首页

> 期刊发表知识库

首页 期刊发表知识库 问题

参考文献中翻译的外国著作

发布时间:

参考文献中翻译的外国著作

引用yuwuknan的回答:【格式】[序号]原著作者 书名[M]译者,译出版地:出版社,出版年份:起止页码

【格式】[序号]原著作者 书名[M]译者,译出版地:出版社,出版年份:起止页码

就直接写你自己参考翻阅的这本书,不用标明原版,因为翻译过来的书也有出版、作者、日期什么的,把这些信息标明清楚就可以

参考文献国外翻译著作

2] (美)Bruce Eckel著. C++编程思想.刘综田等译.北京:机械工业出版社,2000[3] (美)William Ford等著. 数据结构C++语言描述(第2版).陈君译.北京:清华大学出版社,2003

[3] (美)William Ford等著. 数据结构C++语言描述(第2版).陈君译.北京:清华大学出版社,2003

引用yuwuknan的回答:【格式】[序号]原著作者 书名[M]译者,译出版地:出版社,出版年份:起止页码

[2] [美]Bruce EC++编程思想[M]刘综田,等,译北京:机械工业出版社,[3] [美]William Ford,等 数据结构C++语言描述(第2版)[M]陈君,译北京:清华大学出版社,

翻译著作的参考文献

格式是:原作者姓,原作者名首字母(原著作出版年)。翻译之后的书名 (翻译者名首字母,翻译者姓)。出版地:出版社(翻译本出版年)。参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴。征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。据《中国学术期刊(光盘版)检索与评价数据规范(试行)》和《中国高等学校社会科学学报编排规范(修订版)》的要求,很多刊物对参考文献和注释作出区分,将注释规定为“对正文中某一内容作进一步解释或补充说明的文字”,列于文末并与参考文献分列或置于当页脚地。扩展资料:2007年8月20日在清华大学召开的“综合性人文社会科学学术期刊编排规范研讨会”决定,2008年起开始部分刊物开始执行新的规范“综合性期刊文献引证技术规范”。该技术规范概括了文献引证的“注释”体例和“著者—出版年”体例。不再使用“参考文献”的说法。这两类文献著录或引证规范在中国影响较大,后者主要在层次较高的人文社会科学学术期刊中得到了应用。1、文后参考文献的著录规则为GB/T 7714-2005《文后参考文献著录规则》,适用于“著者和编辑编录的文后参考文献,而不能作为图书馆员、文献目录编制者以及索引编辑者使用的文献著录规则”。2、参考文献类型及文献类型,根据GB3469-83《文献类型与文献载体代码》规定,以单字母方式标识:专著M,报纸N,期刊J,专利文献P,汇编G,古籍O,技术标准S,学位论文D ,科技报告R,参考工具K ,检索工具W,档案B,录音带A ,图表Q,唱片L,产品样本X,录相带V,会议录C,中译文T,乐谱I, 电影片Y,手稿H,微缩胶卷U,幻灯片Z,微缩平片F,其他E。参考资料来源:百度百科-参考文献

论文的参考文献格式怎么写

引用yuwuknan的回答:【格式】[序号]原著作者 书名[M]译者,译出版地:出版社,出版年份:起止页码

[序号] 主要责任者.文献题名[M] .出版地:出版者,出版年:起止页码. 例如:[1] 【英】亚当斯密 著 王秀莉等 译

外国著作翻译后的参考文献怎么写

可以有以下三种写法,具体看你们的参考文献格式要求:Grout I Digital systems design with FPGAs and CPLDs[M] Newnes, Grout, I Digital systems design with FPGAs and CPLD Newnes, Grout, I (2011) Digital systems design with FPGAs and CPLD N

不影响啊只要写明你参考的部分在那本书的那个版本的多少页至于你直接还是间接引用,没关系的。我们当时写英语论文,也用到中文参考资料,知道老师说可以直接这样的。

【格式】[序号]原著作者 书名[M]译者,译出版地:出版社,出版年份:起止页码

2] (美)Bruce Eckel著. C++编程思想.刘综田等译.北京:机械工业出版社,2000[3] (美)William Ford等著. 数据结构C++语言描述(第2版).陈君译.北京:清华大学出版社,2003

翻译著作算外文参考文献吗

参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中 外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。 原文就是指原作品,原件。即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。 译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本。这个中文版本就称为译文 回答者: xffjy - 见习魔法师 三级 10-22 11:52

相关百科

热门百科

首页
发表服务