楼主你好!这是不需要的。举个例子你就明白了。 假如我打算quote一个叫Brook的人的话,原话在378页;而Brook在那段quote里又引用了另一个叫做Josh的人,而Jose那段话在其文本的第39页,那么应该这样: It should be noted that the author does concern about humanity :"Humans are living creatures with love and 'Being humane is equal to opening more chances for '(Josh 39) We somehow know what lies to be " (Brook 378) 你发现其实最终括号里的reference只有直接引用的那个作者,而间接引用的那个,即那个作者引用的话,其reference已经包含在quote里面了,相当于把你直接引用作者的话原封不动地copy,连reference一起就OK了。注意引用中再引用要加单引号哦! 满意的话望采纳,谢谢!