editor属于编辑,即对他人的新闻,稿件等文字内容根据版面和书籍策划内容进行修改建议或直接删改处理。copy writer属于文案,是市场策划,广告行业的一个职务,就是指负责文案策划,包括广告文字,新闻稿等内容撰写的人。
引用Forever4fun的回答:editor-编辑 ;copyright 版权 (不是copywriter-英文里没有这个单词。若有的话,也应该是copy writer,意思是“抄截他人作品的作者”)
我个人感觉报社的英文编辑好。因为英文编辑锻炼的不单纯是英语,还与报社这个媒体行业有关,对于文字组织的自主性也大一些,以后甚至可以作为记者走到前台来。翻译社的专职翻译,目前的翻译社,良莠不齐,水平参差,业务也不稳定,而且专职翻译要以翻译别人的文字为主,比较难出类拔萃。供参考。
358 浏览 7 回答
138 浏览 7 回答
291 浏览 2 回答
83 浏览 2 回答
189 浏览 4 回答
350 浏览 4 回答
205 浏览 4 回答
114 浏览 4 回答
304 浏览 7 回答
342 浏览 1 回答
186 浏览 11 回答
250 浏览 3 回答
209 浏览 4 回答
221 浏览 9 回答
152 浏览 3 回答
82 浏览 8 回答
107 浏览 9 回答
234 浏览 6 回答
122 浏览 7 回答