空一格,我确定~
中文段落空两个格。
中文段落开头会留两个字的空格,而韩文作文中只要留一个空格就行了。其他的差别不大。另外在作文中每个句子的语尾部分跟口语的语尾用得不大一样。口语中用아/어/여 요体结尾的是最常见的,更高的尊敬形式是以습니다作语尾的。在作文中就不用加这种语尾了,比如口语中说저는 밥을 먹었어요(我吃过饭了),而在书面体的作文中则写成난 밥을 먹었다这样就行了,而且不需要使用尊敬的。觉得可以的话,希望采纳哦~
空一格
167 浏览 7 回答
90 浏览 7 回答
82 浏览 8 回答
109 浏览 7 回答
210 浏览 3 回答
359 浏览 7 回答
213 浏览 7 回答
187 浏览 7 回答
238 浏览 6 回答
142 浏览 7 回答
356 浏览 6 回答
182 浏览 10 回答
314 浏览 6 回答
210 浏览 9 回答
147 浏览 5 回答
128 浏览 11 回答
329 浏览 11 回答
136 浏览 5 回答
222 浏览 3 回答
293 浏览 7 回答