知乎用户. 你好,我觉得你是有一篇成熟的论文,可以修改成中文论文发表。. 毕业论文的可行程度主要看两点:. 1、导师给你拟定的毕业论文方向一致. 2、初始论文
所以已发表的中文论文可以翻译成英文进行投稿再发表。但需要中文杂志的授权和对应英文杂志的同意。建议:以中文发表的相关指南和共识可以考虑翻译为英文再
您好,不建议这样做,这样的风险很高。虽然国内有不少机构这样去操作SCI,但是如果留心观察的话你会发现,出事情的都是这样的方式。所以还是建议真实实验,哪怕你
所以已发表的中文论文可以翻译成英文进行投稿再发表。但需要中文杂志的授权和对应英文杂志的同意。建议:以中文发表的相关指南和共识可以考虑翻译为英文再发表,以提高中国学者的学术
国际医学期刊编辑委员会( International Committee of Medical Journal Editors-ICMJE)的规定是如果符合某些条件,翻译已发表论文是可以接受的,其中包括: ①作者已获得两个期刊(文章
关注. 1、同一篇论文,先发中文再发英文,查重上是能通过的,因为中文和英文的查重库并不相同,相互交叠的部分很少,中文主要用知网,英文主要用turnintin。.
若对文章进行再修改、丰满、延伸等,拉开两种发表形式的档次,比如中文发期刊、英文发会议;中文是普刊
谈到一稿多投,就会涉及“一中一洋”问题,即一篇文章,两种语言出版。这是国内比较流行的做法,可以大致分为两种情况:1) 发表在国外会议上的文章,翻译成中
先发中文,再发英文的结果就是被撤销:259488.pdf(276.51 KB)259489.pdf(327.11 KB)
已发表的中文论文,翻译成英文后,还能否再次发表吗? 简单的说 不能—— 如果您不事先声明它是已发表论文的翻译版。 能—— 如果你清楚地指出它是翻译版本,而不