如果一篇论文中的英文论文比中文论文原文的内容增加了30%以上,我认为是可以的,不能算是一稿多投,在这里需要注意的是,如果是关于自然科学领域的研究和
怎么把一篇中文论文翻译成英文?一共有五点 众所周知,国际sci、ei数据库收录世界各地优秀刊物,其中论文语言也多是英文,这对国内作者来说是一项大考验,一些作者
谢邀,从性质来说是抄袭,但是被侵权人需要到中国来维权的维权成本比较大,如果不是特别重要的论文,也不会管了 个人觉得,还是不要抄的太过分的好,参考
如何发表一篇EI论文?EI论文分为两种,一种是EI期刊论文,一种是EI会议论文,这两种不同类型的论文虽然都是EI论文,但发表途径是不同的,二者是不同的载
翻译论文与译著相比虽说从某种意义上来说是一样的,但是译著在评职时是受学术界认可的。而翻译的论文再发表被会被认为是抄袭学术不端的行业,这是不被允许。 再者,若是大家都将已发表的中文论文翻译
很多人在英文文件需要翻译时遭到翻译公司会提出的第一个问题。中英文翻译需求询问翻译公司时第一个提出的问题。然而英文翻译成中文收费标准是由多方面因素决定的。现在国内翻
在现实中,中文论文在国外很少受到关注,不发表英文很难得到重视,发英文版也有一定必要,尤其是国外评审更为严格专业,如能发表,论文还是具有相当价值。
答:你好!中文文章,投一次稿,再把这篇中文文章翻译成英文文章,再投一次稿,这是绝对不可以的。 国内外学术界(尤其是对CSSCI、EI、SCI、ISTP、SSCI等国内外知名数据库收录的期刊来说)
eiicon论文可以是中文也可以是英文,具体看在哪本ei期刊上投稿了。若是在ei所收录的英文期刊上投稿,那么则需要将中文的论文翻译成英文;反之若是在ei所收录的中文期刊上投稿则不需要
因为很多中文的核心期刊都是EI收录,只要被收录,即使是中文论文,题目和摘要也都有英文翻译,这样就很容易被检索到。