安利艾德思,你可以去官网看一看。
1、北京译邦达翻译有限公司成立于2006年,公司的翻译专用章经北京市公安局特批备案(特),并由国家商务部批准,以此来认定公司译文的法律效力。
2、甲骨易(北京)翻译股份有限公司(简称“甲骨易”)是经国家批准成立的,政府认可的专业翻译机构。
3、Transn传神(全称:传神语联网网络科技股份有限公司),创立于2005年3月,以“让人类沟通没有语言障碍”为使命,坚持自主研发,已成为全球领先的新型语言信息服务公司。
甲骨易经营内容
包括技术资料、软件、培训材料、杂志、消费指南、宣传手册、法律文件、财务报告及商业信函等。翻译领域涉及计算机、电子、通讯、自动化、机械、生物、电力、石化、土木、水利、汽车。
交通、知识产权、管理、贸易、财税、会计、统计、经济、金融、投资、艺术、人文、旅游、历史、政治、社会、宗教、哲学、心理、教育、体育、医疗、卫生、食品、美容等多个专业。
以上内容参考:百度百科-传神语联网网络科技股份有限公司
以上内容参考:百度百科-甲骨易
以上内容参考:百度百科-译邦达
清北医学翻译,现在也叫北京译顶科技翻译的不错。
翻译公司是现代企业在面对国际化发展的趋势下必不可少的服务提供商之一。正规且优质的翻译公司能够为客户提供高质量的翻译服务,进而促进企业的国际扩张和跨领域合作。那么,这些正规翻译公司究竟有哪些呢?首先,雅言翻译公司是全球最大的翻译公司之一,具有超过20年的翻译服务经验。其次,TransPerfect翻译公司是全球最大的私人翻译服务提供商之一,拥有逾三千名员工和四百多家跨国企业客户。该公司提供的服务范围包括文档翻译、语音翻译、本地化翻译等,其翻译服务经验丰富。TransPerfect翻译公司在全球的排名中也居于领先地位。第三个推荐的翻译公司是Lionbridge翻译公司。该公司是一家全球领先的语音技术和翻译服务公司,拥有成千上万的注册翻译员和口译员资源,能够为客户提供超过两百五十种语言的翻译服务。此外,Lionbridge公司采用高端的机器翻译技术和人工翻译相结合的方式,保证了翻译品质,因此受到许多客户的赞誉。除此之外,LanguageLine Solutions翻译公司和Welocalize翻译公司也是值得推荐的两家翻译公司。LanguageLine Solutions主要提供的是语音翻译和口译服务,针对医疗、法律、金融等行业客户提供定制化翻译服务。而Welocalize翻译公司则从事多语言服务,能够为全球客户提供专业的文件翻译、本地化翻译、语音翻译等服务,是一家具有很高口碑的翻译公司。总之,选择一家正规且优质的翻译公司对企业国际扩张和跨领域合作至关重要。这里介绍的是几家业界排名较高、声誉良好的翻译公司,希望能够为大家提供参考,同时建议客户在选择翻译公司时,应该多比较、综合考虑价格、服务、质量等因素,选择到最适合自己的翻译伙伴,提升企业国际化程度。
市场上有诸多的翻译公司/机构,面向市场的翻译服务主要分为笔译和口译,前者常见的有各类证件、合同、标书、工程图纸、工作报告等,后者主要包括陪同翻译(旅游、解说、展会等),交互传译(会谈、谈判、技术交流等),同声传译(国际论坛、讲座、会议等,需配两人)
在翻译行业内最高端的当属各种光鲜的同传们。无论是大公司和外交部的in-house,还是能上大型会议的freelance,他们收入高、人脉广,是媒体宣传的主要原型,也是行业里人人羡慕的对象。他们能够提供非常高质量的翻译产出,也注重提供服务时的大量细节。此类翻译人员也是靠大量的笔译时间积累磨练而成的,除此之外还需要有足够的脑力与悟性,一般人可望而不可及。
那么在平时工作生活中如果我们有专业级别的翻译需求,在各类型的翻译公司中我们应该怎么选择好的翻译公司呢?小编在这里给大家提几点建议:
是否有合法的翻译资质
正规的翻译公司必须具备国家工商总局颁发的具有唯一识别编码的企业营业执照、公安局备案的翻译公章,涉外翻译章、银行对公账户、开具正规发票等。
是否有专业的翻译人员
有好的资质的翻译公司或者机构都拥有一定数量而且翻译水平精湛的全职译员,有的公司还拥有诸多领域的翻译专家、学者坐镇,随着现代翻译公司的国际化布局,有的甚至在全球各地拥有相当多的说当地母语的译员,与这样的翻译公司合作,有啥不放心的?
是否有专业的质量管理体系
专业的翻译公司在接到一个翻译项目的同时,会根据客户的需求制订工作计划,整体把控译员的工作进程并且及时跟进用户的需求,力求提供给客户最优质的稿件。
是否有良好的口碑
正规的翻译公司在现代高度互联网化的社会中,一定有比较正面的评价。我们可以通过互联网查看关于翻译公司的评论,分析翻译公司是否具备专业的行业素养,从而做出自己的选择。
总之,只有不断提高自身业务水平、以认真负责的态度对待每一个翻译项目和每一位客户的嘱托的翻译公司才能长久地发展下去,才是好的翻译公司。
尤其是对待专业化程度较高的稿件,翻译起来是一件费时费力的事情,找到一个愿意以认真负责的态度对待文本、愿意倾听客户需求的翻译公司才能保证未来放心的长期合作。
有资质的翻译公司
什么情况下您会遇到需要有资质的翻译公司这个情况?
从语言角度讲,是就外文翻译成中文而讲的,因为这是国内众单位的要求说明。例如,从国外留学回来,遇到报考公务员、公司存档、落户的时候,成绩单、学位证书、工作证明等文件就需要藉由有资质的翻译公司进行处理。再例如,国外出具的出生证明、出院小结也需经有资质的翻译公司翻译之后,办理上户口、领生育金之事宜。外籍朋友的护照也需经此翻译之后,办理社保、房产交易之事宜。除此之外,与外籍人士结婚,其单身证明也需经此翻译之后,提交至涉外婚姻登记处。诸如此类之般般种种,都可能会遇到这个要求的。
有资质的翻译公司的含义是什么?
通常而言,意指具有如下特质的翻译公司:
1. 首先应具有工商局颁发的营业执照
2. 营业执照上公司的名字含有翻译二字,而非文化交流有限公司、科技有限公司、咨询有限公司等,应是翻译服务有限公司或翻译有限公司之类,然不排除有些情况此项条件有所例外。
3. 具有合法有效的公章以及翻译章
4. 营业范围之中含有翻译或者翻译服务
如上所述为实质要求,一般而言,最后收到的文件,其翻译件上盖有公章和/或翻译章(皆为鲜章而非电子章),另配一张盖有鲜章的翻译公司营业执照复印件即可。在此另注明一点,此点非必须,就是拿到的文件自认也应包含原件的复印件在内,并盖鲜章,即先原文盖章复印件(首页盖章即可)、接着是盖章的翻译件,最后右边一起盖个骑缝章,藉此证明翻译件是根据该原件所翻译,而非根据其它文件。
另,因各省各单位之要求目前尚未完全统一,如下所述为一些可选性质的资质元素,绝大多数情况下为非必要的文件,为求严谨,亦列于此:
1. 中国翻译协会单位成员证书的盖章复印件
2. 翻译人员的翻译声明及其翻译证书复印件(盖有翻译公司鲜章)
有资质的翻译公司所出具的翻译件应具有何类特征?
1. 表意方面而言,译文的意思应准确反映原文之意,拿到翻译件,建议首先核对姓名这类关键信息是否正确,其次起码应浏览译文大意是否照应原文。
2. 形式上而言,翻译件版面应尽量对应原文,值得注意的一点是,原件上所出现的英文印章,翻译件也应该体现出来,这也是有一些单位在意的一点。
3. 就所收到的文件而言。翻译件应与原件、盖章执照形成一套文件,其上也应载有翻译公司的印章。
做到了如上三点,明白其意、整齐其形、得见其手续,可以说才没有辜负寻找有资质翻译公司该要求之初衷。个人信息与译文意思正确、排版形式做到整齐美观、同时有国家机关颁发的营业执照与印章作为支撑材料,办起事来一般不会有太大的阻碍。
进行正式翻译前应作何准备?
为显正式、正规与严谨,应准备好需翻译文件的彩色扫描件,此一般针对原文件为纸质件而言,电子版一般直接发送并翻译即可,强烈不建议采用照片、手机扫描件发送并翻译,一方面,很显不正规,译文排版即便想做好也无从做起,因为排版是通常用到原件上的元素的,诸如徽章之类,而这些也只有体现在彩色扫描件上时,才方便采用。所以推荐的做法是,寻找打印机、扫描仪、附近的打印店,将文件摆正之后,进行彩色扫描,最后进行检查,是否高清、是否为彩色、是否文件尽量摆正了,检查都无误后即可将拿到的PDF格式或图片格式扫描件交由翻译。
上海有资质的翻译公司介绍如下:
上海正规的翻译公司如创凌、润界、唐能、天使翻译、译国译民、瑞科等,都是行业中的佼佼者,代表着上海翻译界的最高水准。
创凌:
Linguitronics 在CommonSense Advisory(CSA)发布的2016年全球市场报告《语言服务行业:2016》位列全球百强语言服务供应商之 86 位;亚洲语言服务供应商之15位。
上海创凌翻译服务有限公司成立于2002年,公司英文名:Linguitronics Co.,Ltd.。作为亚洲地区资深的语言服务供应商,连续八年蝉联全球百强语言服务供应商,持续领跑亚太地区。
创凌在语言服务业耕耘20载,以丰富的语言服务经验及专业知识,倾力为众多知名机构和厂商提供优质的服务,助力文化的传播和交流,协助客户产品和服务的国际化,襄助企业持续拓展海内外市场。
创凌在笔译、本地化、口译、文案撰写等方面拥有二十多年的专业经验,无论是市场营销文案还是专业技术文档,我们的语言服务均可满足市场需求。
润界
是一家国际化翻译和本地化企业,也是中国顶尖的服务外包公司,被权威机构认证为世界百强、亚洲三十强的翻译和本地化公司之一。
上海译境翻译有限公司是一家从事专业翻译服务的机构,公司旨在为世界文化、经济交流服务。有很好的口碑!
sci医学论文翻译<意得辑>学术翻译润色双重保障.sci医学论文翻译意得辑学术翻译公司,中英翻译+英文润色双重保障.5轮翻译润色流程,sci医学论文翻译作者与译者无限次沟通,直到译文达到您的要求.
你好,英语翻译公司还是有很多的,但是因为是医学文献的相关,所以还是找专业的医学翻译公司比较好,而且最好是有相关的医学翻译经验。这样才能保证你的资料翻译的标准和符合医学规范。彼岸译云翻译是专业翻译医学资料的公司,累积了很多的经验,可以帮助到你。建议可以将部分资料发给翻译公司的客服进行查看⌄然后评估翻译的难易度。
自己跟好友都用的艾德思。
靠谱的就是用着还行的,这都是个人感受,我觉得清北医学翻译不错。
你可以去试一试editsprings的翻译
医学论文翻译肯定得找清北医学翻译,他们是这块的领军翻译公司,行业里的翘楚,质量名不虚传,你试试就知道有多好了
你好,艾德思不错,安利给你。
淘宝上有很多翻译的店,可以找评价比较好的店。翻之前可以让店家试译一下。
好久以前给该公司做过兼职校对,有些笔译烂的一比,但按计件算来酬劳应该比较高的了
公司看着还挺大挺正规的,之前去翻译过几个证件,很快就翻译好了。手续也挺齐全的,拿去办事没啥问题。联系的客服小姐姐很亲切,人超级好,超有耐心。如果你要去的话,你可以先打他们客服电话,问一下价格和时间啥的,确定好了再去,免得跑来跑去麻烦。
北京海瀚翻译公司 ——质量成就品牌 北京海翰翻译有限公司是一家经北京工商局注册批准成立的专业大型涉外翻译服务机构,擅长重大翻译项目的跨地区运作,为客户极大地节约运营成本。卓越的翻译品质和良好的信誉,以及广大客户的信赖和支持,使得我们在国际国内客户中建立了极高的知名度和美誉度。我们的译员队伍庞大,实力雄厚,包括来自外交部、中国国际广播电台、外文局、中央编译局、各大外语院校的资深语言教授,归国留学人员,持有人事部颁发的翻译资格等级证书的专业译员,外籍译员,分布在各行业各领域语言优秀专业突出的兼职译员。针对不同的翻译任务,我们的派分原则是专业突出,语言过硬。公司自成立以来,一直作为政府机构、外国使领馆、跨国公司、合资企业、国内大型企事业单位及出版社等机构的翻译服务提供商. 北京海瀚翻译公司依据GB/T19002-1994 IDT ISO 9002标准,以客户的质量需求为中心,提供纯正、地道、精准的文档翻译服务。所有的译稿均须严格的语言文字和专业技术双重校对,实施翻译服务的全面质量管理,采用客户评价机制,及译员、译审、项目经理质量责任制,来实现规范化的运作流程和严格的质量控制体系,为客户提供高水准的翻译服务。 翻译语种主要包括: 中文(简体、繁体互译)、英语、日语、韩语、俄语、 德语、法语、阿拉伯语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、越南语、泰国语、蒙古语、柬埔寨语、缅甸语、老挝语等语种。 翻译领域:医学翻译:医学资料(临床医学,基础医学,药学等),医学网站,医学论文,医学杂志,医疗器械说明书等 法律翻译:法律法规,条例,管理规定,商业合同,政府公文等 建筑翻译:建筑工程标书,建筑图纸,设计任务书,建筑论文等 机械翻译:使用说明、各类铭牌、报单、说明书、宣传册等 金融翻译:金融、保险、人事、财务、市场、销售手册、备忘录、海报、宣传册、公司简介、产品介绍、商业文书、商品型录等。 石油化工翻译:合同翻译、项目标书、石油勘测、石油管道、设备、天然气工程、石油法规、石油法案、化工材料化工试剂、工艺技术化工产品、医疗化工石化、金属冶金建筑工程等 汽车翻译:驾照,汽车文件,机动车,交通,公司报告等 科技翻译:电子,产品说明书,电子技术,计算机安全,计算机网络,操作系统,数字库等 电力翻译:电厂工程、电力技术、水力发电工程、核电发电工程、工程标书等 地质翻译:地质资料,矿产普查与勘探,水文地质学与工程地质,宇宙地质,矿物地质等 矿产翻译:材料分析表,文本资料,图纸表格,矿物产品分析资料等
只去过一次,同事介绍过去翻译论文的。公司看着还不错,环境挺好的,我星期四去的,那天不知怎的去翻译的人还挺多,稍微等了一会儿,还好我不是特别着急。客服珊珊很热情,虽然人挺多,但还是尽快帮我安排翻译了。翻译结果也没失望。译正翻译给我的总体印象挺好的。