[1]刘颖,欧阳斌. 金融危机背景下协调金融创新与金融监管冲突的法治对策[J]. 贵州商业高等专科学校学报,2009,(3). [2]林明凤. 国际金融危机下的金融创新与金融监管[J]. 现代交际,2010,(6). [3]曹东勃,秦茗. 金融创新与技术创新的耦合——兼论金融危机的深层根源[J]. 财经科学,2009,(1). [4]丁化美. 在金融危机中加快推进我国金融创新——论金融创新与金融危机辩证关系[J]. 山东经济,2009,(4). [5]王惠凌,滕进华. 美国金融危机对我国金融创新及金融监管的启示[J]. 特区经济,2009,(6). [6]王海军,姜磊. 后金融危机时代中国银行业金融创新与发展[J]. 金融发展研究,2010,(12). [7]王海军,姜磊. 后金融危机时代中国银行业金融创新与发展[J]. 区域金融研究,2011,(1). [8]张细松. 资产证券化、金融创新与资本市场——基于美国金融危机分析的视角[J]. 云南财经大学学报,2011,(3). [9]陈强. 后金融危机时代房地产金融创新与风险防范[J]. 价值工程,2011,(33). [10]李向军,解学成. 引入金融创新的IS-LM模型:金融危机求解[J]. 中央财经大学学报,2010,(2). [11]陈光华. 美国金融危机战略成因及对我国金融创新的启示[J]. 滨州学院学报,2010,(1). [12]李翰阳. 从全球金融危机看我国银行业金融创新的进一步发展问题[J]. 国际金融研究,2009,(2). [13]秦建文,梁珍. 汲取美国金融危机的教训稳健推进中国金融创新[J]. 国际金融研究,2009,(7). [14]吴文平,刘颖,欧阳斌. 金融危机背景下金融创新与监管的法治对策[J]. 北华大学学报(社会科学版),2009,(4). [15]秦建文,梁珍. 全球金融危机对中国金融创新发展的启示[J]. 金融论坛,2009,(7). [16]张华荣,陈伟雄. 金融危机下对西方发达国家金融创新过度的思考——基于马克思主义经济学视阈的分析[J]. 福建行政学院学报,2009,(6). [17]吴丽红. 从美国金融危机看金融创新及其风险防范[J]. 改革与战略,2010,(1). [18]刘红. 基于金融危机视角的商业银行金融创新研究[D]. 山东经济学院: 山东经济学院,2010. [19]岳彩申,张晓东. 金融创新产品法律责任制度的完善——后金融危机时代的反思[J]. 法学论坛,2010,(5). [20]狄瑞鸿. 透视美国金融危机中的金融创新“蝴蝶效应”[J]. 兰州商学院学报,2009,(4). [21]周逢民. 后金融危机时代的金融创新——在哈尔滨金融学院建校60周年金融高端论坛上的演讲[J]. 黑龙江金融,2010,(11). [22]吴云峰. 后危机时代我国金融创新监管的法律因应之道——以美国次贷危机为视点[J]. 北方法学,2011,(4). [23]张梅. 后金融危机时期的金融创新策略与风险监管[J]. 上海金融,2010,(2). [24]黄嘉仪. 金融危机成因中的金融创新因素分析[D]. 吉林大学: 吉林大学,2010. [25]记者 姜欣欣. 在改善风险监管的基础上加快银行创新[N]. 金融时报,2010-02-01(008). [26]祁绍斌. 从迪拜金融危机看金融创新与金融监管之关系[J]. 生产力研究,2011,(4). [27]王海波,尹晓海. 从美国金融危机看金融创新与金融监管[J]. 中国经贸导刊,2010,(11). [28]李若璇. 金融危机警示我国金融监管与金融创新应该相匹配[J]. 中国商界(下半月),2010,(6). [29]盛硕. 后金融危机时代美国金融监管改革与金融创新[J]. 市场周刊(理论研究),2010,(7). [30]皮天雷. 金融创新与金融监管:当前金融危机下的解读[J]. 西南金融,2009,(6). [31]沈联涛. 金融创新、金融监管与此次金融危机的联系及其改革方向[J]. 国际金融研究,2010,(1). [32]胥爱欢. 金融创新的激励机制与金融危机形成机制——基于异质信念、创新脆弱性的分析[J]. 金融教学与研究,2010,(5). [33]记者 姜微姚玉洁. 金融中心指数排名,上海一年疾升25位[N]. 新华每日电讯,2009-11-11(006). [34]刘畅. 后金融危机时代中国商业银行金融创新的路径选择[J]. 时代金融,2010,(11). [35]昌忠泽. 对美国金融危机的反思——金融创新角度[J]. 天津社会科学,2010,(6). [36]王晖. 浅议后金融危机时代我国的银行管理与金融创新[J]. 中小企业管理与科技(上旬刊),2011,(2). [37]冯振伟. 浅谈美国金融危机对我国金融创新的启示[J]. 决策探索(下半月),2011,(2). [38]李昌镛. 金融危机与金融创新之于亚洲[J]. 中国科技财富,2011,(11). [39]樊鑫. 试论金融危机下当前我国的金融创新[J]. 中国外资,2011,(10). [40]亚洲开发银行首席经济学家李昌镛 金融危机与金融创新[J]. 中国高新区,2011,(6). [41]韩骏. 国际金融危机后我国金融创新的路径选择[J]. 投资研究,2010,(10). [42]郑惠文. 后金融危机时代的风险监管理念及金融创新策略[J]. 金融经济,2011,(14). [43]孙松,李栋. 金融危机视角下我国银行业的金融创新[J]. 东方企业文化,2011,(6). [44]千珊珊,苏季萍. 浅析国际金融危机下金融创新之利与弊[J]. 思想战线,2011,(S1). [45]常霞. 美国金融危机与我国金融创新[J]. 品牌(理论版),2009,(Z2). [46]周静,王冀宁,茅宁. 金融危机下的中小企业融资与金融创新[J]. 现代管理科学,2010,(1). [47]张志杰,刘力铭. 金融危机背景下的金融创新反思[J]. 现代营销(学苑版),2010,(3). [48]王侨钰. 金融危机对我国金融创新与风险监管的启示[J]. 华北金融,2010,(2). [49]郑卫国,潘望春. 金融危机视角下的金融创新与风险防范[J]. 福建金融,2010,(2). [50]刘明辉,何敬. 自由与罪恶——金融创新与金融危机[J]. 财务与会计,2010,(1).
到中国农村金融杂志和中国农村金融论坛上找,都是这样的分析文章,可以去参考一下,这些到网上一百度就可以看到了。
INTO THE STORMFOR much of the past year the fast-growing economies of the emerging world watched the Western financial hurricane from afar. Their own banks held few of the mortgage-based assets that undid the rich world’s financial firms. Commodity exporters were thriving, thanks to high prices for raw materials. China’s economic juggernaut powered on. And, from Budapest to Brasília, an abundance of credit fuelled domestic demand. Even as talk mounted of the rich world suffering its worst financial collapse since the Depression, emerging economies seemed a long way from the centre of the storm.过去一年的大部分时间里,高速发展的新兴国家一直在远处观望着西方国家的金融风暴。他们的银行仅持有少量抵押资产,而类似的资产已经破坏了发达国家的金融公司。商品出口商因为原材料的高价格而日渐富有。中国不可抗拒的经济力量已然开启,而且信贷刺激的内需从布达佩斯到巴西利亚都表现得非常充足。尽管大萧条后关于西方国家受难于金融崩塌的话题与日俱增,但新兴国家似乎距离金融风暴的中心还有一段距离。No longer. As foreign capital has fled and confidence evaporated, the emerging world’s stockmarkets have plunged (in some cases losing half their value) and currencies tumbled. The seizure in the credit market caused havoc, as foreign banks abruptly stopped lending and stepped back from even the most basic banking services, including trade credits.不过目前的情况不再是那样了,随着境外资本的流失和经济信心的消失,新兴国家股市暴跌(有些地区已经腰斩),本币迅速贬值。由于外国银行突然中断贷款,并且收缩了包括贸易信贷在内的基础银行服务,新兴国家的信贷市场突发混乱,并引发了一场浩劫。Like their rich-world counterparts, governments are battling to limit the damage (see article). That is easiest for those with large foreign-exchange reserves. Russia is spending $220 billion to shore up its financial services industry. South Korea has guaranteed $100 billion of its banks’ debt. Less well-endowed countries are asking for help. Hungary has secured a EURO5 billion ($ billion) lifeline from the European Central Bank and is negotiating a loan from the IMF, as is Ukraine. Close to a dozen countries are talking to the fund about financial help.新兴国家的政府和发达国家的政府一样都在为控制损失程度而奋斗。不过对于外汇储备充足的国家来说难度会小一些:俄罗斯斥资2200亿美元重振金融服务行业;韩国政府担保了1000亿美元的银行债务。而那些储备并不充足的国家正在四处求援:匈牙利成功向欧洲央行求得了50亿欧元(约66亿美元)的生命线,同时也在同国际货币基金组织协商借款事宜,同时向国际货币基金组织求援的还有乌克兰。近一打儿的国家在向基金组织求助。Those with long-standing problems are being driven to desperate measures. Argentina is nationalising its private pension funds, seemingly to stave off default (see article). But even stalwarts are looking weaker. Figures released this week showed that China’s growth slowed to 9% in the year to the third quarter-still a rapid pace but a lot slower than the double-digit rates of recent years.有持续问题的国家正棋行险招:阿根廷正在将私人养老金国有化,意图阻止违约的发生。即使强有力的国家也表现出虚弱一面:本周公布的数字表明今年中国的增长率在第三季度减缓为9%,虽然增速还算快,但是与近些年的两位数增率相比缓慢了不少。Blowing cold on credit对信贷没兴趣The various emerging economies are in different states of readiness, but the cumulative impact of all this will be enormous. Most obviously, how these countries fare will determine whether the world economy faces a mild recession or something nastier. Emerging economies accounted for around three-quarters of global growth over the past 18 months. But their economic fate will also have political consequences.众多新兴经济的意愿并不相同,但是累计在一起的影响力却非同一般。最明显的就是这些国家的表现将会决定世界经济所面临的是一个较为缓和的衰退还是更可怕的情况。在过去18个月的全球经济增长中,新兴经济贡献了75%。但是他们的经济命运也会有一些政治后果。In many places-eastern Europe is one example (see article)-financial turmoil is hitting weak governments. But even strong regimes could suffer. Some experts think that China needs growth of 7% a year to contain social unrest. More generally, the coming strife will shape the debate about the integration of the world economy. Unlike many previous emerging-market crises, today’s mess spread from the rich world, largely thanks to increasingly integrated capital markets. If emerging economies collapse-either into a currency crisis or a sharp recession-there will be yet more questioning of the wisdom of globalised finance.在类似东欧的很多地区,金融混乱目前的打击目标是软弱的政府;但强硬的政权同样会尝到苦果。一些专家认为中国每年需要7%的增长率来阻止社会动荡的发生。总体来说,如此争端必将影响全球经济一体化的讨论。与以往数次新兴经济危机不同,这次的混乱始于发达国家,很大程度上要归咎于一体化的资本市场。一旦新兴经济崩溃,无论是货币危机还是剧烈的经济萧条,大家对于金融全球化是否属明智之举会有更多的质疑。Fortunately, the picture is not universally dire. All emerging economies will slow. Some will surely face deep recessions. But many are facing the present danger in stronger shape than ever before, armed with large reserves, flexible currencies and strong budgets. Good policy-both at home and in the rich world-can yet avoid a catastrophe.幸运的是上述恐怖的场景没有发生在全球的每个角落:所有的新兴经济都会减缓发展速度,有一些也必将面临深度萧条;但是更多的国家在面临当下危机的时候却拥有比以往任何时候都强壮的形式,用充足的储备、弹性的货币和强大的预算武装自己。新兴国家及发达国家良好的政策可以避免大灾难的发生。One reason for hope is that the direct economic fallout from the rich world’s disaster is manageable. Falling demand in America and Europe hurts exports, particularly in Asia and Mexico. Commodity prices have fallen: oil is down nearly 60% from its peak and many crops and metals have done worse. That has a mixed effect. Although it hurts commodity-exporters from Russia to South America, it helps commodity importers in Asia and reduces inflation fears everywhere. Countries like Venezuela that have been run badly are vulnerable (see article), but given the scale of the past boom, the commodity bust so far seems unlikely to cause widespread crises.至少有一个原因值得抱有希望:发达国家此次灾难的直接经济影响还是在可控的范围内。欧美锐减的需求对出口来说无疑是一个打击,特别是对亚洲和墨西哥。商品价格走低:原油价格与巅峰时期比较已经下降了60%,很多粮食和金属类商品跌幅更大。这两个现象有混合效果:尽管从俄罗斯到南美的商品(能源)出口企业备受打击,但却帮助了亚洲的商品(能源)进口商,并且缓和了各地对通胀的恐惧。委内瑞拉的情形一直很糟糕,也很脆弱;不过由于过去极度的繁荣,商品价格下跌目前还不会引发大范围传播的危机。The more dangerous shock is financial. Wealth is being squeezed as asset prices decline. China’s house prices, for instance, have started falling (see article). This will dampen domestic confidence, even though consumers are much less indebted than they are in the rich world. Elsewhere, the sudden dearth of foreign-bank lending and the flight of hedge funds and other investors from bond markets has slammed the brakes on credit growth. And just as booming credit once underpinned strong domestic spending, so tighter credit will mean slower growth.比商品价格更令人震惊的事情发生在金融领域。由于资产价格的下降,财富水平正在被挤压缩水。以中国房价为例,目前已经开始下跌。尽管新兴国家的消费者比发达国家的负债水平低很多,上述情况还是会挫伤国内的经济信心。在其他方面,国外银行借款骤然匮乏、对冲基金以及其他投资者逃离债券市场,这些因素给信贷增长踩了一脚急刹车。正如发达的信贷曾经强力支撑国内支出那样,信贷紧缩将意味着增长放缓。Again, the impact will differ by country. Thanks to huge current-account surpluses in China and the oil-exporters in the Gulf, emerging economies as a group still send capital to the rich world. But over 80 have deficits of more than 5% of GDP. Most of these are poor countries that live off foreign aid; but some larger ones rely on private capital. For the likes of Turkey and South Africa a sudden slowing in foreign financing would force a dramatic adjustment. A particular worry is eastern Europe, where many countries have double-digit deficits. In addition, even some countries with surpluses, such as Russia, have banks that have grown accustomed to easy foreign lending because of the integration of global finance. The rich world’s bank bail-outs may limit the squeeze, but the flow of capital to the emerging world will slow. The Institute of International Finance, a bankers’ group, expects a 30% decline in net flows of private capital from last year.需要再次重申的是,冲击的表现会因国家的不同而有所区别。多亏中国和海湾产油国经常项目下的巨额顺差,新型经济整体还不断的向发达国家输送资本。但是80 多个国家的财政赤字已经超过GDP的5%,其中的多数是那些依靠国外救助过活得贫困国家;不过也有一些依靠私人资本的大国。对于类似土耳其和南非的国家来说,突然减缓的境外融资迫使其进行大幅调整。东欧的情况特别令人担忧,那里的不少国家赤字水平已经达到了两位数。另外,象俄罗斯这样处于顺差的国家,其银行也逐渐适应了可以轻易从外国取得的贷款,原因自然是全球金融一体化。发达国家的救助计划也许可以限制财富被挤压的水平,但资本流向新兴世界的速度无疑会减慢。国际金融研协会预测私人资本的净流量比去年回减少30%。A wing and a prayer飞行之翼与祈祷者This credit crunch will be grim, but most emerging markets can avoid catastrophe. The biggest ones are in relatively good shape. The more vulnerable ones can (and should) be helped.信贷紧缩必将令人生畏,不过多数新兴市场可以躲过一劫,最大的市场形势还相当不错。比较脆弱的市场可以(也应该)得到帮助。Among the giants, China is in a league of its own, with a $2 trillion arsenal of reserves, a current-account surplus, little connection to foreign banks and a budget surplus that offers lots of room to boost spending. Since the country’s leaders have made clear that they will do whatever it takes to cushion growth, China’s economy is likely to slow-perhaps to 8%-but not collapse. Although that is not enough to save the world economy, such growth in China would put a floor under commodity prices and help other countries in the emerging world.在那些坚强的巨人中,中国卓然不群:手握2万亿美元的储备,经常项下的顺差状态,与国外银行罕有关联,过剩的预算给推动支出留有足够空间。鉴于国家领导人已经明确表示将不惜一切代价为经济增长减速缓冲,中国的经济增长应该会减缓到大约8%的水平,但是决不会崩溃。虽然这不足以挽救世界经济,但是该增长率将会为商品价格建底并帮到新兴世界的其他国家。The other large economies will be harder hit, but should be able to weather the storm. India has a big budget deficit and many Brazilian firms have a large foreign-currency exposure. But Brazil’s economy is diversified and both countries have plenty of reserves to smooth the shift to slower growth. With $550 billion of reserves, Russia ought to be able to stop a run on the rouble. In the short-term at least, the most vulnerable countries are all smaller ones.其他的经济大国会受到更大的冲击,不过应该可以禁受住风暴侵袭。印度的财政赤字巨大,巴西很多公司面临巨大的外汇风险。但巴西经济已经实现多样化,同时上述两个国家拥有充足的储备来平稳过渡到缓慢的增长。俄罗斯掌握着5500亿美元的储备,应该能够阻止对卢布的抢购。至少在短期内,小国家才是最弱不禁风的。There will be pain as tighter credit forces adjustments. But sensible, speedy international assistance would make a big difference. Several emerging countries have asked America’s Federal Reserve for liquidity support; some hope that China will bail them out. A better route is surely the IMF, which has huge expertise and some $250 billion to lend. Sadly, borrowing from the fund carries a stigma. That needs to change. The IMF should develop quicker, more flexible financial instruments and minimise the conditions it attaches to loans. Over the past month deft policymaking saw off calamity in the rich world. Now it is time for something similar in the emerging world.受到紧缩信贷压力进行的调整必然带来痛苦,但快速的国际援助是明智之举,因为这会让结果很不相同。一些新兴国家已经向美联储求援以缓解流动性问题;有一些则希望中国可以拯救他们与水火。更佳的求救路线莫过于国际货币基金组织,因为它掌握大量的专门知识和2500亿美元的可出借款项。不幸的是人们认为向基金借款有辱其名,国际货币基金组织应该推出更快捷、更灵活的金融工具,同时实现借贷条件最小化。过去数月中,机敏的决策驱散了发达国家的灾难。现在也正是新兴世界发生类似事情的时候了。
一、对我国城镇居民收入分配现状的基本评价 二十世纪九十年代,我国城镇居民收入分配总体上适应了市场 经济 发展 的需要,不同收入群体的分布呈现出“中、底部大,上头小”形状,基本反映出市场机制发挥基础性调节的作用;计划经济高度集中统一的分配体制被打破,根据统计年鉴统计数据 计算 得出的描述城镇居民收入和消费差距的基尼系数比较适中,从此角度看,大多数人的收入分配基本合理;分配正在向 科技 含量高的行业和新兴产业倾斜,脑力劳动者、技术密集领域的劳动者以及资本密集型产业的劳动者的收入正在迅速增长;人民生活水平正在以前所未有的速度提高,城镇居民的收入分配有力地支持了我国经济 社会 的持续快速健康发展。但是,城镇居民收入分配确实还存在着诸多不良现象和 问题 ,如体制内平均主义分配倾向仍较严重,同时,不少单位工资外收入失控,少数行业存在着垄断分配不公,通过捞取非法收入暴富的情况时有发生,部分地区、行业、 企业 、群体之间收入分配差距过大,等等。这些现象和问题虽然是局部性的,但在全社会产生了很坏的 影响 ,应尽快加以解决。 (一)城镇居民收入分配状况反映出社会主义市场经济发展的客观 规律 性 1、我国城镇居民收入水平以较快的速度增长 “九五”期间,我国城镇居民家庭人均可支配收入年平均实际增长.另据《 中国 统计年鉴》有关统计数据计算,1990年至1999年九年间,城镇居民家庭人均可支配收入年平均增长,职工工资年平均增长,城镇居民消费性支出年平均增长.扣除物价因素,三者的年平均实际增长率分别为、和. 2、城镇居民不同收入群体的分布顺应了市场化作用的方向 根据我们首次推出的描述不同收入群体概率分布的“徐振斌分布曲线”,按收入差距五等分,可以计算得出,1999年,全国城镇居民低收入户(每户年人均收入为2357元至4315元)占,中等偏下收入户(每户年人均收入为4316元至6273元)占,中等收入户(每户年人均收入为6274元至8231元)占,中等偏上收入户(每户年人均收入为8232元至10190元)占,高收入户(每户年人均收入为10191元及以上)占. 这里顺便指出,根据上述结论,我们对当前一些学者得出的我国城镇居民收入分配呈“两头大,中间小”的“哑铃形”说法不能苟同。 3、从总体上看,平均主义分配逐步在打破,“脑体倒挂”正在走向“脑体正挂” 一是收入差距总体上正在合理拉开。根据《中国统计年鉴》有关统计数据计算,1994年城镇居民收入基尼系数仅为,偏向于平均;到1999年上升为,比较适中。 另从城镇居民消费性支出基尼系数来看,1994年仅为,过于平均,说明绝大多数人的吃、穿、住、用、行都是清一色的模式;1999年为,有所扩大,但依然偏向于平均。当然,必须指出,这里的结论与人们实际感觉上的差距会有不同,与事实上的基尼系数也会有出入,主要原因是统计年鉴中可能存在该统计而未统计的数据所致,如非法收入,就很难调查统计出来,其造成的实际收入差距的扩大,就不可能包括在上述的基尼系数之中。如果把这些因素考虑进去,基尼系数就会增大一些,据估算,大体在以内。即使如此,考虑到我国地区经济发展的不平衡性,特别是我国仍处于二元经济体制向市场经济过渡阶段,从全国看,我国城镇居民的基尼系数比市场经济发达国家高一些是也正常的,不能简单照搬警戒线的 理论 。 二是我国行业间的收入分配在“八五”和“九五”时期,有一个大的调整,分配开始向 科学 技术含量高的行业、向新兴产业倾斜。传统的体力劳动、资本含量少、劳动密集、竞争充分的行业的收入在相对降低,最为典型的如采掘业,由1990年其职工工资水平在各行业中排名第一,到1999年变为倒数第三;科技含量高的行业、新兴行业的职工工资水平在显著增长,最为典型的如 金融 保险业,由1990年其职工工资水平在各行业中排名倒数第四,到1999年变为第一。其他如科学 研究 和综合技术服务业、房地产业、卫生 体育 和社会福利业、国家机关政党机关社会团体、电力煤气及水的生产和供应业、普通高校、商业经纪与代理业等行业、部门职工的工资增长速度都排名在前列。脑力劳动者、技术密集领域的劳动者、资本密集型产业的劳动者的收入正在迅速提高。 4、城镇居民财产性收入增长迅速 1990年至1999年,我国城镇居民年人均财产性收入的年平均增长率为,比同期城镇居民人均全部年收入的年平均增长率高个百分点。说明资本等要素参与分配的力度加大。 5、国有单位职工的收入增长势头较强 “八五”和“九五”时期,我国国有单位、城镇集体单位、其他单位的工资增长基本上都呈现正比例线性增长势头。其中,国有单位的工资增长最快,1999年与1990年相比,国有单位的平均工资增长了倍,尤其是1996年至1999年间,国有单位的工资增长最快。另从工资的绝对增长水平上看,其他单位工资水平一直最高,国有单位次之,城镇集体单位最低。 6、转移支付在收入分配中的作用有所增强 党中央、国务院对两个确保工作高度重视,加大财政支出结构调整力度,重点加大对社会保障的投入。1998年至2000年三年间,中央对社会保障基金的财政补贴分别为96亿元、257亿元、478亿元人民币。2001年预计财政支持力度还将进一步加大。各级财政对社会保险的资金支持力度都超过以往任何时候。1999年我国城镇居民享受最低生活保障人数万人,而1998年我国全部城镇和 农村 居民享受最低生活保障人数合计仅有万人。1990年离退休费(不包括离退休职工的医疗卫生费)为亿元,1999年为亿元,年平均增长率为,比同期第二、三产业国内生产总值年平均增长率高出个百分点。国家社会福利救济支出1996年为亿元,1999年为亿元,年平均增长率为,比同期第二、三产业国内生产总值年平均增长率高出个百分点。我国城镇居民年人均转移性收入由1990年的元增长到1999年的元,年平均增长,比同期城镇居民人均全部年收入的年平均增长率高个百分点。 7、城镇居民收入增长与宏观经济发展保持了协调一致 1990年至1999年间,我国城镇居民人均第二、三产业国内生产总值、城镇居民家庭人均全部年可支配收入、职工平均货币工资三项的年平均增长率分别为、、.这说明,我国城镇居民的收入增长与经济发展速度是同步的,城镇居民收入促进了经济的持续快速健康增长(见表1)。 (二)城镇居民收入分配依然存在突出问题和矛盾 1、在城镇居民收入分配中,体制内的“平均主义分配”和体制外的“收入差距过大”两种极端现象同时并存 改革开放以来,正如前述所 分析 的那样,虽然城镇居民的收入差距在拉大,平均分配状况从总体上看也有了好转,但是,“平均主义”并没有彻底根除,主要表现在工资收入(不包括工资外收入)分配上,多数国有企业以及机关、事业单位、群众团体工资收入分配差距偏小。据调查,许多企业基本工资最高与最低标准相比,仅为三倍左右;机关单位最高工资仅是最低工资的倍(不含工龄工资);事业单位基本工资最高与最低标准相比只有倍(不含工龄工资)。按行政职务的收入分配差距过小,按技术职务(技术要素)的收入分配差距则更小。工资分配上的平均主义也是工资外收入失控的重要诱因之一。 在工资外收入分配方面存在着“收入差距过大”现象(由于统计年鉴中对于这种收入差距过大难以真实全面显示,这些差距又基本上不被包括在我们在前面所做的关于不同收入群体分布和基尼系数的计算分析之中,所以,我们对这种收入差距过大进行单独考察,而不与有统计数据的收入分配的各方面分析和结论混为一起,这里我们还不妨称之为“非统计收入差距过大”,以示区别)。工资外收入、垄断性收入和非法收入是引起收入分配差距过大的主要根源。从有统计数据的收入分配差距来看,最高收入者与最低收入者的收入差距,每年正在以的增长速度扩大;最高收入者的消费性支出与最低收入者的消费性支出,每年正以的增长速度扩大;依据收入分配的基尼系数变动情况,财富正在以的年平均增长速度向少数富人集中。 我们仅以住房分配为例,来说明存在“收入差距过大”问题。根据对某市居民每户人均面积统计数据分析,1998年,反映该市住房面积差异的基尼系数为,在较为适度的范围之内;但是如果把级差地租等因素考虑在内,则按房产价格计算得出的基尼系数为,差距很悬殊(见表2)。 收入分配不规范所造成的收入差距过大,是不合理甚至于不合法的,已引起社会各界高度关注,给社会带来严重的负面影响,应采取措施重点加以解决。当然,产生“收入差距过大”也有其合理的因素和不可避免的客观因素:一是高级管理人才、掌握高新技术人才和资本均为稀缺要素,在市场机制发挥基础性调节作用下,人力资本、技术要素、资本的拥有者,靠自己的劳动和投资率先富起来。二是在工资外收入分配中,由于制度内收入的过于平均,应当说,制度外差距大一些有其合理的成份(即制度外有一部分劳动报酬,属于应纳入制度内而未纳入的合理收入部分;制度外的其他收入,又分为合理的要素收入与不合理或不合法收入两部分,其不合理、不合法收入又可分为灰色收入、黑色收入等)。三是由于我国城镇普通劳动力的过剩,又压制了低收入群体收入的提高。正反两个方面的作用,也会使城镇居民的收入分配差距不断拉大。对于产生“收入差距过大”中的合理成份,应通过纳入制度内等办法加以解决;对于其他不合理、不合法收入,则应采取限制、取消,甚至于打击的办法加以解决。 垄断行业的不合理高收入问题依然突出。由于某些行业的垄断地位,1999年,按十六个大行业分,职工工资水平最高的是最低的倍;按分细行业分类,最高收入行业的职工工资水平是最低收入行业职工的倍。1994年,垄断行业职工平均工资与全社会职工平均工资的倍数关系是倍至倍之间;到1999年,上升到倍至倍之间,差距在不断扩大(见表3)。这里,还不包括制度外收入部分,如加上制度外收入,差距会更大一些。 中部以及部分西部地区的城镇居民和职工收入水平及其增长速度在全国排名长期“双低”的现象,造成地区间收入差距不断拉大,其中,“双低”现象突出的省份是河南、山西、河北,令人堪忧。西部大开发,为西部经济和城镇居民(也包括乡村居民)收入的增长注入新的活力,但中部地区也不能忽视,否则,将会拖全国经济发展的后腿。 无论是分配过于平均还是收入差距过大,都是一种分配不公的表现。都是对社会主义市场经济的分配方式和劳动价值的扭曲。 2、收入分配行为不规范 一是工资支付不规范;二是工资提取不规范,在实行工效挂钩企业,计划外、基数外提取工资现象较普遍;三是部分企业建立补充养老保险超过工资总额4%的标准进成本,变相提高收入;四是企业经营管理人员职位消费随意性强,缺乏合理有度的约束;五是事业单位创收活动没有规范的制度规定,分配行为不规范,透明度低。 3、整体收入分配结构仍不合理 一是工资收入结构不合理,制度内工资低,制度外劳动报酬高,项目繁多,未纳入工资内;二是按多种要素分配的收入比重不大,与中央关于"允许和鼓励资本、技术等要素参与收益分配"的要求尚有差距。1990年至1999年,城镇居民年人均工资收入占人均全部年收入的比重,不仅没有相对下降,反而从上升了个百分点,这虽然从某种程度上可以归结为近年来福利工资化起到了抵制工资比重相对下降的作用,但是,也可以看出,我国城镇居民按多种要素分配还远没有真正调整到位,其它要素参与分配还需要进一步增加比重(这里,我们没有把统计数据以外的制度外收入、不合理收入、非法收入考虑在内,这将作为另一类问题加以解决)。 4、不同收入群体分布形态不够理想,低收入群体所占比重很大 在各不同收入群体的分布上,中等收入和中等偏上收入群体相对较小,合计只占总人数的;由于收入水平提高较快的少数最高收入者将其他收入群体相对性的向下排挤,低收入和中等偏下收入群体相对过大,合计占总人数的.这一不同收入群体分布结构,容易造成人们对收入差距拉大心理失衡(由于群体内部收入差距不大的中低收入者和最低收入者居多,中等和中等偏上收入者偏少,所以,低收入者往往把目光定位在最高收入者那里。从心理上讲,这些低收入者一抬头仰视比较,就看见了最高收入者,而忽视了介于他们与最高收入者之间的规模不太显眼的过渡性收入群体,造成很大的心理反差)。不同收入群体的不合理分布是我们当前收入分配 问题 中要解决的首要矛盾
帮你答了两个多小时啊,希望能够加分~~~~ 原创,谢绝复制,否则检举:A circular flow model of the macroeconomy containing two sectors (business and household) and three markets (product, factor, and financial) that illustrates the continuous movement of the payments for goods and services between producers and consumers, with particular emphasis on saving, investment, and the role of financial markets. 一个宏观经济的循环流动模型包含两个部门(企业和家庭)和三个市场(产品,因素,金融),说明了生产者和消费者之间,商品和服务的支付,之间的连续变动。特别强调是在投资,储蓄,和金融市场的作用。 Other circular models are two-sector, two-market circular flow; three-sector, three-market circular flow; and four-sector, three-market circular flow. 其他循环模型包含两个部分,两个市场循环流动;三个部分,三个市场的循环流动;和4个部分,三个市场的循环流动。 The two-sector, three-market circular flow mode l highlights the key role that financial market s play in the economy . 两个部分,三个市场的循环流动模式强调了 金融市场在整个经济中,所处的关键作用 。 It expands the simple two-sector, two-market circular flow by illustrating how saving is diverted from consumption expenditures through financial markets and then used for investment expenditures. 它通过说明储蓄是怎样通过消费金融市场转化,并且用于投资,来扩大简易的两个部分,和两个市场的循环流动, It illustrates that saving does not vanish from the economy, but is merely diverted. 这说明储蓄这个代名词不会从经济中消失,而仅仅是挪用。 Of some importance, this diversion is a prime source of investment expenditures on capital good s. 重要的是,这种转移是投资在资本商品上的一个主要来源。Two Sectors, Three Markets两个部分,三个市场 The two macroeconomic sectors included in this model are:这两个宏观经济部分在此模型中包括: Household Sector : This includes everyone, all people, seeking to satisfy unlimited wants and needs . 家庭部分 :包括所有人,所有的人,追求满足无限的欲望和需求 。 This sector is responsible for consumption expenditures.这个部分是负责消费支出滴。 It also owns all productive resources.它还拥有所有的生产资源。 Business Sector : This includes the institutions (especially proprietorship s, partnership s, and corporation s) that undertake the task of combining resources to produce goods and services. 商业部分 :它包括机构(特别是S独资, S合伙 和S公司 ),承担相结合的服务资源后的任务,以生产商品和服务。 This sector does the production .这个部分提供生产 。 It also buys capital goods with investment expenditures.当然,它也买一些投资分类中的资本商品。 The three macroeconomic markets in this version of the circular flow are:这三个宏观经济市场,在这个循环流动模型中是: Product markets : This is the combination of all markets in the economy that exchange final goods and services . 产品市场 :这是在市场中交换最终产品和服务,所有市场的整合 。 It is the mechanism that exchanges gross domestic product .这是一种交换国内生产总值的机制 。 The full name is aggregate product markets, which is also shortened to the aggregate market .全名是综合产品市场,经常也叫综合市场 。Resource markets : This is the combination of all markets that exchange the services of the economy's resources, or factors of production --including, labor , capital, land , and entrepreneurship . 资源市场 :这是交换市场中,所有服务经济资源,或者说生产要素 -包括劳动 ,资本, 土地和创业的整合市场 。 Another name for this is factor market s.另一个称呼是要素市场 Financial Markets : The commodity exchanged through financial markets is legal claim s. 金融市场 :商品通过金融市场是S的法律主张。Legal claims represent ownership of physical asset s (capital and other goods).这个法律主张代表有形资产的所有权(资本和其他商品)。 Because the exchange of legal claims involves the counter flow of income, those seeking to save income buy legal claims and those wanting to borrow income sell legal claims.由于这种法律主张的变换包含有收入的逆向流动,一些人省下的收入寻求买到一些法律服务,还有一些人那通过借钱来寻求法律服务。 Spotlight on Financial Markets聚焦金融市场 The two-sector, three-market circular flow model highlights the role played by the financial markets.两个部分,三个市场的循环流动模型突出了金融市场所扮演的角色。 Financial markets provide a mechanism for the business sector to acquire the income needed to purchase capital goods.金融市场提供了一个机制给商业 ,以获取所需的收入购买资本商品。 The business sector acquires this income by selling legal claims through financial markets.商业部分用这笔收入,通过金融市场,购买到法律服务。 On the other side of the financial markets, the household sector buys these legal claims.金融市场另一方面,是家庭部门购买这些法律服务。 In so doing, it diverts a portion of income from consumption expenditures to saving.在这样做时,它留下了收入的一部分,用来储蓄,以供消费。 Financial markets, as such, enable the addition of three key flows to the model--saving, investment expenditures, and investment borrowing .金融市场,就像上面一样,包含了三个关键要素---储蓄,投资消费和投资借贷 。 These flows divert, but do not destroy, a portion of the core flow of production, income, and consumption to the business sector.这些流动改变,但不破坏。商业部分的产品,收入和消费。 This diagram presents the two-sector, three-market circular flow.此图给出了两个部分,三个市场的循环流动模型。 At the far left is the household sector, which contains people seeking consumption.最左边是家庭部分,其中包含人们追求的消费。 At the far right is the business sector that does the production.最右边是商业部分包括生产。 At the top is the product markets that exchange final goods and services.最顶部是产品市场,用来最终产品和服务的交换。 At the bottom is the resource markets that exchange the services of the scarce resources .最底部是资源,和稀缺服务的交换市场。 In the middle of the diagram, near the resource markets, is the financial markets.图的中间,靠近资源市场的,是金融市场。 Saving : With financial markets in place, the next step in the construction of the two-sector, three-market circular flow is saving. 储蓄 :在金融市场这块中,,在两个部分,三个市场的循环流动的构造中,下一个是储蓄。 Saving is household sector income that is not used for consumption expenditures but rather is diverted to the financial markets.储蓄是指家庭部分中不用于消费支出,而是被转移到金融市场的那部分收入。 The household sector is on the buying side of financial markets.家庭部分是金融市场的买方。 It diverts income when it buys legal claims.这笔收入是用来购买法律服务的。 Click the [Saving] button to reveal this flow of saving from the household sector to the financial markets.单击[储蓄]以显示家庭部分中的储蓄,流向金融市场的流动。 Investment Borrowing : Household saving does not stop when it reaches the financial markets. 投资借贷 :家庭储蓄不会停止,当它越来越靠近金融市场的时候。 Financial markets are a conduit that diverts the flow of saving to the business sector.金融市场是一个把储蓄流入到商业部分的渠道。 The business sector is on the borrowing side of the financial markets.商业部分是金融市场的借贷方。 By selling legal claims it borrows the income that can used for investment expenditures.通过出售法律服务,它可以获得收入,用于投资。 Click the [Borrowing] button to highlight this flow from the financial markets to the business sector.点击一下[借]来突出这一从金融市场到商业部分的流动。 Investment Expenditures : The primary reason that the business sector borrows income through the financial markets is for investment expenditures on capital goods. 投资支出 :商业部分通过金融市场,借钱的主要原因是用来投资资本市场上。 Investment expenditures by the business sector then becomes the second basic expenditure on gross domestic product that flows through the product markets.在商业部分的投资支出,在流向产品市场后,就成为第二次国内生产总值。Click the "Expenditures" button to highlight this flow from the business sector to the product markets.点击“支出”按钮,突出从商业部门到产品市场的流动。 Combining all three flows indicates the key role played by the financial markets.把三个流动模型结合起来,揭示了金融市场所扮演的角色。 Saving flows from the household sector to the financial markets.储蓄:从家庭部门到金融市场的流动。 It then emerges from the financial markets as investment borrowing and moves to the business sector.它然后出现在金融市场,当投资借贷流动到商业部分的时候。 It then exits the business sector and heads to the product markets as investment expenditures.然后从商业部分中出来,流向产品市场(通过投资)。 Click the [Complete Model] button to illustrate.点击一下[整体模型]来说明。 Income diverted away from consumption expenditures by the household sector finds its way back to the product markets as investment expenditures by the business sector.通过家庭部分,收入通过投资支出,消费,最终回到了产品市场。 What It All Means这代表了什么意思 The flow going into the financial markets is saving, income diverted away from consumption and supplied to the financial markets.这个流动模型流入金融市场中的有,储蓄,用来消费的支出和提供给金融市场的部分。 The flow coming out of the financial markets is investment borrowing, income borrowed by the business sector to purchase capital goods, for business investment expenditures.这个流动模型流出金融市场的是投资借贷,商业部分通过购买资本商品的支出,来投资商业的部分。 Summing up, consider three points:总结起来,有三点: First , including saving, investment, and financial markets in the circular flow model does not change the total volume of the circular flow. 首先 ,在循环流动模型中,包括储蓄,投资和金融市场,并整个循环的总量。 Gross domestic product, factor payment s, and national income remain unchanged.国内生产总值, 要素支付 S和国民收入保持不变。 Financial markets merely divert part of the flow away from consumption and to investment.金融市场只是改变了从消费中转为了投资的那一部分。 It is the same basic diversion discussed in analysis of investment in the production possibilities model.这是与投资分析中,生产可能性模型类似的转换。Second , in this model, saving diverted into financial markets is, in general, equal to the investment borrowing coming out, and thus investment expenditures by the business sector. 第二点 ,在这个模型中,流到金融市场的部分储蓄,在一般情况下,等于投资借贷。 In practice, however, there are periods in which saving is less than investment or investment is less than saving.但在实际情况中,有时储蓄小于投资,又或投资超过储蓄少。 These periods are not just curiosities, but are fundamental to the economy.这个有时不仅仅是好奇,而且对于经济来说,是很基本的。Imbalances between saving and investment often trigger economic instability-- business cycles , unemployment , and inflation --that underlies much of the study of macroeconomics .储蓄和投资之间的失衡往往引发经济不稳定- 商业周期,失业和通货膨胀 -这对许多对于宏观经济学的研究至关重要 。 Third , there is more to the financial markets that just business sector borrowing. 第三点 ,有更多的资金流入到金融市场,而不仅仅只是从商业部分。 In particular, the government sector is a frequent financial market borrower, as well.特别是政府部门,它们也是金融市场的常客。 The government sector also issues legal claims through the financial markets as a means borrowing.政府部门把金融市场作为一种解决问题手段Other Models其他模型 This two-sector, three-market circular flow is one of four alternative circular flow models, each containing a different number of sectors or markets.两个部分,三个市场的循环流动模型是四种模型中的一种,每一种模型都包含着不同部分或不同的市场。 The other three models are:另外三种模式是: Two Sectors, Two Markets : The simplest circular flow model contains two sectors (household and business) and two markets (product and resource). 两个部分,两个市场 :最简单的循环流动模型;包含两个部分(家庭和商业)和两个市场(产品和资源)。 This model highlights the core circular flow of production, income, and consumption.该模型突出了核心循环流动,即产品,收入和消费。 Three Sectors, Three Markets : Another version of the model includes the government sector. 三个部分,三个市场 :另一种模式,它包括有政府部门。 This model highlights the importance of taxes, which are also diverted from household sector income and used to finance government purchases .该模型突出了税收的重要性,这也是从家庭部分转移到用于资助政府采购的部分 。 Four Sectors, Three Markets : The most comprehensive circular flow model includes the foreign sector . 四个部分,三个市场 :最全面的循环流动模型,它包括外国机构 。 Adding the foreign sector highlights the role of trade with the rest of the world, especially exports and imports .添加了国外部分突出了该国与世界其他国家之间的贸易,尤其是出口和进口 。
参考来源:JSTORChina's fast-evolving consumer finance market Contents1. FootnoteChina's consumer finance industry lags far behind the economy as a whole. In 2007, consumer finance balances still came to less than 13 percent of GDP, below India and far below Singapore and South Korea. Should recent growth rates persist, consumer lending promises to exceed 8 trillion renminbi ($ trillion) by 2014, up from today's trillion renminbi.( n1) But that calculation understates the market's latent potential. If consumer lending on the mainland rose to Taiwan's level, for instance, the shift could unleash as much as 10 trillion renminbi in net new consumption over the next five years--an enormous opportunity for banks and 's people now have limited credit options. Mortgages account for 90 percent of lending to consumers, who have few choices in key product areas, such as auto loans, credit cards, and personal loans. But the market has grown rapidly in recent years. Credit card issuance is skyrocketing, from 3 million cards in 2003 to 128 million by the end of 2008. Indeed, card issuance could surpass 300 million by 2013. Similarly, unsecured personal loans and installment loans, long the domain of underground lenders, have grown at an annual rate of 33 percent since 2006, to 744 billion renminbi, as leading domestic banks and consumer finance specialists strengthened their risk-management foreign and local lenders jockeying for position in China's fast-evolving consumer finance market, we see several keys to . Recognize the market's diversity. China is a collection of local markets, each at a different stage of development, with distinct risk profiles and unique consumer preferences. These markets generally evolve through three stages of development: nascent (such as Sichuan), emerging (Jiangsu), and maturing (Shanghai). Lenders should take a portfolio view, focusing on the most promising markets, but with enough diversity to capture the next wave of growth. 2. Find a product portfolio that matches consumer preferences. In a sense, consumer-lending products are fungible. Many consumers balance their savings and borrowing in the aggregate, not by individual products. Some countries (such as South Korea) have high levels of credit card usage; others rely more on cash and personal loans. In the present early stage, the ultimate product balance in China remains to be determined. Finding the right mix may prove crucial to success in China's fast-growing market. 3. Know the rules and their evolution. New regulations issued by Chinese banking regulators in the spring of 2009 give local and foreign banks and consumer finance specialists greater access to the market, in the form of consumer finance companies. While initially restricted to offering installment loans to retail customers with previous track records in borrowing, such companies will probably enable attackers to participate in the unsecured consumer-lending sector more quickly and at greater scale. In addition, the further deregulation of credit cards has allowed overseas banks to issue renminbi-based ones. These banks should target clear segments and develop the ability to serve the broader market. Would-be players in such a new market must tread carefully. To assure responsible lending and borrowing, the government must strengthen credit bureaus, improve financial education, support 'new to credit' products (for instance, low-limit or collateralized credit cards), and allow consumer finance balances to be securitized. Regulators and lenders must work together to improve risk management, especially the ability to identify and address organized fraud. The government must become better at spotting national and local credit can manage the risks and has ample room to expand consumer credit--safely.中国的快速发展消费金融市场 内容 1。脚注 中国的消费金融业远远落后于整体经济。 2007年,消费信贷余额仍然发生了不到国内生产总值的百分之十三,低于印度,远远低于新加坡和韩国。如果最近的增长率持续下去,消费贷款承诺2014年将超过8万亿人民币(万亿美元),从今天的万亿人民币。(n1)重的计算,但低估了市场的潜能。如果消费者在大陆的贷款上升到台湾的水平,例如,这种变化可能引发在未来5年高达10万亿人民币的净新的消费多 - 为银行和零售商的巨大机会。 中国人民现在是有限的信贷方案。抵押贷款占贷款的百分之90的消费者,谁在关键产品领域,如汽车贷款,信用卡几个选择,以及个人贷款。但市场发展迅速,近年来。信用卡发行是暴涨的3万2003卡,为128万,到2008年底。事实上,发卡可能超过亿,到2013年。同样,无抵押个人贷款和分期付款贷款,长期贷款的地下领域,增长百分之33在一年增长率自2006年以来,至744亿元人民币作为国内领先的银行和消费者金融专家,加强其风险管理能力。 对外国和本地贷款在中国的快速发展的消费金融市场领导地位的竞赛中,我们看到一些成功的关键。 1。认识到市场的多样性。中国是一个本地市场的集合,每个在不同的发展阶段,不同的风险状况和独特的消费偏好。通过这些市场一般发展三个发展阶段:新生(如四川),新兴(江苏),和成熟(上海)。贷款人应采取组合的看法,在最有希望的市场为重点,但有足够的多样性,以捕捉到下一个发展浪潮。 2。查找产品组合相匹配的消费偏好。在某种意义上,消费信贷产品互换。许多消费者平衡储蓄和借贷总额由个别产品,而不是。如韩国的一些国家()有信用卡使用率很高的水平;别人更多地依靠现金和个人贷款。在目前的初期阶段,在中国最终产品的平衡还有待确定。找到合适的组合可能是极端重要的在中国的快速成长的市场取得成功。 3。知道规则及其演变。由中国银行监管机构在2009年发布给当地和外国银行和消费者金融专家更自由地进入市场,消费金融公司的形式,春天的新规定。虽然最初仅限于提供分期贷款,在贷款前纪录的零售客户,这些公司将可能使攻击者在无抵押消费贷款部门的参与更迅速,规模更大。此外,信用卡的进一步放松管制已经允许外资银行发行人民币为基础的。这些银行的目标应明确部门和发展服务的能力,广阔的市场。 想要成为这样一个新的市场参与者必须谨慎行事。为了保证负责任的贷款和借款,政府必须加强征信机构,完善金融教育,支持新的信贷的产品(例如,低限制或抵押信用卡),并允许消费者将证券化融资余额。监管机构和贷款人必须共同努力,改善风险管理,特别是能够识别和处理有组织的欺诈。政府要更好地察觉成为国家和地方的信贷泡沫。 中国可以管理风险,有足够的空间,扩大消费信贷 - 安全。
先声明一下,下面的中文并不是翻译,而是另一片文章.不好意思,内容太多,没帮你翻译.不过这都是维基里面比较权威的解释.A credit card is part of a system of payments named after the small plastic card issued to users of the system. It is a card entitling its holder to buy goods and services based on the holder's promise to pay for these goods and services. The issuer of the card grants a line of credit to the consumer (or the user) from which the user can borrow money for payment to a merchant or as a cash advance to the cards are issued after an account has been approved by the credit provider, after which cardholders can use it to make purchases at merchants accepting that a purchase is made, the credit card user agrees to pay the card issuer. The cardholder indicates consent to pay by signing a receipt with a record of the card details and indicating the amount to be paid or by entering a personal identification number (PIN). Also, many merchants now accept verbal authorizations via telephone and electronic authorization using the Internet, known as a 'Card/Cardholder Not Present' (CNP) verification systems allow merchants to verify that the card is valid and the credit card customer has sufficient credit to cover the purchase in a few seconds, allowing the verification to happen at time of purchase. The verification is performed using a credit card payment terminal or Point of Sale (POS) system with a communications link to the merchant's acquiring bank. Data from the card is obtained from a magnetic stripe or chip on the card; the latter system is in the United Kingdom and Ireland commonly known as Chip and PIN, but is more technically an EMV variations of verification systems are used by eCommerce merchants to determine if the user's account is valid and able to accept the charge. These will typically involve the cardholder providing additional information, such as the security code printed on the back of the card, or the address of the month, the credit card user is sent a statement indicating the purchases undertaken with the card, any outstanding fees, and the total amount owed. After receiving the statement, the cardholder may dispute any charges that he or she thinks are incorrect (see Fair Credit Billing Act for details of the US regulations). Otherwise, the cardholder must pay a defined minimum proportion of the bill by a due date, or may choose to pay a higher amount up to the entire amount owed. The credit provider charges interest on the amount owed if the balance is not paid in full (typically at a much higher rate than most other forms of debt). Some financial institutions can arrange for automatic payments to be deducted from the user's bank accounts, thus avoiding late payment altogether as long as the cardholder has sufficient funds.信用卡是一种非现金交易付款的方式(参见信用卡交易),是简单的信贷服务。信用卡一般是长毫米、宽毫米、厚1毫米的塑料卡片(尺寸大小是由ISO 7810、7816系列的文件定义),由银行或信用卡公司依照用户的信用度与财力发给持卡人,持卡人持信用卡消费时无须支付现金,待账单日时再进行还款。除部份与金融卡结合的信用卡外,一般的信用卡与借记卡、提款卡不同,信用卡不会由用户的帐户直接扣除资金。申请多数情况下,具有完全民事行为能力(中国大陆地区为年满18周岁的公民)的、有一定直接经济来源的公民,或没有直接经济来源的在校大学生(仅限本科生,部分银行更限于中国“211工程”之重点大学),可以向发卡行申请信用卡。有时,法人也可以作为申请人。申请方式一般是通过填写信用卡申请表,并提交一定的证件复印件与证明等给发卡行。申请表都附带有使用信用卡的合同,申请人授权发卡行或相关部门调查其相关信息,以及提交信息真实性的声明,发卡行的隐私保护政策等,并要有申请人的亲笔签名。核发通常,银行会根据申请资料,考察申请人多方面的资料与经济情况,以及各银行内部的信审政策之标准,来判断是否发信用卡给申请人。考虑的因素有,申请人过去的信用记录、申请人已知的资产、职业特性等。发卡行审核的具体因素与过程属于商业机密,外界一般很难了解。各个发卡行的标准也不尽相同,因此,同样的材料在不同的银行可能会出现核发的信用额度不同,信用卡的种类不同,甚至会出现有的银行审核通过,而有的银行拒发的情况开卡由于信用卡申请通过后是通过邮寄将卡片寄出等方式,所以并不能保证领取人就是申请人。为了使申请人和银行免遭盗刷损失,信用卡在正式启用前设置了开卡程序。开卡主要是通过电话或者网络等,核对申请时提供的相关个人信息,符合后即完成开卡程序。此时申请人变为卡片持有人,在卡片背后签名后可以正式开始使用。
毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。
翻译要求:
1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。
2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。
3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。
外文翻译需要注意的问题
1、外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等 。
2、作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译。
3、abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语。
4、Key words翻译成“关键词” 。
5、introduction 翻译成“引言”(不是导言)。
Thesis For Graduation毕业论文Thesis For Academic Degree学位论文Thesis表示比较严肃的文章,是带有一定目的的,研究性的文章。学位论文,研究报告。
自英国央行作出独立的在1997年,进行货币政策一直比较不具争议性。辩论之间的keyneisans , monetarists的支持者和固定汇率机制,现在看来非常遥远。尽管明显的共识,有许多相关的问题进行货币政策尚未解决,并会尽快来前列。是当前的形式,独立为英国央行是否恰当呢?应中央银行的目标通货膨胀或价格水平呢?请问1 ,中央银行处理的资产价格通缩?应更多地考虑采取的货币总量?应中央银行的目标资产价格呢?是什么之间的关系,货币供应量和资产价格上涨?应如何确保中央银行的金融稳定?国际能源机构是在前列,改变参数的辩论围绕货币政策在七十年代和八十年代。这段文字,汇集了一些主要的作者在该领域,包括现任总督英伦银行,以讨论当前的问题在货币政策和之间的关系,货币政策和金融市场。它是适当的本科生和研究生在经济和金融以及为练习者在金融市场。参考
中国社会科学院院报 陈佳贵 黄群慧 从经济发展角度看,长期以来我国的基本国情一直是农业大国。但是,在经过几十年的建设特别是改革开放20余年高速工业化进程以后,到20世纪末21世纪初,我国已经成为名副其实的工业大国。 一、各种证据表明,我国的基本经济国情已经从农业大国转为工业大国 第_,我国形成了庞大的工业生产能力,工业主要产品产量居世界前列。迄今为止,我国已经在能源、冶金、化工、建材、机械设备和通讯设备制造、交通运输设备制造及各种消费品等工业主要领域,形成了庞大的生产能力。我国主要工业产品,如煤炭、钢铁、发电、原油、水泥、化肥、化学纤维、棉布、糖和电视机等,其产量已经居世界前列.其中,2000年化学纤维产量居世界第2位;2002年,煤炭、钢铁、水泥、化肥、棉布和电视机产量居世界首位、发电量居世界第2位、糖产量居世界第3位、原油产量居世界第5位。目前,我国工业产值和增加值总量,仅低于美国、日本和德国。考虑到工业技术水平等因素,虽然我国还够不上真正意义的“世界工厂”,但从工业产品生产数量看,毋庸置疑,我国已经是一个工业大国。 第二,工业经济在整个国民经济中已占主体地位。1952年,第﹁产业(农、林、牧、渔)在国内生产总值中的比重为,在国民经济中占主体地位,到1980年下降为,2003年进一步下降到。与此对应,1952年第二产业(工业和建筑业)在国内生产总值中的比重为,到1980年上升为;2003年,第二产业生产总值达到亿元,占国内生产总值的,其中工业生产总值亿元,占国内生产总值的。按照每天创造的财富计算,2003年工业为亿元,为第一产业亿元的倍,为第三产业亿元的倍。这表明,经过50余年工业化进程,尤其是改革开放以来20余年高速工业化进程,现在在我国国内生产总值构成中,工业几乎占有半壁江山,我国国民财富的主要来源是工业,国民经济结构已经实现从农业经济为主体到工业经济为主体的转变。虽然从人口的城乡比例看,我国仍是一个农业人口大国,2003年乡村人口和城镇人口比例为∶,但如果与1978年该比例为∶相比,考虑到现在亿的总人口,应该说,这25年城乡人口比例的巨大的“量”的变化,已经能够反映出工业经济主导的社会经济结构的“质”的变化。 第三,我国已经成为工业对外贸易大国,在出口商品总额中,工业制成品出口占绝大部分,工业品国际竞争力得到显著提高。1980年,我国进出口总额仅为亿元人民币,贸易依存度为。到2002年,我国进出口总额已经达到亿元人民币,贸易依存度为;我国进出口贸易总额占世界进出口贸易总额的,跃居世界第6位。2003年,我国进出口总额升至亿人民币,贸易依存度约为;我国进出口贸易总额占世界进出口贸易总额的,位居世界第4位,仅排在美国、德国和日本之后。2004年前11个月,我国外贸进出口总额达亿美元,同比增长,进口、出口总额分别跃过5000亿美元关口,累计实现贸易顺差亿美元,全年外贸进出口总额将达到万亿美元,位居世界第3位。这些数据表明,中国已经是一个对外贸易大国。在对外贸易规模扩大的同时,我国贸易结构也发生了巨大的变化。在1980年,我国出口商品中,初级产品出口额占出口商品总额的,工业制成品出口额占出口总额的。而到2000年以后,工业制成品的该项比例上升到90%以上,2001、2002、2003三年的数据分别为、、;初级产品的该项比例则相应下降到10%以下。不仅如此,工业品国际竞争力也得到显著改善和提高,自1994年以后,中国工业制成品的贸易竞争指数一直为正,1995~2003年中国工业制成品的贸易竞争指数分别为、、、、、、、、,而初级产品的贸易竞争指数自1995年一直为负。 第四,中国工业化进程已经到中期阶段,基本完成了工业数量扩张的任务,不仅彻底结束了利用工农产品“剪刀差”来支持工业发展的局面,而且国家开始利用工商业发展来“反哺”农业。根据钱纳里等关于经济发展阶段的6个变动时期的划分,我国多数学者实证研究表明,中国工业化的进程总体上属于工业化中期阶段。对于中国这样一个具有13亿人口的大国而言,进入工业化中期,意味着已经具有了庞大的工业总量。而工业生产技术特别是加工工艺的广泛扩散,企业间价格竞争日趋激烈,利润日趋平均化,产业集中化步伐加快,这些现象也表明中国工业发展已经完成了数量扩张,开始呈现出工业化中后期所具有的提升工业增长质量的特征。社会主义国家工业化初期利用工农产品“剪刀差”支持工业快速发展的局面已经结束,国家财政用于补贴农业、解决“三农”问题的支出逐年增多。2000年,国家来自工商业的税收亿元,占全部税收的;农业税收亿元,只占全部税收的;而同期国家财政用于农业的支出为亿元。2001、2002、2003年,国家来自农业的各项税收分别为亿元、亿元和亿元,而用于农业的支出分别为亿元、亿元和亿元。2004年,国家在吉林、黑龙江两个粮食主产省先行免征农业税改革试点,河北、内蒙古、辽宁、江苏、安徽、江西、山东、河南、湖北、湖南、四川11个粮食主产省(自治区)农业税税率降低了3个百分点,河南、江苏、宁夏等地已经宣布2005年取消农业税。按照我国税收制度改革计划,在未来5年内全国各地都将先后取消农业税。 二、认识到我国是一个工业大国这个基本经济国情,对于制订经济现代化战略和政策、进一步推进我国现代化的整体进程具有重要意义 我国从农业大国向工业大国的基本国情变化表明,我国经济现代化进程进入了一个新的阶段。根据现有的大国的经济现代化经验,与三次产业结构演变规律相适应,可以将现代化进程划分为从农业大国到工业大国、工业大国到工业强国、工业强国到服务业大国三个阶段,这大致应该对应工业化初中期、工业化中后期和后工业化社会三个时期。对我国成为工业大国这个基本经济国情的判断,意味着我国经济现代化进程步入了第二阶段,我国应该根据这个阶段的主要特征制定科学的经济发展战略和政策。 第一,实现由工业大国向工业强国的转变、推进工业现代化进程是这个阶段的核心任务。我国已成为工业大国,但还不是工业强国。在当今世界格局下,象我们这样一个人口众多的社会主义国家要实现现代化,仅仅成为工业大国是不够的,必须能够成为一个工业强国。这个由工业大国向工业强国转变的过程实质就是推进工业现代化过程。工业是国民经济的主导力量,工业现代化是国民经济现代化的“发动机”。现阶段我国工业总量的庞大并不能掩盖工业素质较低、工业现代化水平有待提高的问题。无论是具有国际竞争力的大型工业企业相对缺乏,还是我国工业生产技术水平和研究开发能力与世界先进水平存在较大差距,以及在出口产品构成中附加值高的技术密集型产品出口比例小,整体工业劳动生产率低,等等,都表明了这一点。而且,推进工业现代化进程不仅仅是工业自身发展到一定阶段的必然要求,对于我国这样一个人均占有资源很少的人口大国,这也适应了工业化中期阶段以后必然要走的科技含量高、资源消耗低、环境污染少的新型工业化道路的要求。 第二,该阶段农业的发展和现代化依赖于工业积累支持和现代化工业的推动。尽管我国经济体制改革最早从农业开始,并且取得了举世瞩目的成就,但是,目前我国农产品的国际竞争力并不高,近10年贸易竞争指数一直小于零。面对“入世”后国际市场的激烈竞争,今后农业的发展离不开工业积累的支持和现代工业技术的推动。从国际经验看,工业发达国家普遍实行通过工业积累来支持农业的政策,对农产品施行价格补贴、提供信息、发放贷款、关税保护、出口补贴等各种扶持措施。随着我国工业日益强大,必然要逐步加大工业对农业的支持力度。 第三,在该阶段第三产业将加速发展,成为吸收农业剩余劳动力主要渠道,同时也为进入新的现代化阶段奠定基础。在实现由工业大国向工业强国的转变、推进工业现代化进程中,我国工业发展的重点将由数量扩张向质量提升转移,第二产业吸收农村剩余劳动力速度将大幅度下降。在我国第一产业从业人员还占全部从业人员将近一半的情况下,农业剩余劳动力的转移主要依靠第三产业的快速发展。不仅如此,随着工业现代化水平的提高,工业劳动生产率必将得到大幅度的提升,工业也会产生富裕劳动力问题,第三产业的发展还将承担吸收第二产业剩余劳动力的功能。实际上,这些年第三产业在我国国有企业下岗职工再就业中已经发挥了关键作用。未来,第三产业将得到更大的发展,成为扩大就业的主渠道。不仅如此,只有第三产业得到快速发展,才有可能将现代化进程推进第三阶段———由工业强国到服务业大国。 望采纳!
论文(Paper)或:dissertation(论文)或:thesis(论文)经常说的:)~Englishdissertation(英语论文)Graduationthesis(毕业论文)
毕业论文用英语的翻译:毕业 论文 迅捷在线翻译:Graduation (毕业) thesis(论文)参考一下
30分太少了 给我三个200分帮你搞
中国社会科学院院报 陈佳贵 黄群慧 从经济发展角度看,长期以来我国的基本国情一直是农业大国。但是,在经过几十年的建设特别是改革开放20余年高速工业化进程以后,到20世纪末21世纪初,我国已经成为名副其实的工业大国。 一、各种证据表明,我国的基本经济国情已经从农业大国转为工业大国 第_,我国形成了庞大的工业生产能力,工业主要产品产量居世界前列。迄今为止,我国已经在能源、冶金、化工、建材、机械设备和通讯设备制造、交通运输设备制造及各种消费品等工业主要领域,形成了庞大的生产能力。我国主要工业产品,如煤炭、钢铁、发电、原油、水泥、化肥、化学纤维、棉布、糖和电视机等,其产量已经居世界前列.其中,2000年化学纤维产量居世界第2位;2002年,煤炭、钢铁、水泥、化肥、棉布和电视机产量居世界首位、发电量居世界第2位、糖产量居世界第3位、原油产量居世界第5位。目前,我国工业产值和增加值总量,仅低于美国、日本和德国。考虑到工业技术水平等因素,虽然我国还够不上真正意义的“世界工厂”,但从工业产品生产数量看,毋庸置疑,我国已经是一个工业大国。 第二,工业经济在整个国民经济中已占主体地位。1952年,第﹁产业(农、林、牧、渔)在国内生产总值中的比重为,在国民经济中占主体地位,到1980年下降为,2003年进一步下降到。与此对应,1952年第二产业(工业和建筑业)在国内生产总值中的比重为,到1980年上升为;2003年,第二产业生产总值达到亿元,占国内生产总值的,其中工业生产总值亿元,占国内生产总值的。按照每天创造的财富计算,2003年工业为亿元,为第一产业亿元的倍,为第三产业亿元的倍。这表明,经过50余年工业化进程,尤其是改革开放以来20余年高速工业化进程,现在在我国国内生产总值构成中,工业几乎占有半壁江山,我国国民财富的主要来源是工业,国民经济结构已经实现从农业经济为主体到工业经济为主体的转变。虽然从人口的城乡比例看,我国仍是一个农业人口大国,2003年乡村人口和城镇人口比例为∶,但如果与1978年该比例为∶相比,考虑到现在亿的总人口,应该说,这25年城乡人口比例的巨大的“量”的变化,已经能够反映出工业经济主导的社会经济结构的“质”的变化。 第三,我国已经成为工业对外贸易大国,在出口商品总额中,工业制成品出口占绝大部分,工业品国际竞争力得到显著提高。1980年,我国进出口总额仅为亿元人民币,贸易依存度为。到2002年,我国进出口总额已经达到亿元人民币,贸易依存度为;我国进出口贸易总额占世界进出口贸易总额的,跃居世界第6位。2003年,我国进出口总额升至亿人民币,贸易依存度约为;我国进出口贸易总额占世界进出口贸易总额的,位居世界第4位,仅排在美国、德国和日本之后。2004年前11个月,我国外贸进出口总额达亿美元,同比增长,进口、出口总额分别跃过5000亿美元关口,累计实现贸易顺差亿美元,全年外贸进出口总额将达到万亿美元,位居世界第3位。这些数据表明,中国已经是一个对外贸易大国。在对外贸易规模扩大的同时,我国贸易结构也发生了巨大的变化。在1980年,我国出口商品中,初级产品出口额占出口商品总额的,工业制成品出口额占出口总额的。而到2000年以后,工业制成品的该项比例上升到90%以上,2001、2002、2003三年的数据分别为、、;初级产品的该项比例则相应下降到10%以下。不仅如此,工业品国际竞争力也得到显著改善和提高,自1994年以后,中国工业制成品的贸易竞争指数一直为正,1995~2003年中国工业制成品的贸易竞争指数分别为、、、、、、、、,而初级产品的贸易竞争指数自1995年一直为负。 第四,中国工业化进程已经到中期阶段,基本完成了工业数量扩张的任务,不仅彻底结束了利用工农产品“剪刀差”来支持工业发展的局面,而且国家开始利用工商业发展来“反哺”农业。根据钱纳里等关于经济发展阶段的6个变动时期的划分,我国多数学者实证研究表明,中国工业化的进程总体上属于工业化中期阶段。对于中国这样一个具有13亿人口的大国而言,进入工业化中期,意味着已经具有了庞大的工业总量。而工业生产技术特别是加工工艺的广泛扩散,企业间价格竞争日趋激烈,利润日趋平均化,产业集中化步伐加快,这些现象也表明中国工业发展已经完成了数量扩张,开始呈现出工业化中后期所具有的提升工业增长质量的特征。社会主义国家工业化初期利用工农产品“剪刀差”支持工业快速发展的局面已经结束,国家财政用于补贴农业、解决“三农”问题的支出逐年增多。2000年,国家来自工商业的税收亿元,占全部税收的;农业税收亿元,只占全部税收的;而同期国家财政用于农业的支出为亿元。2001、2002、2003年,国家来自农业的各项税收分别为亿元、亿元和亿元,而用于农业的支出分别为亿元、亿元和亿元。2004年,国家在吉林、黑龙江两个粮食主产省先行免征农业税改革试点,河北、内蒙古、辽宁、江苏、安徽、江西、山东、河南、湖北、湖南、四川11个粮食主产省(自治区)农业税税率降低了3个百分点,河南、江苏、宁夏等地已经宣布2005年取消农业税。按照我国税收制度改革计划,在未来5年内全国各地都将先后取消农业税。 二、认识到我国是一个工业大国这个基本经济国情,对于制订经济现代化战略和政策、进一步推进我国现代化的整体进程具有重要意义 我国从农业大国向工业大国的基本国情变化表明,我国经济现代化进程进入了一个新的阶段。根据现有的大国的经济现代化经验,与三次产业结构演变规律相适应,可以将现代化进程划分为从农业大国到工业大国、工业大国到工业强国、工业强国到服务业大国三个阶段,这大致应该对应工业化初中期、工业化中后期和后工业化社会三个时期。对我国成为工业大国这个基本经济国情的判断,意味着我国经济现代化进程步入了第二阶段,我国应该根据这个阶段的主要特征制定科学的经济发展战略和政策。 第一,实现由工业大国向工业强国的转变、推进工业现代化进程是这个阶段的核心任务。我国已成为工业大国,但还不是工业强国。在当今世界格局下,象我们这样一个人口众多的社会主义国家要实现现代化,仅仅成为工业大国是不够的,必须能够成为一个工业强国。这个由工业大国向工业强国转变的过程实质就是推进工业现代化过程。工业是国民经济的主导力量,工业现代化是国民经济现代化的“发动机”。现阶段我国工业总量的庞大并不能掩盖工业素质较低、工业现代化水平有待提高的问题。无论是具有国际竞争力的大型工业企业相对缺乏,还是我国工业生产技术水平和研究开发能力与世界先进水平存在较大差距,以及在出口产品构成中附加值高的技术密集型产品出口比例小,整体工业劳动生产率低,等等,都表明了这一点。而且,推进工业现代化进程不仅仅是工业自身发展到一定阶段的必然要求,对于我国这样一个人均占有资源很少的人口大国,这也适应了工业化中期阶段以后必然要走的科技含量高、资源消耗低、环境污染少的新型工业化道路的要求。 第二,该阶段农业的发展和现代化依赖于工业积累支持和现代化工业的推动。尽管我国经济体制改革最早从农业开始,并且取得了举世瞩目的成就,但是,目前我国农产品的国际竞争力并不高,近10年贸易竞争指数一直小于零。面对“入世”后国际市场的激烈竞争,今后农业的发展离不开工业积累的支持和现代工业技术的推动。从国际经验看,工业发达国家普遍实行通过工业积累来支持农业的政策,对农产品施行价格补贴、提供信息、发放贷款、关税保护、出口补贴等各种扶持措施。随着我国工业日益强大,必然要逐步加大工业对农业的支持力度。 第三,在该阶段第三产业将加速发展,成为吸收农业剩余劳动力主要渠道,同时也为进入新的现代化阶段奠定基础。在实现由工业大国向工业强国的转变、推进工业现代化进程中,我国工业发展的重点将由数量扩张向质量提升转移,第二产业吸收农村剩余劳动力速度将大幅度下降。在我国第一产业从业人员还占全部从业人员将近一半的情况下,农业剩余劳动力的转移主要依靠第三产业的快速发展。不仅如此,随着工业现代化水平的提高,工业劳动生产率必将得到大幅度的提升,工业也会产生富裕劳动力问题,第三产业的发展还将承担吸收第二产业剩余劳动力的功能。实际上,这些年第三产业在我国国有企业下岗职工再就业中已经发挥了关键作用。未来,第三产业将得到更大的发展,成为扩大就业的主渠道。不仅如此,只有第三产业得到快速发展,才有可能将现代化进程推进第三阶段———由工业强国到服务业大国。 望采纳!
去百度搜索,需要什么语言直接在线翻译就OK啦
论文中的外文翻译难道不就是翻译你自己写的东西么?又不是让你直接拿外文写作。而且写论文急什么急?
”参考文献“是指在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴。征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。
按照字面的意思,参考文献是文章或著作等写作过程中参考过的文献。然而,按照GB/T 7714-2015《信息与文献 参考文献著录规则》”的定义,文后参考文献是指:“为撰写或编辑论文和著作而引用的有关文献信息资源。
根据《中国学术期刊(光盘版)检索与评价数据规范(试行)》和《中国高等学校社会科学学报编排规范(修订版)》的要求,很多刊物对参考文献和注释作出区分,将注释规定为“对正文中某一内容作进一步解释或补充说明的文字”,列于文末并与参考文献分列或置于当页脚地。
扩展资料:
书写格式:
(1)顺序编码制的具体编排方式。参考文献按照其在正文中出现的先后以阿拉伯数字连续编码,序号置于方括号内。一种文献被反复引用者,在正文中用同一序号标示。一般来说,引用一次的文献的页码在文后参考文献中列出。
格式为著作的“出版年”或期刊的“年,卷(期)”等+“:页码(或页码范围).”。多次引用的文献,每处的页码或页码范围分别列于每处参考文献的序号标注处,置于方括号后并作上标。作为正文出现的参考文献序号后需加页码或页码范围的,该页码或页码范围也要作上标。
作者和编辑需要仔细核对顺序编码制下的参考文献序号,做到序号与其所指示的文献同文后参考文献列表一致。另外,参考文献页码或页码范围也要准确无误。
(2)参考文献类型及文献类型,根据GB3469-83《文献类型与文献载体代码》规定,以单字母方式标识:
专著M ; 报纸N ;期刊J ;专利文献P;汇编G ;古籍O;技术标准S ;
学位论文D ;科技报告R;参考工具K ;检索工具W;档案B ;录音带A ;
图表Q;唱片L;产品样本X;录相带V;会议录C;中译文T;
乐谱I; 电影片Y;手稿H;微缩胶卷U ;幻灯片Z;微缩平片F;其他E。
参考资料来源:百度百科-参考文献
你现在在学校么?建议你到学校的图书馆去查(一般每个学校都会买网站使用权,这些特定的网站才有学术型的论文或者期刊的,一般我们自己网进不去这些网站),上中国知网,你将你论文题目输入,选择相似查找,和你论文题目一样或者相似的论文就会罗列出来了,然后你根据自己需要选择就可以。