英语中破折号的用法 破折号主要有下面这些用处: 用在一个解释性的分句或句子前面: It's an environmental — That's not a small 这是个环境保护的问题,这不是一件小事。 用在一个解释性的插入语的前面和后面(相当于一个括号): During my vacation—I must have been insane—I decided I would 假期中,我准是疯了,我决定去滑雪。 用在一个引用的句子前面(代替一个冒号,或与分号一起用): Uncle Wang laughingly answered—"No, no; stay where you " 大叔笑着回答道“不用了,不用了,你就呆到那。” 表示意思的突然转折: "And may I ask—"said Xiao Wu;" but I guess it's better for you to ask him about " “我可以问——”小吴说;“不过我想还是你问他的好。” 表示迟疑犹豫: "I—I—I rather think —maybe—Amy has taken " “我——我——我想——或许——是艾米拿了。” 总括前面列举的若干东西: News house, larger schools, more sheep, more pigs and chickens, more horses and donkeys—everywhere we saw signs of 新房子,扩建的学校,更多的羊、猪、鸡,更多的马和驴,到处我们都看到一片繁荣景象。