我不认为汉语比英语缺少严谨性,因为英语同样有很多修辞手法,同样可以让你捉摸不透,但没人会在写论文时使用。汉语也可以严谨,取决于使用者。古时汉语,言简意赅。反倒是英语语法结构的侵入,使现代汉语变得冗余不堪。至于所谓的科学无国界,真正的顶尖科技不可能开放给国外,更别说特意写成英文。相比严格保密的那些,能投在期刊的只是些民间的小打小闹,更像是一种面子行为。当然,国外给你看的论文也差不多是同一个水平,不可能有什么所谓的前沿技术。
外文文献反映了世界各国科学技术的先进水平,及时报道了国际重要科研成果和科研动向,是科研人员研究新课题、推出新成果的重要情报源。由此看很明显不算。
303 浏览 1 回答
308 浏览 5 回答
273 浏览 4 回答
142 浏览 4 回答
242 浏览 2 回答
164 浏览 1 回答
169 浏览 1 回答
251 浏览 2 回答
148 浏览 2 回答
250 浏览 2 回答
334 浏览 4 回答
139 浏览 3 回答
197 浏览 11 回答
95 浏览 7 回答
158 浏览 3 回答
307 浏览 11 回答
273 浏览 9 回答
175 浏览 12 回答
110 浏览 10 回答
112 浏览 3 回答