相信大家都看过不少字幕组翻译出来的电视剧,那么,给视频翻译字幕可以用哪些软件?1,Subtitle Workshop打开视频文件后,在字幕区按Insert增加空行,每行打上字幕文本(可能从文本文档中复制粘贴过去),用Alt+C、Alt+V设置每行字幕开始、结束时间码,保存为Subrip格式即可。这个软件可以制作外挂字幕,好处是可以随时调整,需要时可以嵌入到视频。2,Gnome Subtitles它可以载入视频,载入字幕文本,然后就可以即刻开始了。我很欣赏其对于易用性和高级特性之间的平衡。它带有一个同步工具以及一个拼写检查工具。最后但同样重要的的一点,这么好用最主要的是因为它的快捷键:当你编辑很多的台词的时候,你最好把你的手放在键盘上,使用其内置的快捷键来移动。3,Subtitle Composer被视为“KDE里的字幕作曲家”,它能够唤起对很多传统功能的回忆。Subtitle Composer可以执行用JavaScript,Python,甚至是Ruby写成的脚本。软件带有几个例子,肯定能够帮助你很好的学习使用这些特性的语法。我们看的很多作品都离不开字幕组小姐姐小哥哥在背后默默地努力,一腔热血全凭自己喜欢,而其中又蛰伏了很多低调的大神~感谢他们的默默付出为我们带来了便利!