可以试试先用机器翻译成英文,然后进行润色吧。 文档翻译可以试试我们这个,基于庞大的术语语料库,精准度这块不用担心,支持70多种语言互译,目前支持pdf
看了一下描述,也就是说目前题主已经写好了中文的论文稿,现在需要翻译成英文去投稿。 既然是投SCI,那这个就必须要按照学术规范来,不是随便糊弄一下
翻译 翻译论文 论文 学术 发表 科研 SCI SCI论文 SCI期刊
在撰写毕业设计(论文)或科研论文时,需要参考一些相关外文文献,了解国外的最新研究进展,这就需要我们找到最新最具代表性的外文文献,进行翻译整理,以备论文写作时参考,外文文献
中文论文翻译成英文是可以发表期刊的,之前你之前没有发表上网。因此现在有很多人进行国际学术创作,现在发表英文期刊,也可以先写成中文再翻译成英文再进行发表。当然,如果你英文足
不能一-如果您不事先声明它是已发 表论文的翻译版。能一-如果你清楚地指出它是翻译版本,而不是原创性研究。反之,亦然~ 所以已发表的中文论文可以翻译成英
最近,有国外朋友问我,在中国是不是允许一篇文章用中文发表后,再翻译成英文继续在英文期刊发表。 因为他们都是编辑或审稿人,在审稿检查参考文献时,发
不可以,要是文章在国外没别发表过倒是可以修改一下。如果是发表的文章,你拿来翻译后在发表,很容易涉及到侵权的问题。但是可以可以把里面有技术含量的东西用自己
B作者把以中文发表的论文翻译成英文或其他外文,在国际著作权公约缔约国的期刊上发表。 C作者把A文章分成B文章和C文章,然后把A、B、C三篇文章投递给不同的期刊。 D作者仅对文
英文论文翻译发中文被发现 问:将老外的文章翻译成中文发表在中文杂志上,假装不知情,会被发现吗? 答:这样作一定会被发现的,这样作是侵犯知识产权,是要负法律责