跨文体写作的出现,是后新时期中国文学的重要现象。本文从文学自身的特性、后现代的社会图景和后现代主义文化思潮的影响、创作主体的自觉性追求等方面,探讨和论证了跨文体写作的合理性及其在后新时期出现的必然性,展望了跨文体写作的总体发展趋向和前景。楼主是学汉语的应该对写论文的表现手法很了解才对,我是写散文和中篇小说的,论文是指对某件事或一种(东西)根据来因,特点,作用和其影响从主观或客观的一种了解,最主要是抓住中心,以自己对文字的表现力和观点去铺展。跨文体小说现在已经到了灭绝的边缘,别说现在的年轻人,就连语文老师也没几个有很明确的认识,更不要提会写了,就跟中国的严肃文学文化一样,不是没能力去学,而是对社会很人生的观察很理解不能得出具体的表现,就像现在的郭敬明,明晓溪等等,都发展成了低俗文化的文字形式了,去看看余秋雨的作品吧,还能找到一点跨文体的味道。你找到愤青观念和朋克观念吗?这几乎和跨文体的表现是一样的,支部过跨文体涉及到的更广一些,是以一种比较长远的观念和表达去体现作者自己对社会和生活的不满,是比较有文学底蕴的一种形式。楼主啊,我除了第一段是拉来的其他都是自己写的,给点分分吧 谢谢(*^__^*) 嘻嘻……