“借此机会”是对的。 藉。有两个读音,jí、jiè。当它读jiè时,表示衬垫,引申为“依托”、“凭借”。古文中常见“藉以”、“藉此以”等等。这里的“藉”无论读音和词义都与“借”同,因此,《简化字总表》中,“不作简作偏旁用的简化字”表中,有“借[藉]”,并注明:“藉口、凭藉的藉简化作借,慰藉、狼藉等的藉仍用藉。” 籍。籍读jí。古书以竹制成,故从“竹”。本义:登记册,户口册。引申为书籍、登记、没收等。《尚书·序疏》说:籍者,借也。借此书以记录政事,故曰籍。可见,籍通藉(借)的情况并不普遍。 综上所述,“借此机会”是正确的用法。如果,整体行文用繁体字或文言文,也可以用“藉此机会”。