这个问题不是个人的问题,可能是中国教育没有教逻辑推理,没有三段论,没有criticalthinking。对于某些用不严谨的中文来指责中文不严谨的人,我很怀疑他们发言以后有否再看一遍,看看自己是否已经理解了对方意思,还有自己提的观点跟论据是否有逻辑关系是否容易让对方理解。
·学生的文章写不好,并不是由于他写了几个错别字,也不是因为他不懂语法,主要是逻辑思维问题。·现代的文章常常是长篇大论,拖泥带水,我们学点古文,学它的要言不烦,简洁明快,可以纠正文风。我没有读过中…
汉英翻译中汉语句子隐含逻辑关系的分析及显性转换陆五九(西安文理学院外国语言文学系,陕西西安710065要:从汉英语言对比的角度探讨翻译仍是翻译研究中极为重要的途径之一。汉语意合和英语形合的特征具有深层民族心理和哲学思维方面的成因;由于汉语重
本人现代汉语语法方向博士生,有些事情感到不吐不快,也想避免后来人踩坑。知乎文章不支持匿名,由于可以理解的原因,本文专门注册小号发布。曾经的我,也是个语言学的虔诚朝圣者,心怀对语言学的深…
论文写作水平反映学术能力的高低,论文写作必须拥有畅通的思路、清晰的条理、充分的论证与衔接的首尾,遵循着某种逻辑顺序将思想表达清楚,将事实论证透彻,才能保证研究成果的价值实现。有学者认为,目前大部分毕…
汉语有不少无主句,正如王力先生所言,“西洋的语法通则是需求每一个句子有一个主语,没有主语就是例外,是省略。中国的语法通则是,凡主语显然可知时,以不用为常,故没有主语则是常例,是隐去,不是省略。”所以,对汉语无主句的英译常常要其物色一个恰当的主语。
现代汉语“前、后”隐喻研究,前、后,空间隐喻,隐喻拓展,对外汉语教学。隐喻的研究源远流长,2000多年来一直受到语言学家的关注。传统上,隐喻被认为是一种用来装饰语言的修辞表达。然而,近几十...
⒈汉语中的某些标点符号为英语所没有。⑴顿号(、):顿号在汉语中起分割句子中的并列成分的作用;英语中没有顿号,分割句中的并列成分多用逗号。如:Sheslowly,carefully,deliberatelymovedthe…
语言教学与研究2009年第提要本文对目前对外汉语教学界常用的三个概念“教师”“教材”“教法”的内涵和外延进行了梳理和检讨,结果发现,支撑这三个概念的正是被许多人所忽视的语言学本体研究及语言学理论。.因此,在对外汉语教学进行规模化发展的同时...
项比较艰巨的任务,这是因为汉语中没有冠词,也没有与冠词具有同等功能的词。所以中国学者往往不能准确地使用冠词,经常在学术论文写作中出现一些错误。例如:(1)该加冠词的地方没有加冠词,把Theunitofforceisthenewton.(力的单位是牛顿。
这个问题不是个人的问题,可能是中国教育没有教逻辑推理,没有三段论,没有criticalthinking。对于某些用不严谨的中文来指责中文不严谨的人,我很怀疑他们发言以后有否再看一遍,看看自己是否已经理解了对方意思,还有自己提的观点跟论据是否有逻辑关系是否容易让对方理解。
·学生的文章写不好,并不是由于他写了几个错别字,也不是因为他不懂语法,主要是逻辑思维问题。·现代的文章常常是长篇大论,拖泥带水,我们学点古文,学它的要言不烦,简洁明快,可以纠正文风。我没有读过中…
汉英翻译中汉语句子隐含逻辑关系的分析及显性转换陆五九(西安文理学院外国语言文学系,陕西西安710065要:从汉英语言对比的角度探讨翻译仍是翻译研究中极为重要的途径之一。汉语意合和英语形合的特征具有深层民族心理和哲学思维方面的成因;由于汉语重
本人现代汉语语法方向博士生,有些事情感到不吐不快,也想避免后来人踩坑。知乎文章不支持匿名,由于可以理解的原因,本文专门注册小号发布。曾经的我,也是个语言学的虔诚朝圣者,心怀对语言学的深…
论文写作水平反映学术能力的高低,论文写作必须拥有畅通的思路、清晰的条理、充分的论证与衔接的首尾,遵循着某种逻辑顺序将思想表达清楚,将事实论证透彻,才能保证研究成果的价值实现。有学者认为,目前大部分毕…
汉语有不少无主句,正如王力先生所言,“西洋的语法通则是需求每一个句子有一个主语,没有主语就是例外,是省略。中国的语法通则是,凡主语显然可知时,以不用为常,故没有主语则是常例,是隐去,不是省略。”所以,对汉语无主句的英译常常要其物色一个恰当的主语。
现代汉语“前、后”隐喻研究,前、后,空间隐喻,隐喻拓展,对外汉语教学。隐喻的研究源远流长,2000多年来一直受到语言学家的关注。传统上,隐喻被认为是一种用来装饰语言的修辞表达。然而,近几十...
⒈汉语中的某些标点符号为英语所没有。⑴顿号(、):顿号在汉语中起分割句子中的并列成分的作用;英语中没有顿号,分割句中的并列成分多用逗号。如:Sheslowly,carefully,deliberatelymovedthe…
语言教学与研究2009年第提要本文对目前对外汉语教学界常用的三个概念“教师”“教材”“教法”的内涵和外延进行了梳理和检讨,结果发现,支撑这三个概念的正是被许多人所忽视的语言学本体研究及语言学理论。.因此,在对外汉语教学进行规模化发展的同时...
项比较艰巨的任务,这是因为汉语中没有冠词,也没有与冠词具有同等功能的词。所以中国学者往往不能准确地使用冠词,经常在学术论文写作中出现一些错误。例如:(1)该加冠词的地方没有加冠词,把Theunitofforceisthenewton.(力的单位是牛顿。