我国外文版刊名是根据某种特殊的译法或国外常用习惯来取名的,给检索带来一定的麻烦。 为提高检索和利用效率,笔者通过实践和调查分析,根据其刊名特点把它们归纳成下列四种类型t1直译刊名的期刊。如l Chinese Geogra]Dllieal Sei—once=中国地理科学I Water Treatment:水处理
以前许多大型检索工具如EI、CA、SA、MR等,都有刊名缩写与全称的对照表,如CA有CASSI(化学文摘资料来源索引)。现在这些检索工具不再出版印刷本,所以就见不到刊名缩写与全称的对照表了。但在与这些检索工具相对应的检索数据库中都有刊名的缩写。英文期刊名称的缩写有一定的规律,一般从英文单词的第二个章节的辅音字母后截掉。如果这样缩写会引起歧义,则向后延伸一个章节,即从第三个章节的辅音字母后截掉。有些单词在期刊名称中出现频繁,则可以截的更短一些。如“Journal”被缩写为一个字母“J”,“American”被缩写成两个字母“Am”。例如:美国化学学会会志“Journal of the American Chemical Society ”的缩写为“J A C S”。需要注意的是:刊名中的虚词(如介词、冠词等)直接被缩掉。