如飞蛾投烛,羝羊触藩,如何安乐? Life does not take a step back, such as moths cast candles, bottle sheep touch fan, how be happy? 居轩冕之中,不可无山林的气味;处林泉之下,须要怀廊庙的经纶。 Living in the Xuan crown, can not be without the smell of the forest; at the foot of the forest spring, you need to cherish the scripture of the corridor temple. 志以淡泊明,而节从肥甘丧矣。 Ambition depends indifferent bright, and section from fat lost. 恩里由来生害,故快意时须早回头;败后或反成功,故拂心处切莫放手。 Kindness will be by afterlife harm, so happy must turn back early; after defeat or anti-success, so flick the heart and don’t let go. 无善而致人誉,不如无恶而致人毁。 It is better to bring reputation without good than to bring destruction without evil. 攻人之恶毋太严,要思其堪受;教人之善毋过高,当使其可从。 Don’t be too strict with an evil, consider it worthy; teach the good not to be too high, when it can be followed. 君子之心事,天青日白,不可使人不知。 The gentleman’s heart, sky green day white, can not make people don’t know. 图未就之功,不如保已成之业。 Better work done than work haven’t done. 待小人不难于严,而难于不恶;待君子不难于恭,而难于有礼。 Treat the villain is not difficult, and difficult not evil; it is more difficult to be courteous then to be flatter to a gentleman. 事业文章随身销毁,而精神万古如新。 Career and article with destruction, but spirit as old as new. 有才无德,如家无主而奴用事矣,几何不魍魉猖狂。 Have ability without virtue, such as home without a master and slave to do something, how do ghosts not run rampant. 情欲意识,尽属妄心消杀得,妄心尽而后真心现。 Lust consciousness belongs to the elimination of unconsciousness, and then end of the unconsciousness and there will be the sincerity. 待人宽一分是福,利人实利己的根基。 Treating others is a blessing, benefiting others is the foundation of self-interest. 能者劳而俯怨,何如拙者逸而全真。 What is the work of the almighty, when he is bent over, like that of unskilled, when he is all. 悔既往之失,亦要防将来之非。 Regret past mistakes, but also to guard against future mistakes. 功过不宜少混,混则人怀惰隳之心。 The merit and demerit should not be less mixed, mixed people bosom affection look at the heart. 功名富贵逐世转移,而气节千载一时。 Fame and wealth from generation to generation, but integrity of a thousand times. 作人无一点真恳的念头,便成个花子,事事皆虚。 As a man without a sincere thought, he becomes a flower, and everything is false. 神奇卓异非至人,至人只是常。 Magical extraordinary not to people, to people just often. 矝高倨傲,无非客气;降伏则客气下,而后正气伸。 Pity high disdainful, nothing more than polite; bow down politely, and then healthy atmosphere stretch. 一疑一信相参勘,勘极而成知者,其知始真。 A doubt and a true can be surveyed, and a knowledgeable person can know only true knowledge. 生长富贵从中的,嗜欲如猛火,权势似烈焰。 Those who grow in wealth are as strong as lust and as powerful as fire. 惊奇喜异者,终无远大之识;苦节独行者,要有恒久之操。 Surprise, joy, no great knowledge; he who walks alone on bitter festival should have eternal exercise. 心者修裔之根,未有根不植而叶荣茂者。 The heart of the root, no root does not plant and branches and leaves. 苦心中常得悦心之趣;得意时便生失意之悲。 Painstakingly often get the joy of the heart; while you are happy and could have some unhappiness. 奢者富而不足,何如俭者贫而有余。 What is a rich man without enough, like a poor man enough to spare. 鱼网之设,鸿则罹其中;螳螂之贪,雀又乘其后。 Net set, swan goose among them; the mantis’s greed is followed by the finch. 面前的田地要放得宽,使人无不平之叹;身后的惠泽要流得长,使人有不匮之思。 The field in front of you will be widened so that no one can sign; let benefit flow long after you, let men want not. 君子而诈善,无异小人之肆恶;君子而改节,不若小人之自新。 A gentleman and cheat good, no different than small person’s evil; a gentleman and change section, also no different than small person‘s innovation. 养弟子如养闺女,最要严出入,谨交游。 If raising a disciple is like raising a daughter, the most important thing is to be strict in visiting and making friends. 欲临死而无贪恋,须向生时事事看得轻。 To die without lust, we must look light on life. 君子欲无得罪于昭昭,先无得罪于冥冥。 The gentleman wants not to offend in the zhaozhao; first did not offend in the underworld. 福莫福于少事,祸莫祸于多心。 No happiness more than in a few things; no disaster more than over sensitive. 尚奇节不如谨庸行。 Like strange is not better than modesty. 宁有求全之毁,不可有过情之誉。 It is better to seek perfection than to have the reputation of love. 粪虫至秽变为蝉,而饮露于秋风;腐草无光化为荧,而耀采于夏月。 Faecal worm to toureze into cicada, and drink dew in the autumn wind; rotting grass dissolve into fluorescent, and flash in the summer months. 气象要高旷,而不可疏狂。 The weather should be high and open, but not lax. 风来疏竹,风过而竹不留声;雁度寒潭,雁去而潭不留影。 Wind to sparse bamboo, wind and bamboo leaves no sound; wild goose degrees cold lake, and the lake does not leave a picture. 清能有容,仁能善断,明不伤察,直不过矫,是蜜饯不甜,海味不咸,才是懿德。 Clean can have good face, benevolence can have good decide, clever does not hurt observation, straight but correct, is that candied fruit is not sweet, seafood is not salty, is wonderful virtue. 事来而心始现,事去而心随空。 Things come and thought carefully, use things gone and does not mind. 不可不知有生之乐,亦不可不怀虚生之忧。 We must know the joy of life, also must not cherish the worry of empty life. 天扼我以遇,吾享吾道以通之。 God met me, and I found my way to enjoy it. 君子之才华,玉韫珠藏,不可使人易知。 The talent of a gentleman, like jade and pearl hidden, do not easy let people know. 处治世宜方,处乱世当圆,处叔季之世当方圆并用。 When in good times appropriate for square; when in the trouble times appropriate for circle, while in the Qiuji times you have be square and circle. 行不去,须知退一步之法;行得去,务加让三分之功。 Do not go, notice step back; if you can go, you need to get three points. 宁谢纷华而甘淡泊,遗个清名在乾坤。 He who prefers to light rather than luxury, left a clear name in the universe. 闲中不放过,忙中有受用。 Idle not let go, busy have benefit. 祸不可避,去杀机以为远祸之方。 There is no escape from misfortune, but to kill is the best way. 尽得世间之常道,才堪论出世。 Only by attaining the common way of the world, can one be born. 开万善之门,无如寸心挹损。 Open the door of all good, even the heart has damage. 此心常放得宽平,天下自无险侧之人情。 This heart often put wide flat, the world should be no from the danger side of the human feeling. 受享毋逾分外,修持毋减分中。 Enjoy without exceeding the mark, no reduction in grade. 当是非邪正之交,不可少迁就,少迁就则失从违之正。 When the friendship between right and wrong, not less accommodation, less accommodation will be lost from the violation of right. 君子居常嗜好,不可太浓艳,亦不宜太枯寂。 A gentleman’s home hobby, not too colourful, also should not be too dry and lonely. 天地不可一日无和气,人心不可一日无喜神。 Heaven and earth should not be without harmony, people should not be without joy. 检饬之人,多为放肆者所忌。 Inspection of the people, more for unbridled avoid. 毋借公论以快私情。 Do not use public opinion to promote private affairs. 遍阅人情,始知疏狂之足贵;备尝世味,方知淡泊之为真。 弛得尘俗之肩,方可挑圣贤之担。 The shoulder of the dust, can pick the load of the sage. 气和暖心之人,其福亦厚,其泽亦长。 Harmony and warm heart of the people, that blessing is thick, that benefit is long. 遇朋友交游之失,宜剀切不宜优游。 In case of loss of friends, it is advisable to cut rather than keep company. 宠利毋居人前,德业毋落人后。 Favour is not in front of others, and virtue is not behind others. 栖守道德者,寂寞一时;依阿权势者,凄凉万古。 Obey morality, lonely at moment; depends a power, desolate of ages. 值利害得失之会,不可太分明,太分明则起趋避之私。 The value of the gains and losses will not be too clear, too clear is to avoid the private. 宁受一时之寂寞,毋取万古之凄凉。 Better a moment of loneliness than an eternity of desolation. 思立掀天揭地的事功,须向薄冰上履过。 If you want to make a great achievements, you have to overcome on thin ice. 纷扰固溺志之场,而枯寂亦槁心之地。 Disturbing will make your mind worry, and dry also let your heart die. 纤尘不染,方解开地网天罗。 Spotless, so can unlock tight encirclement. 完名美节,不宜独任,分些与人,可以远害全身。 The beauty festival, should not be alone, some with others, can far harm the whole body. 若业必求满,功必求盈者,不生内变,必招外忧。 If the work will be full, the work will be surplus, not internal change, will attract external worry.

文章写到最好的境界,没有什么标新立异的,只是写得适当即是真。一个真正的做人的本质,没有什么与他人不同的。只是做人的根本而已。

这个句子关键还是在后半句啦。释义如下:写得一篇好文章不在于内容的出位,猎奇,而在于真情流露,用墨得当。为人处世受人赞赏,也并不是必须有什么惊人之举,真诚,自然即可。望采纳。

积极向上的英语文章并带翻译

咖啡苦,回味无穷;伤痛苦,心里铭记;磨难苦,励志人心;感情苦,更显真心;生活苦,倍加珍惜。苦,让我们感谢生活;苦,让我们看到真心:虽苦犹甜。我整理了英语励志小短文加翻译,欢迎阅读!

"We are reading the first verse of the first chapter of a book whose pages are infinite…”

“我们正在读一本书的第一章第一行,这本书的页数是无限的……”

I do not know who wrote those words, but I have always liked them as a reminder that the future can be anything we want to make it. We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just as a sculptor carves a statue from a shapeless stone.

我不知道是谁写的,可我很喜欢这句话,它提醒我们未来是由自己创造的。我们可以把神秘、不可知的未来塑造成我们想象中的任何模样,犹如雕刻家将未成形的石头刻成雕像。

We are all in the position of the farmer. If we plant a good seed, we reap a good harvest. If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop. If we plant nothing at all, we harvest nothing at all.

我们每个人都像是农夫。洒下良种将有丰收,播下劣种或生满野草便将毁去收成。没有耕耘则会一无所获。

I want the future to be better than the past. I don't want it contaminated by the mistakes and errors with which history is filled. We should all be concerned about the future because that is where we will spend the remainder of our lives.

我希望未来比过去更加美好,希望未来不会沾染历史的错误与过失。我们都应举目向前,因我们的余生要用未来书写。

The past is gone and static. Nothing we can do will change it. The future is before us and dynamic. Everything we do will affect it. Each day brings with it new frontiers, in our homes and in our business, if we only recognize them. We are just at the beginning of the progress in every field of human endeavor.

往昔已逝,静如止水;我们无法再作改变。而前方的未来正生机勃勃;我们所做的每一件事都将会影响着它。只要我们认识到这些,无论是在家中还是在工作上,每天我们的面前都会展现出新的天地。在人类致力开拓的每一片领域上,我们正站在进步的起跑点。

枕戈待旦

In the Western Jin Dynasty there were two young men. One of them was Zu Ti and the other was Liu Kun. Both of them were men of ideals and integrity who were chivalrous and of a sanguine disposition.

西晋人祖逖和刘琨,都是性格开朗、仗义好侠的志士。

年轻时不但文章写得好,而且都喜欢练武健身,决心报效祖国。当时,晋朝表面上还管辖着中原大地,但实际上已是内忧外患,风雨飘摇了。祖逖和刘琨一谈起国家局势,总是慷慨万分,常常聊到深夜。

They not only wrote excellent articles but also were fond of practising martial arts to keep fit, in order to render meritorious service to the country. Both of them were chief clerks responsible for document administration in Luoyang. Although in appearance the Jin Dynasty had jurisdiction of the Central Plains comprising the middle and lower reaches of the Haunch and threatened by foreign invasion. Zu Ti and Liu Kun often talked about the country's situation till late into the night,and each time they talking very excitedly again.

一天,祖逖又和刘琨谈得十分兴奋,刘琨不知什么时候睡着了,祖逖却久久沉浸在谈话的兴奋之中,不能入睡。“喔,喔,喔--”荒原上的雄鸡叫了起来,祖逖一跃而起,踢醒了刘琨:“听,这雄鸡啼鸣多么振奋人心呀,快起来练剑吧!”于是,两人操起剑来,在高坡上对舞。从此,他俩每天清早听到头一声鸣叫,一定来到荒原上抖擞神练起剑来。

Liu Kun fell asleep without knowing it,but Zu Ti was too excited to fall asleep." Cock-a-doodle-doo, "came the crow of rooster in the Ti jumped up and kicked Liu Kun awake:"Listen. How inspiring the rooster's crow 's get up and practised on a then on,they kept practising sword playing vigorously and energetically in the wasteland every day when they heard the first crow in the moved by Zu Ti's patriotic passion,Liu Kun was determined to devote himself to his he wrote to his family:"At the time when the country is in dire peril,I am resolved to dedicate myselt to the service of my often fear that I might lag behind Zu Ti in rendering service to the country,and,in fact,I am behind him..."

刘琨被祖逖的爱国热情深深感动,决心献身于祖。一次他给家人的信中写道:“在国家危难时刻,我经常‘枕戈待旦’(枕着兵器睡觉一直到天明),立志报国,常担心落在祖逖后边,不想他到底走到我的前头了!……”

The words" sleep with my head pillowed on a spear,waiting for the day to break"vividly described Liu Kun's determination to dedicate himself to the service of the country and to fight the enemy at any set phrase is used to mean maintaining sharp vigilance and being ready to fight at any time."

故事出自《晋书·祖逖传》。“枕戈待旦”出自刘琨《与亲故书》,形象地写出了刘琨随时准备杀敌报国的决心。后来用作成语,形容时刻警惕敌人,准备作战。

快乐在你心里Look Within to Find Happiness

How often do you hear people say "I will be happy when ..."such as "When I get that thing, I will be happy," "I will be happy when I pass the exam" and "I would be happy if I had more money". I have heard these things before and I am sure that I will hear them again.

"等我得到那个东西就会开心","等我通过那次考试就会开心","等我有更多的钱就会开心",诸如此类的"等……的时候就会开心"话,你听过不少次吧?我听过这样话,而且相信以后还会听到。

Many people want to believe that finding happiness is all about finding or getting something that they want. However, not many people have ever found long-term happiness by achieving a goal. There will always be another thing that they want. There will always be another exam or another dollar.

许多人都相信,找到幸福就等于找到或得到他们的心仪之物。然而,很多人并没有在目标实现之后就获得长久的幸福。这是因为人们总想要得到更多的东西,总还要走入考场,总还要赚更多的钱。

To break this vicious cycle, we must find our happiness somewhere else —within ourselves. In other words, happiness is completely an inside job. The key to finding happiness is to understand that happiness is a choice rather than the result of an experience. We have been given everything

为了打破这种恶性循环,我们必须在其他地方找到幸福——那就是在我们的内心世界里。换句话说,幸福是心灵的产物。得到幸福的关键就在于要懂得幸福是一种选择,而不是经历的结果。

We need to be happy. Allow yourself to choose happiness. If life was perfect, would you be happy? Life is perfect because we create it with our choices. Since we can create life, we can create happiness and choose how much better our lives can get!

我们已经拥有获得幸福所需要的一切。去选择自己的幸福吧!倘若生活是完美的,你会觉得幸福吗?人生之所以完美就因为它是我们通过选择创造出来的。既然我们能创造生活,我们就能创造幸福,并选择更美好的人生!

Only when we can accept that life is perfect as it is, and that our lives are the sum total of everything that has happened up to this moment, can we accept the joy and the happiness we deserve.

我们只有在接受生活原本就很完美,并且生活就是此刻所经历之事的全部之时,我们才能得到我们应得的那份喜悦与幸福。

导语:即使你被告知要接受事实,也要自己找原因。下面是关于英语的励志文章带翻译,欢迎阅读。

《未来尽在掌控》

We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just like a sculptor carves a statue from a shapeless stone.

We are all in the position of the farmer. If we plant a good seed, we reap a good harvest. If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop. If we plant nothing at all, we harvest nothing at all.

I want the future to be better than the past. I don’t want it contaminated by the mistakes and errors with which history is filled. We should all be concerned about the future because that is where we will spend the reminder of our lives.

The past is gone and static. Nothing we can do will change it. The future is before us and dynamic. Everything we do will effect it.

Each day will brings with it new frontiers, in our homes and in our businesses, if we will only recognize them. We are just at the beginning of the progress in every field of human endeavor.

我们可以掌握神秘而不可知的未来,从中创出我们所能想象的任何东西,一如雕刻家可以将未成型的石头刻出雕像一样。

我们每个人都是农夫。我们若种下好种子,就会有丰收。倘若种子长得不良且长满杂草,我们就会徒劳无获。如果我们什么也不种,就根本不会有什么收获。

我希望未来会比过去更好。我不希望未来会被那些充斥在历史中的错误所污染。我们应关心未来,因为往后的余生都要在未来中度过。

往昔已一去不复返而且是静止的。任凭我们怎么努力都不能改变过去。英语短文未来就在我们眼前而且是动态的。我们的所作所为都会影响未来。

只要我们体会的出来,每天都可以发现新的知识领域伴随而生,可能是在家里,也可能是在我们的事业中。我们正处在人类所努力钻研的每个领域中进步的起点。

《最成功的投资》

I feel very presumptuous and uncomfortable about trying to explain out loud the things I believe in. But I do think that all human problems are in some way related to each other, so perhaps if people compare their experiences they may discover something in common in hunting the answers.

我想,若是大声解释我的信仰,不仅会给人一种自大的感觉,也会使我感到不安。但是我认为,从某种程度上来说,人类所有的问题都是息息相关的。因此,倘若人们比较一下他们的经历,也许就能在寻找答案的过程中发现某些共同之处。

I am a very fortunate man for I lead a full and what is for me a happy life. I say this even though I happen to have had, in the course of it, a couple of severe personal blows.

我是一个幸运的人,因为我的生活充实而幸福。不管怎样,我依然会这么说,即使曾经的多次不幸给我带来了沉重的打击。

My first wife collapsed and died one day while she and I were ice skating, after eighteen years of a most happy existence together. My only son, a sergeant in the army combat engineers, was killed in Italy in the last war. Nevertheless, these tragedies did not throw me completely and I have been able to fill my life anew with happiness.

我与第一个妻子共同度过了18年幸福的婚姻生活,然而在我们去滑冰的那天,她突然倒下,撒手人寰。我唯一的儿子是一名工兵军士,二战期间,在意大利阵亡。然而,我并没有被这些不幸彻底打倒,而是再次让我的生活充满幸福。

I do not mean to sound calloused. Those blows hurt me deeply. I guess that two basically important things helped me most to recover.

我并不是想让大家觉得我冷酷无情。这些不幸确实对我造成了很大的伤害。

One is the fact that I have come to see life as a gamble. The other is a belief in what some people call the hereafter. I try to live fully so that when and if my luck changes there will be little room for regret or recrimination over time lost or misspent.

我想我之所以能够重新振作起来,其中有两个重要的原因:一是我认为生活其实就是一场赌博,二是我对人们所说的来世深信不疑。为了在晦运时,不至于因虚度时光而后悔或自责,我努力让自己充实地生活。

My belief in the hereafter is wrapped in the intangible but stubborn thoughts of a layman. Very likely I would get lost in trying to describe or defend, by cold logic, my belief in God but nobody could argue me out of it.

作为一个普通信徒,无形而坚定的思想正是我信仰来世的来源。我信仰上帝,也许我难以用冷冰冰的逻辑来描述这个信仰或为它辩护,但谁也无法说服我放弃它。

I have come to believe that I owe life as much as it owes me, and I suppose that explains this fine satisfaction I get out of endeavoring to do a job to the best of what ability I have, and out of helping somebody else.

我相信,我对生活付出多少,就会得到多少。因此,我认为,我最大的满足正是来源于尽自己最大的努力去做一份工作或是帮助别人。

As a kid I used to ride a rake in the hayfields. I got a tremendous kick out of trying to sweep every field clean as a whistle. Here I made a surprising and happy discovery: that there could be actual enjoyment in the exercise of thoroughness and responsibility, and that duty didn’t have to be a drudge.

孩提时,我常会在干草地上开耙草机。在将每片草地耙干净的.过程中,我总会获得极大的成就感,并惊奇地发现:尽心而尽责地完成一件事会为你带来真正的快乐,而尽责也并不一定是做苦工。

I don’t know exactly why, but I like to do things for other people. Not only family responsibilities, work on a hospital board, and various church organizations but also themost inconsequential things that might hardly seem worth the time.

我很喜欢为人服务。我不仅为家庭负责,在一家医院的理事会及各种教会组织中工作,我还会去做一些看似浪费时间的最无关紧要的琐事。

My office happens to be on Independence Square and now and then I have occasion to direct a tourist to the Liberty Bell or fill him in on a little of the history of Philadelphia. The tourist doesn’t seem to mind and it makes me feel good. I’m afraid

我的办公室正好在独立广场,因此我偶尔会为去独立钟的游客带路,一路上给他讲一些费城的历史。虽然游客并不在乎这些,但我却乐此不疲。

I’m not very profound. that I have found it a good investment. It has paid me a very high return, undoubtedly more than I have tried to comprehend why something so simple and so sound as the Golden Rule is so often forgotten or held in disrepute. I can only say—and I say this quite selfishly—

我自己并非知识渊博之人。我常常想弄明白,像黄金定律那样简单而合理的箴言为何总被人们遗忘或不屑一顾。我只能说,也自私地说,我发现为人服务是一项最成功的投资。毫无疑问,它给予我的回报远远高于我的应得。

带有翻译的短文其实和读中文短文也差不多,那么有哪些英语励志小短文呢?下面是我给大家整理的英语励志小短文带译文,供大家参阅!

英语励志小短文带译文:A Game of Cards

玩牌游戏

By Norman Cousins

诺曼·卡曾斯

Ever since I was old enough to read books on philosophy, I have been intrigued by the discussions on the nature of man. The philosophers have been debating for years about whether man is primarily good or primarily evil, whether he is primarily altruistic or selfish, cooperative or combative, gregarious or self-centered, whether he enjoys free will or whether everything is predetermined.

自从能够看懂哲学书开始,有关人性的讨论就激起了我浓厚的兴趣。人性是善还是恶、是利他还是利己、是合作还是竞争、是群居还是以自我为中心、是相信自由意志还是相信宿命,这些是哲学家们多少年来一直争论不休的话题。

As far back as the Socratic dialogues in Plato, and even before that, man has been baffled about himself. He knows he is capable of great and noble deeds, but then he is oppressed by the evidence of great wrongdoing.

人类一直对自身感到困惑,这可以追溯到柏拉图与苏格拉底的对活,甚至更早时期。人类知道自己拥有做出伟大而高尚的事情的能力,然而却又被犯下大罪的证据所压迫。

And so he wonders. I don’t presume to be able to resolve the contradictions. In fact, I don’t think we have to. It seems to me that the debate over good and evil in man, over free will and determinism, and over all the other contradictions—it seems to me that this debate is a futile one.

因此,他困惑不已。对于这种矛盾是否能够解决,我并不敢断言。然而,事实上,人们没有必要非要化解这种矛盾。人是两面性的动物,因此,我认为争论人性善或恶、意志自由或宿命以及其他一切矛盾都是徒劳无益的。

For man is a creature of dualism. He is both good and evil, both altruistic and selfish. He enjoys free will to the extent that he can make decisions in life, but he can’t change his chemistry or his relatives or his physical endowments—all of which were determined for him at birth.

人既有善良的一面,也有邪恶的一面;既有利他的一面,也有利己的一面。人们享受着能够在生活中做出决定的自由意志,然而却无法改变与生俱来的基因、亲属或体征。

And rather than speculate over which side of him is dominant, he might do well to consider what the contradictions and circumstances are that tend to bring out the good or evil, that enable him to be a nobler and responsible member of the human race.

与其思索哪一方面主导着人性,还不如思索人之所以善良或邪恶的矛盾和环境,从而让人成为人类群体中具有高尚品质和责任感的人。

And so far as free will and determinism are concerned, something I heard in India on a recent visit might be worth passing along. Free will and determinism, I was told, are like a game of cards. The hand that is dealt you represents determinism. The way you play your hand represent free will.

在近期访问次大陆期间,我在印度听到了一些事情,它们在自由意志和宿命论方面的价值是值得一提的。当地人告诉我,自由意志和宿命论就像玩纸牌游戏,宿命论就是发牌的手,而自由意志就是打牌的方式。

Now where does all this leave us? It seems to me that we ought to attempt to bring about and safeguard those conditions that tend to develop the best in man. We know, for example, that the existence of fear and man’s inability to cope with fear bring about the worst in him.

而今,这一切把我们带到了什么地方?我认为,那些能够培养人类最优秀品质的环境,是我们应该努力去创造和保护的。例如,我们知道恐惧感和无法克服恐惧的意识能够导致人性产生最邪恶的东西

We know that what is true of man on a small scale can be true of society on a large scale. And today the conditions of fear in the world are, I’m afraid, affecting men everywhere.

我们同样知道,个人的真实状况经过放大就会成为社会的真实状况。如今,世界各个地方的人仍然遭受着恐惧因素的影响。

More than twenty-three hundred years ago, the Greek world, which had attained tremendous heights of creative intelligence and achievement, disintegrated under the pressure of fear. Today, too, if we read the signs correctly, there is fear everywhere.

恐惧瓦解了希腊文明,然而在两千三百多年前,它具有创造性的智慧和成就已经达到了非凡的高度。同样,如果我在环球旅行时的所见不虚的话

There is fear that the human race has exhausted its margin for error and that we are sliding into another great conflict that will cancel out thousands of years of human progress. And people are fearful because they don’t want to lose the things that are more important than peace itself—moral, democratic, and spiritual values.

人类正在滑向一场大战,这场战争将会把人类数千年取得的进步毁之一旦,这是由人类犯错底线被突破而导致的恐惧所引起的。这是因为,对于人类而言,道德、民主和精神比和平更重要。

The problem confronting us today is far more serious than the destiny of any political system or even of any nation.

人类的命运是我们今天所面临的问题,这比任何政治体制和任何民族的命运更为重要。

The problem is the destiny of man: first, whether we can make this planet safe for man; second, whether we can make it fit for man.

首先,我们是否能够把地球建人类的安全之所;其次,我们是否能够把地球建成适宜人类居住的地方。

This I believe—that man today has all the resources to shatter his fears and go on to the greatest golden age in history, an age which will provide the conditions for human growth and for the development of the good that resides within man, whether in his individual or his collective being.

我相信,对于消除恐惧并走向历史上最伟大的黄金时代,人类拥有各种各样的办法。不管人是作为个体还是人类群体的一员,这个时代都将会为人类的进步和善良本性的形成提供条迹然后,人类只需要理性地调动智慧和良知,就可以运用这些办法了。真理渗透在我们的生活中。站在海岸上,观看颠簸于大海之上的船帆,是一种乐趣;站在城堡垛口,观看激战中的战场,也是一种乐趣;

And he has only to mobilize his rational intelligence and his conscience to put these resources to work.

然而,什么也比不上站在真理的前哨,洞察山谷中的谬误、彷徨、迷雾与风暴,这更令人欢欣。

英语励志小短文带译文:Causes Are People

事业即人

by Susan Parker Cobbs

苏珊·科布斯

IT HAS NOT been easy for me to meet this assignment. In the first place, I am not a very articulate person, and then one has so many beliefs, changing and fragmented and transitory beliefs---besides the ones most central to our lives. I have tried hard to pull out and put into words my most central beliefs.

完成这一任务对我并非易事。首先,我是个不善言辞的人,其次,除了生活中最主要的信仰之外,一个人还有如此多的信仰,变化的、零星的和短暂的信仰。

I hope that what I say won’t sound either too simple or too pious.

我努力将最主要的信仰说出来,并希望我的话听起来不会太简单,或虔诚过度。

I know that it is my deep and fixed conviction that man has within him the force of good and the power to translate force into life.

我知道我毫不动摇地深信人心中有一种善的力量,并且能在生活中行善。

For me, this means that a pattern of life that makes personal relationships more important. A pattern that makes more beautiful and attractive the personal virtues: courage, humility, selflessness and love.

在我看来,这意味着一种使人际关系更为重要的生活方式,一种使人们的美德,即勇气、谦恭、无私和爱更美丽、更吸引人的方式。

I used to smile at my mother because the tears came so readily to her eyes when she heard or read of some incident that called out these virtues. I don’t smile any more because I find I have become more and more responsive in the same inconvenient way to the same kind of story.

我过去常常笑话母亲一听说或读到反映这些美德的某件事时眼泪就夺眶而出,如今我不再笑话她了,因为我发现自己对同类事件的反应越来越强烈,表达方式同样不合时宜。

And so I believe that I both can and must work to achieve the good that is in me. The words of Socrates keep coming back to me: “The unexamined life is not worth living.”

因此,我相信我能够也必须行动起来表现善良的心地。我常常想起苏格拉底的话:“未经审视的生活是不值得过的。”

By examination we can discover what is our good and we can realize that knowledge of good means its achievement. I know that such self-examination has never been easy---Plato maintained that it was soul’s central search. It seems to me peculiarly difficult now. In a period of such rapid material expansion and such wide spread conflicts, black and white have become gray and will not easily separate.

通过审视,我们能够发现自己的善良是什么,能够认识到懂得了善良就意味着它的成就。我知道这样的自省决非容易,柏拉图认为这是灵魂永世的追求,在我看来现在自省尤为不易,因为在这样一个物欲急剧膨胀、冲突四起的时期,黑白已经混淆,不易辨别了。

There is a belief which follows this. If I have the potential of the good life within me and compulsion to express it, then it is a power and compulsion common to all men. What I must have for myself to conduct my search, all men must have: freedom of choice, faith in the power and the beneficent qualities of truth.

由此产生另一种信仰,如果我内心具备行善一生的潜力并有表现它的冲动,那么这种潜力和冲动人皆有之。我在追求时自身必须具备的条件人人皆须拥有:能自由选择,相信这种潜力,相信真理能造福于人类。

What frightens me most today is the denial of these rights, because this can only come from the denial of what seems to me the essential nature of man. For if my conviction holds, man is more important than anything he has created and our great task is to bring back again into a subordinate position the monstrous superstructures of our society.

今天最让我害怕的是否认这些权利,因为否认这些权利只能源自否认我所理解的基本人性。如果我的信念站得住脚,人就比他创造的任何东西都重要,我们的伟大职责就是将社会庞大的上层建筑重置于附属地位。

I hope this way of reducing our problems to the human equation is not simple an evasion of them. I don’t believe it is. For most of us it is the area in which we can work : the human area---with ourselves, with the people we touch, and through these two by vicarious understanding, with mankind. I believe this is the safest starting point.

我希望以这种方式将我们的问题归结为人类共同的问题不是在逃避它们。我不认为这是一种逃避,因为对我们大多数人而言,它是我们唯一可以活动的领域:人类的领域—与我们自己合作,与我们接触的人合作,并通过了解这两者与整个人类合作,我相信这是最可靠的起点。

I watch young people these days wrestling with our mighty problems. They are much more concerned with them and involved in them than my generation of students ever was.

这些日子我看见年轻人努力解决我们存在的重大问题,他们比我们那一代的学生更关注这些问题,更积极地参与。他们深刻地意识到“平等”和“公正”两词的内涵。

They are deeply aware of the words “quality” and “justice” In their great desire to right wrong they are prone to forget that causes are people, that nothing matters more than people. They need to add to their crusades the warmer and more affecting virtues of compassion and love. And here again come those personal virtues that bring tears to the eyes.

他们热望匡正人世,却容易忘记事业即人,没有什么比人更重要。他们需要在这些运动中注人同情和爱等更感人的品德。这里再次出现了那些让人泪眼模糊的美德。

One further word, I believe that the power of good within us is real and comes there from a source outside and beyond ourselves. Otherwise, I could not put my trust so firmly in it.

还有一句话,我相信我们善心的力量是真实的,它来自我们身外,否则我无法如此坚定地信仰它。

英语励志小短文带译文:Keep the Innocent Eye 保持眼睛的纯真

By Sir Hugh Casson

When I Accepted the invitation to join in "This I Believe," it was not-goodness knows-because I felt I had anything profound to contribute. I regarded it-selfishly, perhaps-as a chance to get my own ideas straight. I started, because it seemed simplest that way, with my own profession.

The signposts I try to follow as an architect are these: to keep the innocent eye with which we are all born, and therefore always to be astonished; to respect the scholar but not the style snob; to like what I like without humbug, but also to train my eye and mind so that I can say why I like it; to use my head but not to be frightened to listen to my heart (for there are some things which can be learned only through emotion); finally, to develop to the best of my ability the best that lies within me.

But what, you may say, about the really big problems of life- Religion? Politics? World Affairs? Well, to be honest, these great problems do not weigh heavily upon my mind. I have always cared more for the small simplicities of life-family affection, loyalty of friends, joy in creative work.

Religion? Well, when challenged I describe myself as "Church of England," and as a child I went regularly to church. But today, though I respect churchgoing as an act of piety and enjoy its sidelines, so to speak, the music and the architecture, it holds no significance for me.

Perhaps, I don't know, it is the atmosphere of death in which religion is so steeped that has discouraged me-the graveyards, the parsonical voice, the thin damp smell of stone. Even today a "holy" face conjures up not saintliness but moroseness. So, most of what I learned of Christian morality I think I really learned indirectly at home and from friends.

World Affairs? I wonder if some of you remember a famous prewar cartoon. It depicted a crocodile emerging from a peace conference and announcing to a huge flock of sheep (labeled "People of the World"), "I am so sorry we have failed. We have been unable to restrain your warlike ambitions." Frankly, I feel at home with those sheep-mild, benevolent, rather apprehensive creatures, acting together by instinct and of course very, very woolly.

But I have learned too, I think, that there is still no force, not even Christianity, so strong as patriotism; that the instinctive wisdom with which we all act in moments of crisis-that queer code of conduct which is understood by all but never formulated-is a better guide than any panel of professors; and finally that it is the inferiority complex, usually the result of an unhappy or unlucky home, which is at the bottom of nearly all our troubles.

Is the solution, then, no more than to see that every child has a happy home? I'm not sure that it isn't. Children are nearer truth than we are. They have the innocent eye.

If you think that such a philosophy of life is superficial or tiresomely homespun or irresponsible, I will remind you in reply that the title of this series is "This I Believe”-not "This I ought to believe," nor even "This I would like to believe”-but, "This I Believe."

英语励志小短文带译文相关 文章 :

★ 3篇英语励志短文带翻译

★ 英语励志小短文短篇带翻译

★ 英语励志小故事带翻译精选

★ 励志英语美文小短文200字带翻译

★ 有关励志英语短文带翻译

★ 100句英文励志格言(含译文)

★ 200词左右的英语励志短文带翻译

★ 励志英语小短文有翻译

★ 优美励志英语短文带翻译

★ 60句英语励志短语带翻译

太极拳翻译研究论文

太极者 无极生动静之机 阴阳之母 阴不离阳 阳不离阴 阴阳相济 阶及神明心静身正 万念俱消 意气运行 开合虚实 内外合一 上下相随 运柔成刚 刚柔并用 静发自如注:只重其意不重其招!太极拳论王宗岳太极者,无极而生,阴阳之母也。动之则分,静之则合。无过不及,随曲就伸。人刚我柔谓之走,我顺人背谓之粘。动急则急应,动缓则缓随。虽变化万端,而理为一贯。由招熟而渐悟懂劲,由懂劲而阶及神明。然非用力日久,不能豁然贯通焉。虚灵顶劲,气沉丹田。不偏不倚,忽隐忽现。左重则左虚,右重则右杳。仰之则弥高,俯之则弥深,进之则愈长,退之则愈促。一羽不能加,蝇虫不能落,人不知我,我独知人。英雄所向无敌,盖皆由此而及也。斯技旁门甚多,虽势有区别,概不外,壮欺弱,慢让快耳。有力打无力,手慢让手快,是皆先天自然之能,非关学力而有为也。察四两拨千斤之句,显非力胜;观耄耋御众之形,快何能为。立如秤准,活如车轮,偏沉则随,双重则滞。每见数年纯功,不能运化者,率皆自为人制,双重之病未悟而。欲避此病,须知阴阳;粘即是走,走即是粘,阳不离阴,阴不离阳;阴阳相济,方为懂劲。懂劲后,愈练愈精,默识揣摩,渐至从心所欲。本是舍己从人,多误舍近求远。所谓差之毫厘,谬之千里。学者不可不详辨焉。是为论。这些都是太极拳的精髓所在,如不懂可不采纳,切勿妄加评论。试问有几人达到此种境界,愈简者愈难,区区上面些许字,囊括了各门各家太极拳的特点,本人也是悟在其中不能自拔,望有识之士共同参考研究……

太极拳运动是中华民族传统体育文化的重要组成部分,许多高校太极拳已经成为体育课程教学内容的必修课。太极拳运用科学的呼吸方式,将动作、运气、意识融为一体。具有一定功底的练习者可以在练习过程中达到内外兼修的最佳效果。

没有一种体育项目像太极拳这样,与中国传统的儒、释、道思想相融通,与易学、理学和老庄的关系如此密切。本文通过分析研究,得出学生在练习太极拳过程中对人体神经、骨骼肌肉、呼吸、心血管、消化与行为习惯这几方面所产生的效果,从而发现太极拳在学校体育课程教学过程中对学生身心发展产生的作用,帮助学生学会利用太极拳锻炼身体。同时,对学生进行中华传统文化的教育,提高学生文化修养,从而使其终身受益。太极拳是中国民族传统体育项目之一,太极拳中蕴含着丰富的中国哲学思想,是重要的文化遗产。它具有柔和、连贯、自然、协调的技术特征,在练习过程中练习者可以合理运气,而且太极拳练习对场地、环境和练习者身体条件的要求不高,人人皆宜,具有很好的锻炼价值和群众基础。

在学校科学合理地推广太极拳文化是实现太极拳发展的重要途径,学生在参加太极拳锻炼的同时,不断将中华优秀传统文化融入其中,增强对学生体育文化和民族文化的教育,达到终身受益的教育效果。

既然你没心学就学文科嘛

英文翻译文章

让我们重新开始前一段时间,我产生了直接的经验,我所描述的"高perfotmance客户服务" ,它发生在上周六,一个寒冷的冬天的一天,在torronto 。 本周末开始,因为与其他许多二手家庭情况,我的孩子们探望妻子凯特,我度过了一个周末。周六是一个运动休闲和起身晚了,一切都在一天是一个愉快的三个或四个晚了。 褐变后,商店和画廊,我们走到了一个突出的四星级酒店约为下午4时,准备一晚午餐。餐厅的工作人员是最下令快炒某种类型的,当它到达时,真正的冒险开始了。 坐落在整齐kste的快炒,是尖端的手指从一个乳胶称为女服务员。 "这是什么" ?凯特询问,在一个适当水平的愤慨。 " t'm不知道" ,回答女服务员因为她护送下板距离,以厨房。 在不到一分钟的女服务员回到与maitred "夫人,我们已经做了一个可怕的错误,并为此表示真诚道歉" ,所以至今尚算不错" ,让我们重新开始, " maltred contined "消除一切从表"他指示女服务员接着,以消除一切-葡萄酒, culery ,我的食物,桌布----一切! "让我们抹去记忆,说: " maitred 。 该表是复位,菜单,目前,新酒和食品人对我们的方式再次到一个神奇的午餐。 该maitred了一个坏的服务印象,而代之以一个优秀没有经验,但取代更高,更丰富的一个,在其食物的情况是好的,服务是战区。 和吃饱肚子的互补性。 理查德波特这样做的大,这样做是正确的和做的,它的风格。

My family I love my family, because I have a happy family. My father is an English teacher. His name is Jacky. He is thirty-eight. He likes playing basketball. What’s my mother job? Is she a teacher? Yes, you’re right! My mother is very kind and nice, she is thirty-seven. My mother is always laborious work. I love my parents! On Saturday and Sunday, I often go to the library and play the piano, My father go to play basketball. Sometimes, we watch TV and listen to music at home. I love my family. Because I’m very happy to live with my parents together! 我的家庭 我爱我的家庭,因为我有一个快乐的家庭. 我的爸爸是一名英语教师,他的名字叫Jacky.他今年38岁.他非常喜欢打篮球.我的妈妈是赶什么呢?她是一名教师吗?是的.你说对了!我的妈妈是一个很亲切、友善的人,她今年37岁.我妈妈总是勤劳的干活.我爱我的父母. 在星期六和星期天里,我经常去图书馆和弹钢琴.我爸爸去打篮球.有时侯,我们都在家看电视和听音乐. 我爱我家.因为我和爸爸妈妈一起生活得很开心! Lan and Fred Lan and Fred were boys. They were both twelve years old, and they were in the same class in their school. Last Friday afternoon they had a fight in class, and their teacher was very angry. He said to both of them, “Stay here after the lessons this afternoon, and write your names a thousand times.” After the last lesson, all the other boys went home, but Lan and Fred stayed in the classroom with their teacher and begin writing their names. Then Fred began crying. The teacher looked at him and said,” Why are you crying, Fred?” “Because his name’s Lan May, and mine’s Frederick Hollingsworth,” Fred said. 易恩和富雷得 易恩和富雷得都是男孩,他们都十二岁了。他们在学校里是同班同学。上周五下午他们在学校里打了一架。为此老师很生气。老师对他们说:“下午下课后留在着把你们的名字写一千遍。” 最后一节课下课,所有的学生都回家了。只有易恩和富雷得被他们的老师留在教师里抄写他们的名字。 接着富雷得哭了起来。 老师看了看他问:“富雷得,你为什么要哭呢?” “因为他的名字是Lan May, 而我的名字确是Frederick Hollingsworth,”富雷得回答道。 Ann’s Diary Today was Sunday. Today was September 30th, 2004. It was a boring day. It was hot. I was not a work. I watched TV all morning. The shows were boring. Then I called my friend, Nancy. She wasn’t at home. I didn’t know where she was. At twelve I was hungry. There was not any food in the fridge. I was lazy. I was tired. Then I ate lunch outside. At one o’clock. I was in bed. In the afternoon I was at the movies. The film was boring. I'm glad tomorrow is Monday. I can go to school and see my friends. 安的日记 今天是星期天,2004年9月30日。这是令人厌烦的一天。今天天气很热,我呆在家里,不用去上学。 我看了一上午的电视。电视节目和无聊。于是我给好朋友南西打电话,可她不在家。我不知道她去哪里了。 十二点我饿了,可是冰箱里什么食物都没有。我很懒惰,也很劳累,于是我出去吃了午饭。一点我上床睡觉。下午我去了电影院。电影很无聊。很高兴明天就是星期一了,我有可以返回学校见到我的好朋友了。 Notice To all the teachers and students in Grade 7, This afternoon, all the students in Grade 7 will go to the West Hill to plant trees. We'll take a bus there, and make sure to gather at the school gate at 2pm. Don't be late. The school office March 18th, 2006 告示 今天下午七年级全体同学要乘车去西山(West Hill)植树(plant trees).请2:00准时在校门口集合 或者 watermelon is many people's favorite. it is sweet and it has a lot of water. watermelon has two colors, green outside and red inside. people usually have watermelons in summer. but nowadays we can eat watermelon every season in the year. 西瓜 西瓜是很多人喜欢的食物。它很甜而且水量多。西瓜的颜色,外面是绿的里面是红的。人们以往通常在夏天才吃西瓜,但现在一年的每个季节我们都可以吃到西瓜了。 Inside the Russian Embassy in London a KGB colonel puffed a cigarette as he read the handwritten note for the third time. There was no need for the writer to express regret, he though. Correcting this problem would be easy. He would do that in a moment. The thought of it caused a grim smile to appear and joy to his heart. But he pushed away those thoughts and turned his attention to a framed photograph on his desk. His wife was beautiful, he told himself as he remembered the day they were married. That was forty-three years ago, and it had been the proudest and happiest day of his life. 在伦敦的俄国使馆,一位克格勃上校一边吞云吐雾,一边读着一张手写的字条,这已是他第三次在读这张字条了。便条的作者不必表示遗憾了,上校这样想着。纠正这个错误其实很容易。他只要一会儿工夫便会做到。想到这里,他的脸上不禁浮现出一种可怕的笑容,他内心深处既伤感而又快活。上校从沉思中游离出来,将注意力集中到桌子上的一个像框上,他的妻子是位美丽的女人,当想起他们成婚的那一天时他不禁自语道。那已是43年前的事情了,可却是他一生中最自豪最幸福的日子。 What had happened to all that time? Why had it passed so quickly, and why hadn't he spent more of it with her? Why hadn't he held her close and told her more often that he loved her? He cursed himself as a tear came from the corner of his eye, ran down his cheek, then dropped onto the note. He stiffened and wiped his face with the back of his hand. There was no need for remorse or regret, he told himself. In a few moments he would join her and at that time would express his undying love and devotion. 那些时候都发生了什么?为什么时光流逝得如此之快?为什么他没能将更多的时光用来陪伴她?为什么他没能将她搂紧,更多次地告诉她他爱她?他于是开始诅咒起自己,泪水也忍不住夺眶而出,流过面颊,最后滴落在字条上。这时,他板起了面孔,用手背揩去了眼泪。已经没有必要来自责与悔恨了,他对自己说道。很快他不就会与她团聚了吗?到那时,他将再向她表达他永恒的爱与忠心。 After setting the note ablaze he dropped it into an ashtray and watched it burn. For a time the names cast moving shadows on the walls of the darkened room, then they nickered and died out. The colonel dropped the cigarette to the floor and ground it out with his heel, then clutched the photograph to his breast, removed a pistol from his pocket, placed the barrel in his mouth and pulled the trigger. In the ashtray a small portion of the note remained. Where it had been wetted by his tear it had failed to bum, and on that scrap of paper were the words "died yesterday." 他点燃了字条,将它扔进了烟灰缸中,看着它慢慢地燃烧起来。在火苗的映衬下,这间漆黑的屋子里的四壁一时变得影影绰绰。不一会儿,火苗成了星星点点,渐渐地熄灭了。上校把香烟扔在了地板上,用后脚跟碾灭,随后抓起照片放在自己的胸前。他从衣兜中掏出了一把手枪,将枪筒放进自己的嘴中,接着扣动扳机。在烟灰缸中还残留着一小片字条,由于被上校的泪水浸湿而未能燃尽。在这块残片上有这样几个字“昨天去世”。 Five Fantastic Mascots 精彩绝伦五福娃 Five Olympic mascots were unveiled exatly 1000 days before the Beiling Olympic opening ceremony . The long--anticipated mascots feature four of China's most popular animals--the fish,the panda,the Tibrtan antelope and the swallow .The fifth mascot is the brightly burning Olympic flame. Each of the mascots has a repeated two-syllable name. This type of name is a traditional way of showing affection for children in is the fish,JingJing is the panda , HuanHuan is the Olympic flame,YingYing is the Tibetan antelope and NiNi is the their names are put together---they say "Welcome to Beijing". The five elements of nature,including the sea,forest,fire,earth and sky are found in the mascot's origins and headpieces. These special headpieces also display the uniqur folk and culture of China. Each mascot also symbolizes a different blessing ---prosperity,happiness,passion,health and good luck. It is the first time more than three mascots will share the important duty of representing their host country .Han Meilin,chief of the mascot design team explained that ,"China has such a profound and diversified culture that no single mascot could possibly represent it !That is why we chose to produce five mascots instesd of one 翻译: 正值北京奥运会开幕式前整整一千天之际,五个奥运会吉祥物揭开了神秘的面纱。人们翘首以待的奥运吉祥物代表了中国最受欢觃的四种动物——鱼、熊猫、藏羚羊及燕子。第五个吉祥物是熊熊燃烧的奥运圣火。 每个吉祥物都有一个叠音名字。在中国,叠音名字是对孩子们表示喜爱的一种传统方式。贝贝代表鱼,晶晶代表熊猫,欢欢代表奥运圣火,觃觃代表藏羚羊,而妮妮代表燕子。把他们的名字放在一起就是“北京欢觃您!” 吉祥物的訽形及头饰充分体现了包括大海、蒧林、火、大地及天空在内的大自然的五大元素。这些特别的头饰也充分展示了中国的民间艺术及传统文化。每一个吉祥物也代表着不同的祝福——繁荣、欢乐、激情、健康和好运。 这是第一次有三个以上的吉祥物共同承担代表东道国的重任。吉祥物设计组组长韩美林解释说:“中国有如此博大精深的文化,不是一个吉祥物就能完全展示出来的。所以我们选择设计出五个而不是一个的吉祥物。 Keep Your Direction 坚持你的方向 What would you do if you failed? Many people may choose to give up. However, the surest way to success is to keep your direction and stick to your goal. On your way to success, you must keep your direction. It is just like a lamp, guiding you in darkness and helping you overcome obstacles on your way. Otherwise, you will easily get lost or hesitate to go ahead. Direction means objectives. You can get nowhere without an objective in life. You can try to write your objective on paper and make some plans to achieve it. In this way, you will know how to arrange your time and to spend your time properly. And you should also have a belief that you are sure to succeed as long as you keep your direction all the time. 翻译: 如果失败了你会怎么做?很多人可能会选择放弃。然而,要想成功,最可靠的方法就是坚持你的方向和目标。 在通往成功的路上,你必须坚持你的方向。它就像一盏灯,在黑暗中为你指路,帮助你度过难关。否则,你很容易就会迷失方向或犹豫不前。 方向意味着目标。人生如果没有目标,将一事无成。 你可以试着把你的目标写在纸上,并制定实现目标的计划。这样,你就会懂得如何合理安排时间,如何正确地支配时间。而且你还要有这样的信念:只要你一直坚持自己的方向,你就一定可以成功。

One day,Xiao Ming was walking his dog in the found a 10-yuan note on the wanted to get before he stepped on the grass, he saw a notice reading:"Keep off the grass!Disobey penal sum 10 yuan." He stealthily(偷偷地)stepped on the grass and picked up the as he was walking away, a guard stopped a result, he gave back the money and was fined(罚款)for stepped on the grass. How time flies ,It has past half an month since beginning of the summer holiday . As the weather getting hotter and hotter ,my parent and me go to the seaside .Last week we are go to the 's a beautiful city , bule sky and bule sea .The Xiamen is an island neal the Taiwan .From top of the Riguan rock we can see jinmen island . We spent a happy day in Xiamen . 时间过的很快,从放暑假到现在已经半个月了. 由于天气越来越热,我们全家一起到海边度假,上星期我们就到了厦门,那是一个很美丽的城市,有蓝天大海,厦门是一个岛屿离台湾岛很近.从日光岩上面还可以看到金门岛. 我们在厦门度过了一个很开心的假期. 我的妈妈 我的妈妈叫XX.她中等体格,中等身高..她不是非常漂亮,但在我心中却很美丽.她爱笑,她同样希望我也笑得灿烂..她很平凡,是一名人民教师.她从小就培养我坚强的品格,教我做人的道理.她给我自由,让我过上幸福的声国,让我拥有了一个快乐的童年.生活中的很多事情,她总是很宽容. 我很感谢她,我永远都不会忘记,在她老的时候,好好照顾她. My mother<人教英语初一翻译法> My mother is is of medium build and is of medium height(这是第七单元的最新语法).She isn't very good-looking(用于修饰人,而beautiful大用于修饰物或动物),but I think she is really very pretty(这不仅是漂亮,还有在心里的善良等好性情,也有聪明的意思).She loves laughing(love to do sth.一般表示一段时间类喜欢做的事),and she also hopes I have the same bright smile.She is ordinary,(common虽普遍,但英语中有粗俗的意思,容易引起异议)she's a teaches me to be strong and teaches me how to be a true man from my yonth(这里指青年时代).She let me free so I have a lovely life,and I remember I had a lovely childhood, is always very good-tempered. I am thinkful to her for everything. I will never forget her. When she is old,I'll take good care of her. 风和太阳(The Wind And The Sun) One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.” “We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.” So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself. “I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak. (有一天风跟太阳说: “看看那个沿着路上走的人.我可以比你快让他把披风脱下来.) (“我们等着看吧,”太阳说, “我让你先试.) (因此风尝试让那个人把披风脱下来.他用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧.) (“我放弃了,”风最后说, “我无法让他把披风脱下来.”然后由太阳试试看.他尽可能地晒他.不久,那个人很热就把披风脱下来了.) 第一篇:THE NEWSPAPER 报 纸 Nowadays the newspaper possesses considerable value Everybody should read it. It supplies us with a variety of news every day. It tells us the political situation of the world. If we form the habit of reading the newspaper, we shall (will) get enough knowledge to cope with our circumstances. 现今报纸拥有极大的价值,人人都应该看它。它每天提供我们各种类类的消息。它告诉我们世界政治局势。如果我们养成看报的习惯,我们就能得到足够的知识来因应我们的环境。学生虽然每天须做功课,但他们至少应该匀出一两个小时来看报。哪些,他们不但能增加知识而且也能赶上时代。总而言之,看报对学生很有益处。 -------------------------------------------------------------------------------- 第二篇:MY DAILY LIFE 我的日常生活 Though my daily life is extremely monotonous, I try hard to adapt myself to it. Why? Because I intend to be a good student. I wish to render service to my country. I get up at six o’clock every day. After I wash my face and brush my teeth, I begin to review my lessons. I go to school at seven o’clock. After school is over, I return home. We usually have supper at seven o’clock. Then I begin to do my homework. I want to finish it before I go to bed. 虽然我的日常生活十分单调,但我却竭力设法去适应它。为什么?因为我打算做一个好学生,希望将来为国家服务。 我每天六点起床、洗脸刷牙后,就开始复习功课,七点钟我就去上学。 放学后,我就回家了。我们通常在七点钟吃晚餐,之后我就开始做家庭作业,希望在睡觉前把它做完。 第三篇:A MODEL STUDENT 模范学生 Do you mind being called a bad student? Of course not. So far as I know, everybody intends to be (become) a model student. However, to be a model student is by no means an easy thing. First, he must do his best to obtain knowledge. A man without sufficient knowledge will not succeed. Secondly, he must remember to improve his health. Only a strong man can do great tasks. Thirdly, he should receive moral education. If his conduct is not good, no one will consider making friends with him. 你价意被称为坏学生吗?当然不。就我所知,每个人都打算做模范学生。 然而,做模范学生却不容易。第一,他必须尽力获得知识(求知)。一个没有足够知识的人是不会成功的。第二,他必须记住促进健康。只有强壮的人才能做大事。第三,他应该接受道德教育。如果他品行不好,没有人会考虑和他交朋友的。 第四篇:HOW TO GET HAPPINESS 如何获得快乐 There is no doubt that happiness is the most precious thing in the world. Without it, life will be empty and meaningless. If you wish to know how to get happiness, you must pay attention to the following two points. First, health is the secret of happiness (the key to happiness). Only a strong man can enjoy the pleasure of life. Secondly, happiness consists in contentment. A man who is dissatisfied with his present condition is always in distress. 无疑的快乐是世界上最宝贵的东西。没有它,人生将是空虚的而且毫无意义的。如果你希望知道如何获得快乐,你须注意下面两点。 健康是快乐的要诀。唯有身体强壮的人才能享受人生的乐趣。 快乐在于知足。一个不满于现状的人终是处在痛苦之中。 第五篇:BOOKS 书籍 As is well known, books teach us to learn life, truth, science and many other useful things. They increase our knowledge, broaden our minds and strengthen our character. In other words, they are our good teachers and wise friends. This is the reason why our parents always encourage us to read more books. Reading is a good thing, but we must pay great attention to the choice of books. It is true that we can derive benefits from good books. However, bad books will do us more harm than good. 如众所周知,书籍教我们学习人生,真理,科学以及其它许多有用的东西。它们增加我们的知识,扩大我们的心胸并加强我们的品格。换句话说,它们是我们的良师益友。这是为什么我们的父母终是鼓励我们要多读书的理由。 读书是一好事,但我们必须多加注意书的选择。不错,我们能从好书中获得益处。然而,坏书却对我们有害无益。 第六篇:A TRIP TO THE COUNTRY 乡村游记 One Sunday my mother (Mother) had (made) me take my little young brother to the a trip to the country. She bade me take good care of him. While we were walking along the road, the sun was shining brightly and the breeze was blowing gently. We saw the beautiful flowers smile (smiling) at us and heard the birds sing (singing) their sweet songs on the trees. The scenery was indeed very pretty (beautiful). When we felt tired, we returned home. We saw Mother (our mother) wait (waiting) for us at the door. 有一个星期日,我母亲叫我带小弟弟去乡村游历。她吩咐我要好好照料他。 当我们沿着道路行走的时候,太阳灿烂地照耀着,微风轻轻地吹着。我们看见美丽的花儿对我们微笑着,并听见鸟儿在树上唱着悦耳的歌曲,风景实十分美丽。 当我们感觉到疲倦的时候,我们就回家了。我们看见母样正在门口等候我们。 第七篇:BE PATRIOTIC 要爱国 It is the duty of every citizen to make the country rich and powerful (To make the country rich and strong is...). In order to accomplish this object one must be patriotic (love his country). I consider this an unchangeable truth. How can a student love his country (be patriotic)? I find my answer very simple and clear. He must study hard and store up knowledge so as to serve his (the) country in the future. If every student can do according to what I said, the country will certainly be rich and powerful. 要使国家富强是每个公民的责任。为了达到此目的,必须爱国。我认为这是一条不易的定理。 一个学生如何才能爱国呢?我发觉答复很简单明了。他必须用功读书并积储知识以便将来服务国家。如果每个学生能按照我所说的去做,国家一定会富强。 第八篇:THE VALUE OF TIME 爱惜时光 An English proverb says that time is money. I consider it (this) wrong. Why? Because we all know that we can earn money be work but can not in any way get back time (in anyway). For this reason, we may (can) say that time is more valuable than money. Many people do not know the value of time. It (this) is indeed a great pity. We must bear (keep) in mind that wasting time is equal to wasting your life. 英国有句谚语说,时间就是金钱。我认为这是不对的。为什么?因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。基于此种理由,我们可以说时间比钱钱更宝贵。 许多人不知爱惜时光。这确实是可惜的。我们必须记住浪费时间等于浪费生命。 第九篇:WHY SHOULD WE STUDY ENGLISH 为什么我们要学英文 If you want to ask me why we should study English, my answer will be simple and clear. Now let me enumerate the reasons one by one in the following. In the first place, English has become an international language. If you know English, you van make a trip round the world without being misunderstood. In the second place, most valuable books, newspapers and magazines are written in English. If you wish (hope) to get knowledge, you must learn English. 如果你要问我们为什么我们要学英文。我的答复很简单明了。现在让我来把我的理由一一列举在下面: 英文已成为一种国际语言。如果你通晓它,你可以环游世界不会被人误解。 大多数有价值的书籍,报纸和杂志都是用英文写的。如果你希望获得知识,你必须学习英文。 第十篇:MY BIRTHDAY 我的生日 Yesterday was my birthday, so some of my classmates sent me presents. Mother prepared a tea party for me. I invited all of them to come and take part in it. The tea party began at half past six. There were cold drinks and refreshments. We ate, talked and laughed. We felt that we were the happiest men in the world. Time passed quickly. In a twinkling, the clock on the wall struck nine. We could not but say “Good-bye” to one another. 昨天是我生日,所以有几位我的同班同学送我礼。母亲给我准备一个茶会。我邀请他们都前来参加。 茶会下午六点半开始。有冷饮和点心。我们又吃又谈又笑。我们觉得是世界上最快乐的人。 时间过得很快。转瞬间,墙上的钟敲九点了。我们不得不互道再见。

My familyI love my family, because I have a happy family. My father is an English teacher. His name is Jacky. He is thirty-eight. He likes playing basketball. What’s my mother job? Is she a teacher? Yes, you’re right! My mother is very kind and nice, she is thirty-seven. My mother is always laborious work. I love my parents! On Saturday and Sunday, I often go to the library and play the piano, My father go to play basketball. Sometimes, we watch TV and listen to music at home. I love my family. Because I’m very happy to live with my parents together!我的家庭 我爱我的家庭,因为我有一个快乐的家庭. 我的爸爸是一名英语教师,他的名字叫Jacky.他今年38岁.他非常喜欢打篮球.我的妈妈是赶什么呢?她是一名教师吗?是的.你说对了!我的妈妈是一个很亲切、友善的人,她今年37岁.我妈妈总是勤劳的干活.我爱我的父母. 在星期六和星期天里,我经常去图书馆和弹钢琴.我爸爸去打篮球.有时侯,我们都在家看电视和听音乐. 我爱我家.因为我和爸爸妈妈一起生活得很开心!My RoomThis is my room. Near the window there is a desk. I often do my homework at it. You can see some books, some flowers in a vase, a ruler and a pen. On the wall near the desk there is a picture of a cat. There is a clock above the end of my bed. I usually put my shoe under my bed. Of course there is a chair in front of the desk. I sit there and I can see the trees and roads outside.我的房间这是我的房间。 在窗口附近有一张书桌。 我经常在那做我的家庭作业。 您能看有些书,有些花在花瓶里,一把格尺和笔。 在墙壁在书桌有猫的图片。 有一个时钟在我的床上的末端。 我通常把我的鞋子放在我的床下。 当然有一把椅子在书桌前面。 我坐那里,并且我能看外面的树和路SkatingMom bought me a pair of skating shoes at my fifth birthday. From then on, I developed the hobby of skating. It not only makes me stronger and stronger, but also helps me know many truths of life. I know that it is normal to fall, and if only you can get on your feet again and keep on moving, you are very good!滑冰妈妈买了我一双冰鞋鞋子在我的第五个生日。 从那时起,我爱好滑冰。 它不仅使我越来越加强,而且帮助我知道生活许多真谛。 我知道摔倒是正常的,并且,如果只有你能摔倒后再站起来,就是非常好!The SeaWhat do you know about the sea? Some people know about it, but others don’t. The sea looks beautiful on a fine sunny day, the sea is very big. In the world, there is more sea than land. Do you know Hainan Island? It’s really very nice. We can see beaches, trees and the sea. We can swim and visit a lot of beautiful places.海你对海知道些什么? 某些人知道关于它,但其他不。 海看起来美丽在一个美好的晴天,海是非常大的。 在世界上,比土地有更多海。 您是否知道海南岛? 那非常好。 我们能看海滩、树和海。 我们可以游泳和参观很多美好的地方。ComputersComputers are changing our life. You can do a lot of things with a computer. Such as, you can use a computer to write articles, watch video CDs, play games and do office work. But the most important use of a computer is to join the don’t need to leave home to borrow books from a library or to do shopping in a help us live a more convenient life.计算机计算机改变我们的生活。 您能做很多事用计算机。 例如,您能使用计算机写文章,手表录影CDs,戏剧比赛和完成办公室工作。 但对计算机的最重要的用途是加入Internet.我们不需要离开家去从图书馆借用书或在超级市场做购物。计算机帮助我们居住更加方便的生活。SmilingI think smiling is as important as sunshine. Smiling is like sunshine because it can make people happy and have a good day. If you aren’t happy, you can smile, and then you will feel happy. Someone may say, “But I don’t feel happy.” Then I would say, “Please smile as you do when you are happy or play with your friends happily. You will really be happy again.”Smiling can let you have more I say, smiling is like a flower. It will give you happiness.微笑我认为微笑是一样重要的象阳光。 微笑是象阳光,因为它可能使人愉快和有一个早晨好。 如果您不是愉快的,您能微笑,您然后将感觉愉快。 某人也许说, “但是我不感到愉快”。 然后我会说, “请微笑,您,当您愉快地是愉快或戏剧与您的朋友。 您真正地再将是愉快的”。微笑可能让您有更多朋友。如此我说,微笑是象花。 它将给您幸福。SundayIt was Sunday and I didn't have to go to school. I finished my homework the day before. So I decided to help mother do housework. I washed some clothes after I got up. Then I went shopping with a basket. I bought some meat, eggs and some vegetables in the market. After I came back, I started to cook dinner for the whole family. In the evening, I sat at the table and began to write down on my notebook what I had done during the day.星期天它是星期天,并且我没有必须去学校。 我前一天完成了我的家庭作业。 如此我决定帮助做家事。 在我起来了之后,我洗了一些衣裳。 然后我带着篮子去购物。 我在市场上买了一些肉、蛋和有些菜。 在我回来了之后,我开始为全家烹调晚餐。 在晚上,我在我的笔记本写下什么我白天做了什么。春天:SpringSpring is a delightful season. The temperatures are moderate, and the blooming trees and flowers make the city bright with colors. This is the time when we can begin to wear lighter and more brightly colored clothes and go outdoors more often. Smaller children like to bring their kites out to the spacious square. Also I enjoy going back to the village on this holiday after being in the city for the winter months.春天是个让人欣喜的季节.气温适中,挂满绿叶的树和盛开的花朵给城市增添了明亮的色彩.在这个时节里,我们可以穿上轻便靓丽的衣服经常出门去了.小孩子们则喜欢在广阔的天空中放风筝.在城里呆了一个冬天之后,我也喜欢回到村子里度假.夏天:Summer is the great season for all sports in the open air. It is the season for football which is often called the national sport because of its popularity. I usually watch television and read the newspaper reports about the football results of the little leagues. During the summer I like to go to the beach often because it is very close to my home. I usually go there during the summer vacation to relax after many months in school in the city. I feel very comfortable with the familiar quiet life of the villagers.夏天是户外运动最好的季节.这是一个橄榄球的季节,橄榄球由于广受欢迎被称为全民运动.我常常看电视,看报纸,从报道中获得小联盟橄榄球赛的比赛结果.夏日里,我喜欢经常去海滩,因为那里离我家不远.在城里的学校呆了几个月后,暑假我常常去那里放松一下.此处有我很熟悉的村民们的宁静生活,这让我倍感舒适.秋天:AutumnFor me the autumn or fall starts in September when school starts its new term. I usually do some shopping. The mild weather made it very nice to study outside under the trees in a small park close to my house. I like to look up the leaves changing colors from green to red and yellow, and then brown colors. The park also has many bright fall flowers; sometimes I see a small squirrel coming down from the tree to hunt for food on the ground. On the weekends, I sometimes like to fly my kite. Usually on the street corners you can see street peddlers selling warm baked sweet potatoes. This is a nice time of the year.我觉得秋天是在9月份新学期开始的时候来临.我常常要去买一些东西.宜人的天气让我感觉在离家不远的小公园的树下学习是件非常惬意的事.我喜欢抬起头看蓍枝头上的树叶由绿变红,变黄,然后再变褐.公园里还有许多鲜艳的秋花.有时我会见到小松鼠从树上跳到地上觅食.在周末,我有时会去放风筝.在街头的拐角处,常常会有街头小贩在卖烤红薯.秋天是一年中的好时节.冬天:WinterWinter is very cold and windy in most parts of China. I usually look forward to the Spring Festival and the winter holiday when I can go to the south where the climate is warmer during these holidays. Also, I look forward to seeing my grandparents and my friends. Winter is the time everyone is in a festive mood. In the city, I usually do a lot of reading at home in the winter because of eh cold weather outside.中国大部分地区的冬天是即冷又有风的。我总是盼望着春节或寒假,到时候我就可以去南方了,当地的气候在这时会暖和的多。我也盼望着去探望我的祖父母和我的朋友。冬天,每个人都怀着喜庆的心情。在城里,冬天的时候我经常待在家里尽情地看书,因为外面的天气非常的冷。

知网文章翻译

如果文献是英文或者其他语种的,翻译成中文时,知网系统的数据库并没有类似的内容来进行对比。所以知网系统收录了你抄袭的那篇英文文献的话,对于翻译成中文的内容是并不能有效的检测出。但是要注意了,抄袭的英文文献是否被别人用过,如果别人也跟你一样,翻译过这篇文献,并被知网收录。那么你检测的时候就会被显示抄袭他的文章,这到底能不能检测出来,还得查了才知道,不代表没有别人翻译过的可能性。而且如果是投稿发表,并不建议你这么做,到时候被发现抄袭,后果是比较严重的。个人建议理解内容后,按照自己的意思再重新写一遍比较靠谱。不然有可能被撤销学位或者吊销学位证书等。像早检测,是有知网vip,知网pmlc,还有知网期刊,小分解。或许可以看看。

在知网上查外国文献,前提是必须知道文献的名字。知道文献的名字然后搜索关键词即可。另:如何在中国知网搜索外文文献:

1、先搜索到“中国知网”主页;

2、如果您是“中国知网”的用户则先在其主页登录,否则不允许下载全文;

3、在“中国知网”的“工具栏”中选择CNKI知识搜索;

4、进入到CNKI知识搜索的主页,在“全文文献”中输入要检索的英文关键字;搜索就可以。

拓展资料:

知网,是国家知识基础设施的概念,由世界银行于1998年提出。CNKI工程是以实现全社会知识资源传播共享与增值利用为目标的信息化建设项目。由清华大学、清华同方发起,始建于1999年6月。

知网,是国家知识基础设施(National Knowledge Infrastructure,NKI)的概念,由世界银行于1998年提出。CNKI工程是以实现全社会知识资源传播共享与增值利用为目标的信息化建设项目,由清华大学、清华同方发起,始建于1999年6月。

在党和国家领导以及教育部、中宣部、科技部、新闻出版总署、国家版权局、国家发改委的大力支持下,在全国学术界、教育界、出版界、图书情报界等社会各界的密切配合和清华大学的直接领导下,CNKI工程集团经过多年努力,采用自主开发并具有国际领先水平的数字图书馆技术,建成了世界上全文信息量规模最大的"CNKI数字图书馆"。

参考资料:中国知网_百度百科

1.首先,如果您是大学生,在学校的校网内,则可以以自己学校的身份,登陆知网,如果不是学生,那么则需要知网账号,才可以下载文档。

登陆进中国知网后,点击“外文文献”,并在输入框里输入你想要查找的文献,按下“搜索”按钮后,出现以下,可以根据简介,却确定你要的是那一篇,这里,我根据日期,选择了第一篇。

2.点击第二篇的标题,你将进入详细页,在这里,发现文章资源在计算机类英文文献的集成数据库系统中,点击DBLP。

3.您将会看到文章列表中,含有你想要的这篇文章标题,将鼠标悬停到类似“记事本”样的图标上,点击“electronic edition via DOI”

4.接着您就看到,该文章在数据库系统中的更详细信息了,点击“Download PDF”,则可以实现文章浏览了。

5.进入文章浏览页后,鼠标悬浮到右下角,会出现,这几组图标,点击其中类似“翻译”的图标,即可实现文章的翻译。

在知网上查外国文献,前提是必须知道文献的名字。知道文献的名字然后搜索关键词即可。另:如何在中国知网搜索外文文献:1.先搜索到“中国知网”主页;2.如果您是“中国知网”的用户则先在其主页登录,否则不允许下载全文;3.在“中国知网”的“工具栏”中选择CNKI知识搜索;4.进入到CNKI知识搜索的主页,在“全文文献”中输入要检索的英文关键字;搜索就可以

相关百科

热门百科

首页
发表服务