翻译公司的报价根据内容、语种、资料多少来综合报价的。正规的翻译公司是按每千字作为标准收费的。当然,证件类的资料,肯定是按份来收取费用的,比如户口簿、身份证、驾驶座等这些简单的,每份60元/份。还有一种图纸类的,也会按份来收取费用。以英语资料举例:常规性资料,单价160元/千 字;专业资料,单价180-220元/千字。
现在,不同往日了,越来越多的高手加入了翻译行业,所以,翻译的价位已不如以前但是,若是牛人的话,就考个同声传译或交替传译吧, 按日薪计薪金,少则几百,多则上千医学虽然比较偏,但如果你是比较精的话,相信做医学翻译也不会太差但中医就不太清楚了,感觉一般外国人的都很少会接触中医吧,所以作用不大~除非是帮中医书籍翻译~
翻译字数。一般而言,按千字中文计价,护照、结婚证、身份证等需加盖公章的文件按份数计价;翻译语种。主流语种翻译价格相较小语种而言较低;文件难度。所需翻译的文件专业性越强、难度越大,价格越高;译员级别。不同级别的译员来翻译价格是不同的,译员级别越高、经验越多,价格越高;交稿时间。留给翻译公司的交稿时间越少,价格越高,因为会产生俗称的加急费。这里告知大家一个讨价还价的小窍门,如果想价格降低一些,可以通过给翻译公司更多的翻译时间来实现;
正常的价格一般在200上下/每千中文字。如果论文字数较多,那么单价会在此基础上有一定比例的降低。论文严谨性较高,尤其是针对SCI等国际期刊,一定要确保质量。因此建议提前找翻译公司,给予充足的时间,由单一译员从头翻译到尾,以确保用词和逻辑的统一性。尽量不要加急处理。一旦加急处理,势必会有诸多译员共同完成一篇论文的翻译任务,前后逻辑较难统一,在一定程度上会影响文章的连贯和一致性。
正规的翻译公司都是按照千字作为收费标准,语种不同,文件复杂难易程度不同,价格也不同。英语在所有语种中是最便宜的,专业翻译大概每千字130元到160元之间,当然这都是含税的价格。选择翻译公司的时候不要只看价格,要通过翻译质量、综合服务水平来考量,一分钱一分货的道理大家都懂,希望能帮上您。
按销售所得分给译者 这个还真没见过
根据你的论文数量和质量要求,费用也是不一样的;建议多找几家正规的翻译公司,如译国译民、力友翻译、天使翻译公司,可以进行询价对比,以及质量保证后期服务等,希望帮到你
344 浏览 5 回答
112 浏览 7 回答
97 浏览 3 回答
283 浏览 5 回答
256 浏览 4 回答
263 浏览 7 回答
287 浏览 1 回答
164 浏览 6 回答
152 浏览 1 回答
136 浏览 4 回答
213 浏览 7 回答
190 浏览 7 回答
216 浏览 10 回答
211 浏览 3 回答
287 浏览 12 回答
183 浏览 3 回答
141 浏览 11 回答
297 浏览 5 回答
199 浏览 3 回答
125 浏览 4 回答