外文翻译要求:(1)选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。(2)选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。(3)外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。
这个不用全部翻译的
需要。其实也只是考验一下你的英语能力,不是特别的重要,但是也是必须要翻译的。议论文是对某个问题或某件事进行分析、评论,表明自己的观点、立尝态度、看法和主张的一种文体。议论文有三要素,即论点、论据和论证。
1、强调外语的重要性;2、指出另一种学习的途径;3、间接检验外语的学习水平。 你不管这个从什么地方来的,也不必关心国外是什么样的,现在国家大环境就是这样,也是对你度的一个考验,我也和你一样,可能英语基础不怎么样,但是也必须面对,这也是一种责任的负担,也就是对自己负责的一种吧!
本科生论文翻译外国文献没什么用,只要自己查查英文文献能看懂就行了。这种东西很虚,还不如自己在论文中搞点自己的课题研究和创新,探索一下高难度的东西,做点能发SCI之类难度的,绝对顶得过10篇外国文献。中国教育就是这么乱搞的,怪不得出不了改变世界的人才、拿个诺贝尔奖那么难
首先来看一下问题“英语学术文献翻译”,重点并非在于“英语”而是在于“学术文献”。因此,推荐百度、有道、谷歌这些就没有太大意义了。正是由于这些通用的翻译工具无法应对学术文献翻译,所以才寻求北京译顶科技人工翻译。
194 浏览 4 回答
122 浏览 5 回答
299 浏览 4 回答
329 浏览 5 回答
168 浏览 4 回答
130 浏览 3 回答
246 浏览 3 回答
168 浏览 5 回答
131 浏览 3 回答
357 浏览 4 回答
151 浏览 4 回答
134 浏览 7 回答
283 浏览 6 回答
97 浏览 4 回答
137 浏览 9 回答
233 浏览 5 回答
134 浏览 10 回答
155 浏览 9 回答
107 浏览 10 回答
312 浏览 6 回答