文 化 习 俗越南节日风俗越南的民间传统节日,主要有春节、清明节、端午节、中秋节、盘古节等。由于受中国传统和文化的影响,越南的民间传统节日、日期和内容,与中国基本相同。春节在农历正月,是越南最隆重的节日。清明节祭祖扫墓。端午节吃粽子,赛龙舟。中秋节赏明月,吃月饼。越南的春节在越历(与中国农历相同)正月初一开始,这是越南民间最重要的节日。按照越南的传统习俗,从腊月二十三日的“送灶王节”开始,家家准备年货。春节期间人们换上节日盛装,男穿西服,女着长袍。过春节,吃团圆饭,燃放烟花炮仗,祭祀祖宗,串亲访友,互相拜年。家家产户吃一种方形的肉粽子和圆形的米糕,这是春节必不可少的传统食品,象征风调雨顺、五谷丰登、大吉大利。除夕夜有守岁习俗,零点一到,房外鞭炮齐鸣,照亮了整个天空,房里开始供拜神灵、祖先。除夕拜供结束后,大家都高兴地到庙宇亭寺献上香,为新年祈求幸福。家家贴春联、挂年画,以增加节日气氛,春联用汉字或越文书写,年画一般为“胖娃娃”、“老鼠迎亲”等。各家各户都要摆设三样节日装饰品:一束鲜花、一盆金桔和一个盛有五种水果的盘子,这三样东西预示着新年吉利,欣欣向荣。在春节期间,有种种禁忌:不能干农活,不能吵架、讲粗话,不能弄坏东西等。正月初一、初二、初三,人们互相拜年,也是春节的主要活动。大年初一清晨,第一个进人家门的外人,一般要事先选择和安排,因为人们普遍认为,这是全家来年吉凶祸福的兆头。春节期间,各大城市都有盛大的花市,北方人喜欢含苞待放的桃花,南方人祟尚腊梅。青年男女三五成群到花市参加各种游戏:斗鸡、套圈、射击、插花比赛、摔跤比赛等。京族人过春节都有正月初一赶庙会的习惯,庙会上,五里八乡的长龙队、狮子队聚集在一起,金龙狂舞、雄狮相戏,场面十分热烈。人们还争相参加猜谜、对歌等游戏。为妇女组织的煮饭游戏十分有趣,还有水上煮饭比赛更为风趣,先比赛吃甘蔗,不仅要吃得快,还要用吃后的甘蔗渣作燃料烧饭,要求一边做饭,一边要照料一个孩子,同时还要守着一只青蛙,不让它跳到水里,最后看谁先把饭煮熟,优胜者被认为这一年会最吉利。城乡有各种形式的民间娱乐活动,如演出民间传统戏剧、荡秋千、赛船、水上木偶戏等。越南春节有立竿驱鬼的习俗,春节时,要立迎春竿驱鬼,迎春竿又称逐鬼竿,竿长5~6米,春节期间立在户外。竿梢悬挂竹圈,圈上挂一些小玩具和小铃铛,竿梢悬挂物象征袈裟,使鬼不敢放肆。此俗一直保留至今。越南的端午节是越历五月初五,又称正阳节。端午节有吃粽子的习俗,还有端午驱虫习俗。节日清晨,父母为子女准备糯米酒酿、黄姜糯米饭及桃、李、柠檬等几种酸味食品和水果。南方一些地区让子女食西瓜、芒果、煮鸡蛋和饮椰汁,大人饮雄黄酒,并将雄黄涂在小孩头、额、胸、脐各处以逐虫。许多地区的孩子用指甲草涂染手指和脚趾,佩戴由巫师用五色线绳编制的符以辟邪。生育少或有体弱多病幼儿的家庭,节前清晨给幼儿穿上这样的衣服,以辟鬼邪。端午采药是一项必不町少的活动,人们认为“端午草药”最为灵验,许多集市上有此药专卖摊哈节是越南京人独特的传统节日,其隆重程度仅次于春节。“哈”在京语中是“唱歌”的意思,“哈节”直译就是唱歌的节曰。节日的活动内容以唱歌为主。过节日期各地不尽相同,有的在每年越历六月初十过节,有的在八月初十过节。京人聚居的村寨都建有哈亭,祀奉神像和各姓氏的祖先牌位。平时,哈亭还可供人们乘凉、唱歌及青年男女进行社交活动。访问京族村寨,如未受到邀请,不要走进哈亭,女性游客尤应注意,对哈亭供奉娱乐休阔的神像、牌位,不要触摸、指点。每逢哈节,男人们聚集于哈亭,祭祖、宴饮、观戏、角力,彻夜狂欢。哈亭正堂的东、西两侧,筑有多级台阶,过哈节时,村中的成年男人按照各人所属的等级分别就座,共有高级、中级、低级、白丁、大力5个等级。这5个等级的划分,是根据修建“哈亭”时各家所捐献的钱财数额来决定的,捐献钱财最多者列为高级,坐在高级的座位上,分得较多的祭品,其余依次而下,白丁、大力两个等级除就座于最低的台阶外,还负责抬香案、挑水及侍候别人等体力劳动。到会的所有男人,包括外村来的客人均可参加集体宴会,妇女则不能参加。男人们一边吃喝,一边听歌看舞蹈,常常是通宵达旦。在哈节期间,除清歌手到哈亭里唱歌外,还经常请戏班到哈亭唱戏,或者在哈亭外面举行斗牛、角力比赛等活动。中秋节在越历八月十五,主要是吃月饼。由于中秋节以儿童为主,所以,中秋节又称儿童节。中秋之夜还有点彩灯习俗。相传过去有一条鲤鱼修炼多年成精,夜晚出来害人,致使家家闭户,不敢外出,后来黑脸包公教人们制作鲤鱼形纸灯—,并在鲤鱼腹部插一根棍,夜晚人们挑灯出门,妖精见后卜分惧怕,不敢再来作恶。从此,中秋之夜孩子们拿着各种形状的纸灯,在月光下玩耍。中秋节农村还组织竞舟、祭龙等活动。盘古节是越南京族的传统节日,时间在越历腊月下旬。家家户户都杀鸡宰猪,以做供品,祭祀开天辟地始祖盘古,祈求始祖神的保佑。仪式隆重,人们怀着虔诚的心情进行祈祷,气氛庄严肃穆。送灶王节在越历腊月二十三日,起灶王神位,烧化纸钱,供奉麦芽糖福。家家户户都要供,希望得到神的赐福。越南的华人还保持着祭神的习俗,如祭财神、土地神、护财神等,华人视天后母为保护神,天后母的诞辰纪念曰农历三月二十三日是民众的节日。在寺庙的院子里组织从剧表演,人们向天后母献供各种物品、香火,给佛像沐浴,祈求福禄与平安。每年的农历正月十五及八月十五,都是华人的重大节日。除了祭祀外,还组织各舞龙队、武术队、体操队在各个寺庙表演,吸引很多观众。华人还祭祀其他的神灵,如正月十三祭关公之灵等。这些体现了越南华人的共同信仰与祭祀。越南人也和其他东方人一样,注重孝道。在每一个家庭中,子女孝敬祖父母和父母是不可缺少的意识。对死去的先人,越南人崇拜甚笃,因而对祖先的崇拜信仰十分重视,世代承袭,形成规模。人们认为,亲人虽然死去,但他的灵魂仍然存在,对后人还起着保护和督促作用,主宰人们的一切活动,人间许多灾害祸福,都要依靠先灵庇佑与解脱。越南人每家每户都没有神龛、神台、神位,是敬奉祖先的祭坛,是敬奉祖先神的圣地,任何人不可触犯,也不能有任何污秽。在城里,由于住处狭窄,祭坛的设法小型多样。如在墙上钉块板或使用柜顶作为供奉祖先的祭坛。祭坛中央摆上一个香炉,两旁是两根香烛。香炉前摆上用细腰红漆木盘或塑料。玻璃盘盛放的水果,此外还摆上一对花瓶和若干祭把用的杯碟。在一些家庭的祭坛两边还贴有对联,如“祖宗功德千年盛,子孝孙贤万代昌”、“福生礼仪家堂盛,禄发荣华福贵春”等。越南人视祭把供奉祖先为重大之事,用以感激祖先的养育之思。许多家庭尽管宗教信仰不同,但供奉祖先是不可忽略的。春节来临前,必须重新布置祭坛,插上香烛,摆上供品。春节三天期间,祭坛总是香火擦绕,合家吃团圆饭前,家长和族人都要祷拜。越南人对祖先的崇拜还表现在忌名上。平时,子孙忌提到祖辈、父辈的名字,如果现实生活中一些名词与祖辈、父辈的名字相重,要回避或用同义词代替。孩子小的时候,父母不让其知道先祖的名字,以防孩子乱喊,对先祖不敬。如果被别人指着先祖的名字奚落或辱骂,被奚落或被辱骂者会认为是受了奇耻大辱,会激起深仇大很。近年来,忌名在城市已少见,但在农村,这一习俗仍保持。除了崇拜祖先,古代越南人普遍迷信城隍、占卜、星相、风水、精灵等。一切自然物和自然现象,如河流、湖泊、高山、大树、野兽、刮风下雨等,在他们的心目中,都有精灵寄寓其中,应当供奉祭扫,以求祛灾降福。如在河内栋多郡的金莲村,至今还保存着一块立于 1510年的高山大王神碑铭。在农村,通常供奉的有土地神、榕树神、蛇神、老虎神以及村里的中心石。中心板等。人们在老虎经常出没的地方祭把它,而且言谈举止中不能冒犯它,低声称它为“山大王”。如遇上老虎,不但不能打死它,还要供奉上各种祭品。古代越南人普遍崇拜四季常青、枝繁叶茂的古树,他们认为这些长期经受狂风暴雨、雷电袭击的大树能存活下来,树下必定有神灵,因此经常有人在树阴下,尤其在榕树下摆设香案或在树旁空地建盖庙宇,风水先生和占卜者也常聚集于此。基本礼仪越南人的禁忌也很多。随着赴越南旅游的渐兴,这个长久以来半封闭的国家正在逐步进入中国人的视野。这里介绍一些越南人最常见的禁忌,是在公众交往和日常生活中需要注意的。当然,随着社会的发展与进步,许多人对传统的禁忌已并不在意。此外,不同职业、不同文化层次的人们对禁忌也持不同态度。但是,作为旅游者,“入乡随俗”可是旅途中的一大乐趣呢。(一)言语禁忌1.年初、月初说话,不说可能带来坏运气的词,如猴、死等;2.年初、月初忌发脾气,怕全年、全月都愁眉苦脸;3.年初、月初忌说粗话,怕给全年、全月带来恶运;4.钓鱼忌讳说猫,怕因此钓不到鱼;5.写文章时忌讳听到悲惨的声音;6.忌讳称赞小孩胖;7.孩子忌讳说祖父母、父母的名字。(二)饮食禁忌1.小孩上学忌吃饭锅巴,怕变得愚笨;2.小孩上学忌吃鸡爪,怕写字时手抖;3.经商的人忌讳吃烧焦了的饭,怕不吉利;4.打牌的人忌讳吃烧焦了的饭,怕输;5.出门的人忌讳吃烧焦了的饭,怕遇到口舌是非;6.学生考试忌讳吃虾,因为虾的形状同“劣”字第一个字母大写“L”很相像;7.喝酒忌讳把酒杯扣过来,或把酒瓶倒过来;8.打牌忌讳吃鸭头,怕输;9.打牌忌讳吃甘蔗,怕早散;10.在庙里忌讳吃狗肉。(三)婚丧禁忌1.牛月不嫁娶,怕夫妇俩像牛郎织女一样分离;2.婆婆怀孕时不娶儿媳妇;3.忌讳一年之中连嫁两个女儿;4.忌讳父母送女儿到婆家;5.家有丧事,忌讳红颜色;6.守孝的人不吃槟榔,不参加喜庆活动,不穿丝绸衣服;7.忌讳穿死者生前穿过的衣服,忌讳睡死者生前睡过的床;8.忌讳外村抬死人经过本村的地界,特别忌讳外村抬死人经过本村祠堂前。(四)建房禁忌l.年底、月底不建房,怕不吉利;2.建房间数不能是双数,只能是3间、5间。7间等单数;3.房屋大门不能正对着别人家的大门,怕斗口吵架;4.房屋的正间不能正对池塘的角、祠堂的飞檐和别人家的屋顶;5.建房埋柱子,忌讳木柱倒置;6.忌讳别人在自家门前盖房;7.年初村里举行动土仪式之前,不能挖土,不能动碓臼。(五)经商禁忌1.商店开门要选吉日,忌讳不吉利的日子开张;2.经商忌讳碰掉烟斗、碰倒鱼露、碰倒石灰桶;3.经商忌讳赊账;4.忌讳债主在年初、月初讨债。欠债人怕因此带来恶运,整年整月有人上门讨债。还不起债的人除夕出外躲债,过了午夜才敢回家。债主也总是要在大年三十之前把债收回来;5.经商忌讳顾客还价一次,怕因此货卖不出去。顾客既然还价,不想买也要讨价还价几次;6.经商忌讳说猴、绵羊、虎、豹,怕货卖不掉。(六)其他日常生活禁忌1.年初、月初忌穿白色、蓝靛色衣服,白色、蓝靛色是丧服的颜色,年初、月初穿白色、蓝靛色衣服怕成为凶兆。2.在喜庆和祭祀活动中,忌讳穿白色服装,办丧事除外;3.夫妇俩忌讳用一条洗脸毛巾;4.夫妇俩忌讳互递牙签;5.忌讳除自己丈夫或妻子以外的人用自己的梳子;6.忌讳床上的席子反着铺;7.忌讳背对供桌而坐;8.忌讳在屋内戴斗笠;9.照相时忌讳三个人合影,据说中间的人将遭遇不吉利;10.忌讳在年初打扫屋子。这样做,据说会一年办事不顺利;11.妻子怀孕时,忌讳丈夫杀生或打桩;12.怀孕的妇女忌讳宰鸡宰鸭;13.忌讳孕妇从外地回家里生孩子;14.家有产妇,忌讳外人进屋;15.孕妇忌讳靠近死者,忌讳参加葬礼,家里有大丧事除外;16.忌讳用拼接起来的布为小孩做衣服;17.不在夜晚摘水果;18.不在大树底下小便,怕遇到鬼。(七)姓名与称呼越南主体民族——京族的大姓有阮、陈、吴、黎等。与中国人一样,越南人也是姓在前,名在后,多数是单姓双字名,少数也有单姓单字名。越南人在称呼中,除了第一人称较常用中性的“我”(发音为“堆”)外,第二人称“你”和第三人称“他(她)”都没有中性的人称代词,通常根据对方的辈份或身份来称呼,以表示亲热或尊重。如对父辈的人,第二人称直接用“大伯”、“大娘”、“叔叔”、“阿姨”等;第三人称则用“那位大伯”、“那位大娘”等。越南人问候不分“早晚”,也不分“你好”。“再见”,通常都用一声“召’朝上称呼来表示。例如见面时说“召同志”是“同志你好”,分别时说“召同志”是“同志再见”。越南人称呼对方时,一般是称呼与最后一个名字连用,很少带姓连名都叫,那样被认为是不礼貌。如一位名叫阮兴强的男子,可根据他的年龄和亲疏程度,称为“强伯”、“强叔”、“强哥”、“强弟”或“强先生”、“强同志”。(八)越南社交礼仪越南人很讲究礼节。见了面要打招呼问好,或点头致意。招呼时对长辈称大爹、大妈或伯伯、叔叔,对平辈称兄、姐,对儿童称小弟、小妹。见面时,通行握手礼,一般不采用拥抱、接吻等方式。一些少数民族如苗、瑶族行抱拳作揖礼,信仰小乘佛教的民族(如高棉族)多行合十礼(双手合十齐唇或齐额为宜,过头则是拜鬼)。见面说话要先称呼对方,尤其对长辈更应如此,否则会被认为没有礼貌。做客时用水、用烟或用饭前要先说一句:“您先请”,以示礼貌。越南人说话声音较小,温文尔雅,很少大喊大叫。尊老爱幼,对老年人特别礼貌。在北方的京族家里由辈分最高的男人作主.南方的京族是老太太当家,凡事要多征求他们的意见,他们同意的事,其他人一般不会表示异议。各族群众都特别好客,越南各族人常用他们最喜欢的酒和肉、菜等食物待客,即使不合口味,也要尽量多吃,否则被认为是看不起主人。客人走时,主人还要把自己种的水果、蔬菜和加工的食品送给来客,如果拒绝,会产生误会,一般客人总要多少收下一些,并相应还礼。南方山区少数民族,喜欢在节日喜庆时邀请客人一同喝坛酒,即轮流用管子从酒坛里吸酒喝,第一轮不能拒绝,否则认为是扫兴、失礼。第一轮以后,如不想喝,以双手抱拳向右肩举一举,表示致谢不再喝了。与越南人交往,可以送对方一些具有纪念意义的礼品,但礼品价值不可过大,否则会受到对方拒绝,有行贿之嫌。但请越南朋友进餐,则在情理之中。宗教信仰从公元前111年中国的西汉时代起,儒教、佛教、道教开始从中国传入越南,对越南人的意识形态起了很大的影响。从中国传入的佛教为大乘佛教,越南人称为“北宗”。此外还有部分越南人信仰小乘佛教,并称之为“南宗”,从泰国和柬埔寨传入。信教的越南人中,信仰佛教的占比例最大,其中又以信大乘佛教者居多,各地寺庙不少。佛教徒忌杀生,讲因果报应。重大节日、个人生日一般都要到佛寺去拜佛,献礼,听和尚诵经。天主教传入越南约有500多年历史。历世纪初,西方传教士开始到越南传教,但遭到官方的禁止。最早到越南传教的是奥德雷科·巴德诺和弗朗西斯·沙维尔两位法国传教士。法属时期,天主教在越南取得了合法地位,迅速发展。到了1966年,越南南北两地已有教区11处,天主教信徒300万人。基督教在越南也有不少信徒,主要分布在河内、海防、河西、承天、广南现港、波莱古、平顺等地。基督教为天主教分裂出来的新教派,传入越南只不过近百年的历史,在越南称为“福音”。1893年基督教牧师大卫·罗拉汉到西贡传教,随后陆续有牧师到越南传教,但遭法国殖民当局的禁止。直到1920年,基督教才在越南立住脚跟。越南南部的西宁、迪石等地的京族农民大部分信仰高台教,该教的全称为“大道三期普渡高台教”,为吴文昭、黎文忠于1926年创立。该教将佛教、天主教、基督教、道教、儒教探合在一起,信奉孔子(人道)、姜太公(神道)、耶酥(圣道)、老子(仙道)、释迹(佛道)。高台教信徒可以供奉祖宗,但不能供草,不能使用纸马,要忌杀生、忌贪欲、忌荤、忌色、忌粗口,每日6点、12点、18点、24点要焚香诵经。在越南南部的安江、同塔梅、河仙、东川等地,有不少人加入和好教。该教为佛教的变体,由越南人黄富楚创立于1939年,因黄富楚居住的村子名为“和好村”,故以此取名,其含义为孝和交好。与佛教一样,该教也讲慈悲。博爱、大同和因果报应,信徒多为农民,又被称为“农民佛教”。和好教设僧侣,但不建寺庙,用一块红布代替神佛的图像,信徒早晚供佛两次,供品为鲜花和清水,鲜花代表坚贞,清水代表纯洁。美食服饰古代时,越南的京族人穿各种套头的衣服和长裙。到了中世纪,平民穿褐色布衣,官吏穿蓝葛衣。到了15世纪后,富者通常穿锦罗沙葛,参加祭扫和宴会时穿红袍,吏役穿褐色或黑色布衣,官吏们穿青色衣,平民百姓穿赧色粗布衣。法国人进入越南后,平民的衣着开始有了较大变化,妇女穿结纽上衣和裤子。进入现代,越南城市的男子多穿西装,妇女穿花色窄油长袍。越南妇女的长袍可以说是越南女子的国服,上身束腰,突出身段,使女子显得啊娜多姿,下摆舒展,开权至腰际,活动方便。特别讲究的是,越南妇女穿长袍时,还穿一条黑色或白色的宽腿拖地长裤。越南妇女喜戴项链、手阈、戒指,多留披肩长发,或用发夹束于脑后。小吃到越南旅游,不可不品尝越南的小吃,以一饱口福。通常在旅游者下榻的宾馆,一般都会提供早餐,但这样的早餐品种单一,如中餐就是炒粉,西餐无非是面包、黄油、煎鸡蛋之类,这些品种国内都有,毫无新鲜感觉。如果您真的想品尝越南的小吃,不枉此行,还是要到大排档去,在那里才能尝到地道的越南小吃。当然有些时候需要一点胆量,对卫生条件不要那么过分挑剔。首先应该品尝河内的螺狮粉。清晨,在上班和上学的时间里,在河内的街头,常可遇到卖螺狮粉的摊档。这种小摊实际上只是小贩挑着的两个竹篮,上面奶水、炉火、佐料、碗筷一应俱全,外加若干张小小的板凳。当您走到摊前,摊主(通常是中年妇女)会热情地邀请您落座,然后麻利地取出一碟圆粉条放入开水锅中烫。这种圆粉条略细于桂林米粉和云南米线,使用优质大米,粉质细腻柔韧,白净透明,吃起来很爽口。螺软是现挑现吃,用竹针挑出放在粉中,然后加上螺狮场、辣椒和其他调味品。一碗二两的螺狮粉2400越盾,约合人民币1.6元,味道鲜美。河内的鸡粉久负盛名,也可在河内街头摊档上吃到。鸡粉用料讲究,除鸡丝外,还配有肉丝、蛋丝、木耳丝、葱丝、香菜丝。蛋丝制作独特,摊成薄薄的片,切成细细的丝,不粘不连,撒在粉上与红的肉丝、白的鸡丝相辉映,格外撩人食欲。吃鸡粉时,桌上还摆有切开的鲜柠檬,轻轻一拐,几滴柠檬汁落人碗中,原先滚烫鲜美的鸡粉,又添了一缕清香,吃起来更加爽口。一碗鸡粉比螺狮粉资一倍多,约5000越盾,但值得一尝。与鸡粉齐名的还有河内的牛肉粉。越南的牛肉粉一定要用黄牛肉,使用的米粉比广西的切粉略薄略细,用优质大米制作。牛肉粉的做法是,将一大块精黄牛肉加上各种佐料后下锅煮熟,然后切成薄薄的小块,将米粉在开水锅中烫后,加人牛肉、牛肉汤和各种调料,吃起来别有一番风味。虾饼也是越南一道有名的小吃。虾饼的做法是将加了调味料的面糊裹上新鲜的大虾,放入油锅中炸,出锅后香味扑鼻,吃起来,香酥可口。在河内西湖边上有一家餐厅,其制作的虾饼有较高的声誉。肉粽是越南的传统美食,过去,一般的越南人家只有在节日里才能吃上。这种肉粽并不是我们想象中的粽粑,是完全用肉来做成的。在农村,每当节日特别是春节来临前,各家各户都要做肉粽。将上好的瘦猪肉加入各种香料,放入石田中着成糊状,然后用芭蕉叶或荷叶包上裹成粽粑状,放火锅中煮熟。吃前切成块或薄片蒸热,蘸以鱼露和胡椒粉,味道鲜美,不油腻,吃后口齿留香。越式灌肠也是越南人喜欢的美食。其做法是用猪红调以瘦肉末和各种香菜,灌人猪小肠中,然后煮熟。吃前切成节,蘸上各种调料。炸春卷是最受越南人欢迎的一道菜,近年来国内不少餐馆引进,但做法和吃法均不及越南的地道。越南的春卷皮用糯米做成,薄如蝉翼,洁白透明。将春卷皮裹上由豆芽、粉丝、鱿鱼丝、虾仁、葱段等做成的馅,放入油锅中炸至酥黄。吃时,用玻璃生菜裹上春卷,蘸以鱼露、酸醋、辣椒等佐料,酥脆不腻,十分可口。越南传统糕点——绿豆糕也是值得品尝的风味食品。上等的越南绿豆糕出产于离海防不远的海洋(地名),且以金龙牌为最佳。越南的绿豆糕选用上等绿豆,磨成十分细腻的粉末,再配以精白糖和油脂,吃起来酥软香甜。海洋绿豆糕包装精美,旅游归来带上几包,用以馈赠亲友。青菜生吃。在越南餐馆就餐,您可能会常常看到越南人将鲜绿欲滴的各种青菜生吃,对国人来说,特别是北方人也许会感到大惑不解,不敢问津。其实这种吃法是越南的传统吃法,恐怕也可以称得上越南食文化的一大特色,还挺符合现代营养学观点的。青菜生吃当然也有些讲究,这些青菜主要有洗净的空心菜、生菜、绿豆芽,此外还有各种香茶,如完萎、薄荷等。生吃的青菜要蘸佐料,主要是鱼露、酸醋和鲜柠檬汁。越南地处热带,气候炎热,青菜生吃有生津降火的作用,且有助于消化和营养吸收。未尝试过青菜生吃,应当说不能算了解越南的风味小吃。
1.年初、月初忌穿白色、蓝靛色衣服,白色、蓝靛色是丧服的颜色,年初、月初穿白色、蓝 靛色衣服怕成为凶兆。2.在喜庆和祭祀活动中,忌讳穿白色服装,办丧事除外。3. 经商忌讳赊账。4. 忌讳债主在年初、月初讨债。欠债人怕因此带来恶运,整年整月有人上门讨债。还不起债的人除夕出外躲债,过了午夜才敢回家。债主也总是要在大年三十之前把债收回来。5. 经商忌讳顾客还价一次,怕因此货卖不出去。顾客既然还价,不想买也要讨价还价几次。
刚从越南回来没什么禁忌准备好钱和电话卡我就出现卡取不出钱,转到另一个卡时需要输入短信验证码可想而知,一般的电话卡外面是没有服务的所以要多准备一张并存上所需要的钱另外就是关注下目的地天气准备衣物还有,如果刷卡,最好使用visa信用卡有些可能会收手续费
综述:中国越南在文化、习俗、语言上都有着明显差异。由于两国文化起源不同,所表现出来的商务文化类型和定势也不同,特别是价值观念、 思维方式、行为模式均有很大的差异。这些差异会极大地影响商务活动的各个环节,以及商务活动的成败。
1、咖啡文化:
越南人有非常浓厚的咖啡文化,这是中国或其他亚洲文化中极少的东西。据个人了解越南人不仅拥有自己独特的咖啡风格,而且前往咖啡馆聊天,喝杯咖啡是大多数越南人常规的事情,这就是为什么越南会有这么多咖啡店。
2、当地的越南习俗:
如嚼槟榔;越南有着自己独特的习俗,不与中国湖南等地的嚼法相同,越南人会把一片槟榔和一片没有撒石灰的槟榔叶,甚至还包括一片烟草一块嚼。传统上,越南人在开始谈话之前邀请他们的客人嚼槟榔。妇女长期嚼槟榔就会把牙齿染成黑色,这视为一种美。
3、语言:
两种语言不在同一语言家族中。即使60%的越南语词汇来自中国,词序也是截然不同的。越南人尝试了几种不同的文字系统,首先是汉字,然后是喃字,现在是拉丁字母。
中越文化差异中,也还是保留了中国文化:
1、春节文化
像我们农历的春节,越南几乎和我们一模一样,贴春联,还有红包等等和我们大同小异。虽然废除汉字多年,就连红包上的字都写着“大吉大利”,“福”这个字却在越南十分常见,春节期间几乎是家家户户都会贴上这个春联。
2、服饰文化
当地女性的旗袍开叉都开到腰部,旗袍作为我国传统服饰的一种,是最能展现东方女性韵味的一种服饰。我国的旗袍一般开叉都是开到小腿部位,为了更加妩媚,也会开叉开到大腿。越南在历史上有很多地区都是属于中国的,受到了中国文化的耳濡目染,这个国家的女性也开始穿旗袍。但是令人感到奇怪的不是,这个国家女性旗袍开叉都开到腰部了。
不能用脚指物,进屋要脱鞋,不要随便摸别人头,忌用左手行礼,忌讳三人合影,一个打火机连续给三人点烟
一、饮食
越南菜肴既美味,雅观,而且营养丰富。在南方,人们可常吃到调味品浓厚的菜肴,而北方的食谱却带有中国清雅的风味。越南人主食米饭,此外,牛肉或鸡肉粉条也是越南人民的主要食品。由于海岸线长,越南的海产既多又新鲜,而且价格相当便宜。
二,服饰
越服形制类似中国的汉服。越南苗族、瑶族的服饰与中国苗、瑶族大体相似。进入寺庙或参加重要的仪式时不应穿着西装短裤、短衣。
二、语言
在越南,主要语言是越语,今日,学外语运动较为发展,尤其是在河内、胡志明市、顺化、岘港等大城市里英语、法语很通用,各家旅行社的导游会讲英语、法语、俄语、汉语、日语、德语、西班牙语等。
三、过春节
亚洲只有少数几个国家过春节和中国大致相同,越南便是其中之一。越南人家春节的时候必备的两样东西是是金桔和桃枝。金桔寓意吉祥如意,财源广进;桃枝则是用于辟邪,在这里春节是非常重要的阶梯,因此会持续相当长一段时间。
在越南过春节也有贴春联、除夕守岁的习惯。也有到亲友家拜年的风俗。最早到家里拜年的客人特别受重视,据说他会给主人带来好运。
四、越南文化
越南文化是在汉文化的影响下形成和发展起来的。在语言、文学、音乐、美术、戏剧、哲学、习俗等方面,随处都可见到汉文化的特征。越南也使用十二生肖,但其中一个生肖和中国不同:中国的“兔年”,在越南成了“猫年”。
越南节日习俗毕业论文文献综述 作者:阿廖 越南节日习俗毕业论文文献综述 广西民族大学文学院2001级对外汉语班 阿廖 随着我国与越南的关系不断发展,两国之间的交流与合作也日益密切。特别是自2004年中国—东盟博览会永久落户南宁以来,越南作为东盟成员中举足轻重的一员,更是进一部促进了越南与广西,与中国的关系。越来越多的中国人想到越南经商、投资、旅游、学习等等,学习越南语的人越来越多,许多人都想学习和了解越南的人情风俗。而传统节日作为风俗习惯的一个重要组成部分,它可以让我们了解到越南人在物质生活和精神生活的不同方面,了解到他们丰富的民族文化。 越南人民在长期的繁衍、生息、劳动、交往的过程中,也形成了一套自己的节日风俗,并一直流传到现在。《浅谈越南传统节日的本土特点》一文中,作者主要从历史地理、节日活动、宗教信仰、民间传说等方面的诸多因素进行分析讨论,抓住它的独特性,从而总结出越南传统节日的本土特点。 论文第一章,作者概括地阐述了中国文化深远地影响越南,其中特别说明了中国文化对其传统节日的影响。越南在地理上与中国接壤,在历史上曾受封建中国统治,并且越南在脱离中国的封建统治后,其统治者仍然沿用中国式的封建管理制度,推行汉文化,庆祝汉人的传统节日,这就使得其传统节日带有许多中国传统节日的特色。第二章,作者论述了越南传统节日带有鲜明的热带农业文化特色这一特点。越南处于热带地区,千百年来都以水稻为主要农作物,所以水稻在越南人心中有着至关重要的地位,其节日习俗就充分体现了这一点。作者根据越南人过年时做方形粽子和粽子的传说,年初的动土礼,以及其他节日里的习俗与禁忌,从而得出了本章的观点。第三章,写越南的传统节日受到佛教思想影响。作者主要介绍了越南的上元节和中元节——两个全民性质而又完全是佛教意义上的节日。上元节,越南人不像中国人一样吃元宵、吃汤圆、赏花灯,而是进寺里拜佛祈祷。中元节,越南人又叫孟兰经节,他们也是进寺里求佛保佑,给亡魂烧香、诵经,以为亡魂求超度。此外,其他节日里也有不少习俗是受到佛教思想影响的。第四章,文章从过年过节时越南人祭祀祖先、扫墓、子孙忌提到祖先长辈的名字等习俗,概括得出了越南节日体现了他们强烈地崇拜祖先的特点。而逢年过节时人们对长辈,对老师的各种礼节,则体现了他们孝敬长辈优良传统。第五章,作者提出了越南儿童是节日里不可忽视的重要角色的这一观点。主要通过阐述越南中秋节的特殊性——这一个是专门为儿童而过的盛大而隆重的传统节日。此外,其他节日里人们也有许多习俗和活动,表现出对孩童的爱护和重视。由此出发,可以发现爱幼的主题也是越南传统节日的一个突出特点。第六章,主要写越南人非常强调本民族的传统文化,但在其所认为的纯粹的本民族文化中,却有相当一部分是从中国传入的汉文化,其传统节日的一些习俗也体现了这一点。 作者在写作过程中,主要参考了以下文献: [1] 端映《通过节日、庙会了解越南风俗》[M](越文版,越南胡志明市文艺出版社,2003年8月出版) [2] 端映《探索越南节日的传统风俗》[M] (越文版,越南青年出版社,1992年1月出版) [3] 端映《越南的家庭祭祀风俗》[M] (越文版,越南民族文化出版社,1996年出版) [4] 阮孟宏 《越南文化教程》[M](越文版,越南岘港师范大学的留学生教材, 2003年编) [5]《越南文化教程》[M](越文版,越南胡志明市国家大学所属人文社科大学的留学生教材,2002年编) [6] 曾瑞莲《越南概况》[M](中文版,广西民族学院越南语专业教材,2003年编) [7] 范宏贵《越南历史与社会主义革新》[M](中文版,广西民族学院越南语专业教材,2001年7月编) 书目[1]、[2]、[3] 均为越南学者端映的著作,此三本书比较系统、全面、详细地介绍了越南各个传统节日的起源、民间传说、风俗活动及其发展过程。其中书目[1]和书目[2]都是介绍节日风俗,但内容上两本书不尽相同,可互作补充。书目[3]则侧重于介绍越南传统节日里的家庭祭祀风俗,如祭祀的供品、方法、对象等等。 书目[4]和[5]分别是越南岘港师范大学和越南胡志明市国家大学所属人文社科大学的留学生教材。如果说书目[1]、[2]、[3]只是单方面详尽地介绍越南的传统节日的话,书目[4]、[5] 介绍节日的部分则相对比较概括,其主要结合了历史、地理、宗教、信仰崇拜、生活习惯等多方面的文化因素,从越南文化的大角度介绍了越南的节日。作者提出的观点基本上都来自前五本书,把其节日特有的风俗习惯加以总结和比较后,作者得出了其本土特点。 书目[6]和[7] 主要为作者提供了一些参考数据如人口、历史朝代的分界、历史上越南与中国的关系,越南的封建统治制度等等。这就让作者能够更好地认识越南历史的发展进程与其节日的关系,结合其他方面的因素发现其本土特点。 除了参考以上书目外,作者还注意在越南语学习以及与越南人交往的过程中积累本方面的知识。未到越南前,作者在越南籍老师潘氏茶灵的课堂上就开始接触了许多关于越南节日风俗的知识。2004年2月—7月,作者在越南岘港师范大学学习越南语,期间就有越南文化、越南历史两门课,授课老师阮孟宏先生风趣的讲解使作者对越南节日风俗产生了更加浓厚的兴趣。在越留学期间,作者还经常与本校学生和当地居民交流,向他们了解节日风俗的知识。回国后我继续学习越南语,在读书报、听广播、浏览越南网站的过程中学到了更多的此方面的知识。在论文的写作过程中遇到一些难以解答的问题,作者就向越南留学生请教,或发电子邮件向越南老师请教,从而完成了论文的写作。 由于作者的经验不足,知识有限,论文的不妥之处在所难免,衷心地希望各位老师能给予批评指正,以便在今后的学习过程中不断进步。谢谢!
208 浏览 5 回答
207 浏览 9 回答
268 浏览 7 回答
216 浏览 4 回答
351 浏览 3 回答
257 浏览 5 回答
257 浏览 4 回答
154 浏览 6 回答
289 浏览 2 回答
288 浏览 7 回答
318 浏览 7 回答
332 浏览 3 回答
281 浏览 2 回答
242 浏览 4 回答
245 浏览 8 回答