中文论文翻译成英语是可以用于发表SCI的,但需要注意的,中文论文要为初次发表的论文,且还要保证翻译好的英文论文的学术质量!!!
论文可以同时发英文跟中文吗?这种中英文论文同时发表的情况并不少见,很多作者都是有样的打算或是面临这样的要求的,把英文论文翻译成中文再投稿国内期
理论上讲,学术界不分国内国外,中文发表的文章已属公开研究,不宜以其他语言再次发表,否则属跨国一稿多投,算是一种自我抄袭行为。. 在现实中,中文论文
王善勇 最近,有国外朋友问我,在中国是不是允许一篇文章用中文发表后,再翻译成英文继续在英文期刊发表。 因为他们都是编辑或审稿人,在审稿检查参考文
不算。当你撰写的中文论文,已经成功发表于中文学术期刊了,这个时候将中文论文翻译成英文文稿,然后润色之后投sci期刊,这种情况就属于一稿多投了。 252 评论13 兔了里个
最近的NatureCorrespondence 提出了一个令人信服的论点,说明了为什么“应该以中文或其他语言发表的论文(例如,被高引用的文章)进行翻译和重新出版,以使它们在以英语为主导的研究社区
已发表的中文论文,翻译成英文后,还能否再次发表吗? 简单的说 不能—— 如果您不事先声明它是已发表论文的翻译版。 能—— 如果你清楚地指出它是翻译版本,而不是原创性研究。 反之,亦然。
The German engineer H.A. Janssen gave one of the first accounts of the often peculiar behavior
我不能理解中文翻译成英文再发表,但这种情况确实存在。这篇文章解决了我多年的疑惑。 简单的说 不能 —— 如果不提前声明是已发表论文的翻译版。 能—— 假如
- 知乎 简单的说 不能 —— 如果您不事先声明它是已发表论文的翻译版。 能 —— 如果你清楚地指出它是翻译版本,而不是原创性研究。 英语是(当前)科学的通用语