合理的二次发表不属于学术不端,二次发表或再次发表(secondary publication)是指使用同一种语言或另外一种语言再次发表,尤其是使用另外一种语言在另外一个国家再
关注. 1、同一篇论文,先发中文再发英文,查重上是能通过的,因为中文和英文的查重库并不相同,相互交叠的部分很少,中文主要用知网,英文主要用turnintin。.
同一篇文章可以用不同的文字发表 (同时或不同时发表,完全可以,也是应该的),包括科技论文,可以在不同语种的期刊上发表,这不是一稿多投,而是信息交流
近十年,我在中华医学会举办的全国医学科研方法培训班上讲过多次,同一篇论文用不同语种文字发表是可以的。如果某项成果已经在中文期刊上发表,该作者后续的成果希
一稿多投是指同一作者或同一研究群体不同作者, 在期刊编辑和审稿人不知情的情况下, 试图或已经在两种或多种期刊同时或相继发表内容相同或相近的论文, 国际
● 如果二次发表的论文针对不同的目标受众。此类情况下,删减版即可满足要求。(对此,作者应与编辑进行
目前,对于用不同语言发表同一篇论文,部分学者抱有迟疑态度, 国内科学界和期刊界对此也尚未形成比较统一的认识 或规范,但是理论上可以认为,二次发表不应被视作一稿多投。 因此
二次发表或再次发表(secondary publication)是指使用同一种语言或另外一种语言再次发表,尤其是使用另外一种语言在另外一个国家再次发表。 如果清晰注明了已
我同时写一篇中文文章与一篇英文文章,它们基本内容相近,同时都投出的,目前都很可能被接受,是否有涉及一稿多投或一稿多发? A: 如果这在发表前被发现的话,算是一稿多投,但如果论文已
目前,对于用不同语言发表同一篇论文,部分学者抱有迟疑态度,国内科学界和期刊界对此也尚未形成比较统一的认识或规范, 但是理论上可以认为,二次发表不
目前,对于用不同语言发表同一篇论文,部分学者抱有迟疑态度,国内科学界和期刊界对此也尚未形成比较统一的认识或规范,但是理论上可以认为,二次发表不应
大部分的情况都会发重复发表视为学术不端行为,不过国际医学期刊编辑委员会则是将可以再发表的文章称为“再次发表”,英文是secondarypublication,这包含了要
但业界大部分的情况都会把同一论文用不同语言重复发表视为学术不端行为,只有极少数会同意重复发布。 并且在进行再次发表时,有一些准则特别需要注意:
国内外学术界(尤其是对CSSCI、EI、SCI、ISTP、SSCI等国内外知名数据库收录的期刊来说)对任何已经以一种语言公开发表的文章再以另一种语言发表都深恶痛绝,一旦
满足以下6个条件,即为“可接受的二次发表”。换句话说,换种语言发表同样的内容是被允许的,只要你与两篇文章的出版商协商沟通完毕,并在第二篇内容中标注明确
一篇论文用不同的语言来发表,可能会被认为是重复性发表,也可能会被认为是再次发表。再次发表是将研究内容传达给更多的作者,将论文用不同语言发表在不同的刊物上,在进行再次发表时,
同一篇论文,中文发完发英文,竟不算“一稿多投”!. 一以贯之的努力,不得懈怠的人生,每天的微小积累决定最终结果。. 近日,有小伙伴问小编, 为什么有人换种
即国内认为的不同语种期刊发表同一篇或相近论文,不算一稿两投,在国际上怎么看? A:这个问题跟我上个礼拜的博文《 自我抄袭有什么大不了? 首发于 《论文
第 03 辑 问题描述 尊敬的Eddy博士: 我想知道不同语种如国内中文期刊发表过的,能不能在国外英文期刊发表? 即国内认为的不同语种期刊发表同一篇或相近论
(6)在再次发表的论文标题中,应指明是再次发表,如全文或简略本再发表、全译本或节译。因此,不同语言的国内国际发表也未必不可,但确应以明确告知和规范标注为宜