您好,建议您去相关的专业学术网站上面搜索一下。
英语医学科研论文的格式和要求
I.格式
The International Committee of Medical Journal Editors, ICMJE)
(The Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals, 5th Ed., 1997,URMSBJ)(国际——温哥华格式1979年创建, 2006年2月最新版)*, 一篇生物医学科研论文(以下简称"论文")应包括以下12个部分:
7. Acknowledgements
8. References
9. Legends
and Methods 10. Figures
11. Tables
12. Plates and Explanations
II.要求
1.标题
A. 标题的要求
Titles are to be written to be understood by those in your field, telling them exactly what you have done in your work.(告诉你的同行确切研究了什么)
(America)Journal of the National Cancer Institute: within 14 words.
The British Journal of Cancer: within 100 letters
China journals: Chinese within 20 words; English within 10 lexical words
要求:
(1) Short and concise(简明扼要):Write in one line (not a sentence); not containing an active verb; not exceeding 25 words or 120-140 letters and spaces; no abbreviations or chemical symbols except those that are generally accepted, . DNA, RNA, AIDS, CT, etc.; 中文标题常见的“试论”,“浅谈”,“初探”等词在英文标题中一般不用。我国的国家标准(GB-7713-87)要求将一般英文标题的实词控制在10个词以内。例:Association between Duration of Obesity and Risk of Non-insulin-Dependent Diabetes Mellitus 肥胖期与非依赖胰岛素糖尿病之关系
(2)Informative(信息丰富):State exactly what you want the reader to know about your paper and your work;
(3)Indexing(便于索引):Pack as many key words or indexing terms as possible into the title without overloading it; key words not in the title will be in the abstract or can go in the "Key Words" section of the paper; key words are usually in the beginning or ending place of the title. 标题是读者检索文献的重要标识,是著录题录和索引等第二次文献的重要内容。标题中所选每一个实词必须是正确通用的术语,能提供文献检索,尽量包含关键词。要求尽量把关键词(索引词)安排在标题最前面或最后面的位置上
(4)Highlighting the head word. (突出中心词): 每条标题都有中心词,它们是能高度概括论文中心内容和主题的单词,要将其放在最显著突出的位置。中心词的内容一般是研究方法,研究对象,研究目的或效果,一般为名词,名词短语,分词短语或动名词短语。
例:Knowledge-based Technology in the Service of Health 论卫生事业中的知识技术
Cognitive Impairment and Intracranial Calcification in Chronic Hyparathyroidism 鉴别力受损与颅内钙化——甲状旁腺功能逐渐减退
美国医学写作协会(American Medical Writers Association)医学论文写作要领中对于标题的说明是:
1、Introduce the article into the scientific literature
2、Most important part of the article: the part most often read and often the only part read
3、Keep precise and brief( 85-character limit is typical)
4、Must stand alone: no abbreviations
5、Avoid: “declarative” or “headline” titles; “ Our Experience” titles; asking rhetorical questions in titles:
So start with : Effect of[explanatory variable(s) ]on [ response variable] under[conditions]”
6. 不同的医学期刊对标题的书写规则要求不同, 一般有两种形式:
1). Post-transfusion hepatitis: A report of 60 cases
2). A Successful Operation on a Pair of Female Twins With Conjoined Liver
标题中冠词的用法:
1). (The) Treatment of gram-negative shock
2). Carcinoma of the anal canal
Running title
B. 标题的结构
标题的结构一般都用名词作主干的名词短语型,这类标题结构中作为主干词的名词一般带有动词意义,有时也用完整句,以陈述句较多,偶尔也用疑问句。例:
Resolution of Adult Respiratory Distress Syndrome after Recovery from Fulminant Hepatic Failure 治疗成年人突发性肝衰竭康复后呼吸窘迫综合症
Using a Title Table to Evaluate Syncope 列表诊断晕厥
表示诊断,治疗方式或药物治疗的标题结构
这类标题中的diagnosis, treatment, therapy 等作主干的名词都带有动词意义,后跟for, in, to, with 等引导的介词短语引出病名或接受诊治的部位及所使用的药物。例:
Adjunctive Therapy with Aspirin in Vernal Conjunctivitis 用阿司匹林辅助治疗春季结膜炎
Basic Approach in the Management of Intraocular Foreign Bodies 眼内异物的基本处理方法
(药物)治疗:A治疗B(A=name of the medicine; B= name of the disease)
A in the treatment/management of B;
treatment of B with A;
use of A in the treatment of B;
A therapy/treatment of B;
SCI医学英文写作的格式和技巧,对于是否能不能论文发表成功起到很大的作用;因此,怎样写出高水平的SCI医学论文,是摆在每个医务工作者面前的一个重要课题。 要写好SCI医学英语论文,总体分两步走:充分准备和论文结构。 充分准备就是指收集资料,看文献,从中找出灵感和方向,需比较全面地阅读本领域文章,总结其观点,密切关注国际研究动态,有关领域学术动态,对领域外的东西或交叉学科也可以借鉴、从而产生新的观点,多参加座谈会,研讨会,和同行探讨,从中获得启示,找出切入点,完善自己的观点。 论文结构是重点,医学英语论文写作有着自己的一套规则和格式,在文章结构和文字表达上都有其特点,只有严格遵循国际标准和相应刊物的规定,才能提高所投稿件的录用率。 整体规划论文,有一个方法值得借鉴,即剑桥大学爱席比教授提出的概念图:先把文章大框写好,从整体考虑文章结构,分类整理,随时记录出现的新想法,采用这个方法,不论正式下笔时是从哪一部分写起,都能够做到大局不乱。 医学英语论文的基本格式包括 Title-论文题目Author(s)-作者姓名Affiliation(s)andaddress(es)-联系方式Abstract-摘要Keywords-关键词Body-正文Acknowledgement-致谢References-参考文献Appendix-附录,可空缺Resume-作者简介视刊物而定Coveringletter投稿信其中正文为论文的主体部分,包括以下五部分: Introduction-引言/概述,MaterialsandMethods-材料和方法,Results-结果,Discussion-讨论,Conclusion-结论/总结。医学英语论文写作格式分析,Title-论文题目应该恰当、光鲜、醒目,简明扼要地概括论文的基本思想,突出新的观点,有新见解,重点突出,一目了然,必须吸引读者。 由名词词组或名词短语构成,也可用陈述句。在必须使用动词的情况下,一般用分词或动名词形式,介词、冠词小写。 国际尺度化组织(ISO/215号文件)规定除各国通用的缩写词和特殊符号外,标题内不得使用缩写词和特殊符号,10-20个词。 Author(s)-作者姓名按照欧美国家的习惯,名字(firstname)在前,姓氏(surname/familyname/lastname)在后,逐一写出各自的姓名,以下几种写法都可以。 LuxinYang/YangLuxin/ZHANGhong-jun论文的署名是一个很重要的问题。署名一则是分享成果的荣誉,二则是一种责任。 实验的实施者和执笔者为第一作者。实验的设计者(指导者)等(如导师或科研团队的领队)可为通讯作者,列在排名的最后一位。 Affiliation(s)andaddress(es)-联系方式在作者姓名的下方还应注明作者的工作单位,邮政编码,电子邮件地址或联系电话等。 Abstract-摘要是对论文内容的简短陈述,为读者阅读、信息检索提供方便,不宜太详尽,也不宜太简短,100~250个英文单词。 摘要主要有两大类 说明性摘要只向读者指出论文的主要议题是什么,不涉及具体的研究方法和结果。一般适用于综述性文章,也用于讨论、评论性文章,以介绍某学科近期发展动态的论文居多。 资料性摘要多用于专题研究论文和实验报告型论文,尽量完整和准确地体现原文的具体内容,强调指出研究的目的,材料,方法和结果、结论等四要素。 随着信息科学和电子出版物的发展,近年来又出现了一种新的摘要形式即结构性摘要。先用短语归纳要点,再用句子加以简明扼要的说明。 Keywords-关键词 关键词是论文主题的浓缩,3-8个关键词。读者从中可以判断论文的主题、研究方向、方法等。是为了满足文献标引或检索工作的需要,可从论文中选出的词或词组,以名词或名词短语居多,如果使用缩略词,则应为公认和普遍使用的缩略语。 Introduction引言 用简短的文字介绍写作背景和目的,主要内容包括:介绍相关研究的历史、现状、进展,目前研究的热点和存在的问题,说明自己对已有成果的看法,以往工作的不足之处,以及自己所做研究的创新性或重要价值,意义和前景。 要保持鲜明的层次感和极强的逻辑性,这两点紧密结合,在符合逻辑性的基础上建立层层递进的关系。 在前言的结尾必须明确提出本文研究的范围:时间尺度,研究区域等,明确提出你所关心的某一特定区域。 引言的篇幅大小,两三百字左右为宜。 MaterialsandMethods材料与方法 这个部分如果是介绍实验为主,需要文字配合图表介绍实验流程,按实验步骤写出实验过程和方法,实验所用的材料和其特性、一些工艺条件也需简单或重点介绍。 还要叙述测量设备和测量方法,包括设备名称、型号、测试什么参数、测量量程或范围等。 方法部分可按实验对象、实验设备、实验材料、实验记录、实验分析方法等来组织行文。 实验对象一般是人、动物或一些组织等,他们的基本信息要描述明白。 实验设备,要对仪器型号、生产厂家、实验过程中的用途等作详细说明。 实验材料,不同学科有不同要求。对为什么要选择这种材料以及材料选择的必要性,最好有一定的说明。 实验过程,清楚描述实验的整个操作流程,一般要附以实验流程图进行说明。 Results结果有人把结果和讨论放在一起写,但是大多数论文都是分开的。这两种做法取决于文章的类型。 结果要求真实准确,不能伪造和篡改,不要故意隐瞒或遗漏某些重要结果,有迷惑或出现了什么问题都要说明。 结果部分一般要求提供表和图。文字,图,表相对独立,但避免重复。 建议大家在提供图时,尽量用最少的图提供最多的信息,最多不超过8个,图片格式的要求每个杂志各不相同。 Discussion讨论 讨论是最难写的部分,因为这里面最能够显示一个作者研究问题的深度和广度,突出本研究的创新及重要性。从深度和广度两个方面进行论述,深度就是论文对于提出问题的研究达到了什么样的程度,广度指是否能够从多个角度来分析解释实验结果。 要突出自己研究的创新性,实验的独特性,并体现出显着区别于他人的特点,区别无论大和小,有区别就是创新。其他研究中没有得到的,那么这个结果就是重点讨论的对象,探讨它有什么实际意义,参考价值和使用前景,从深度方面探讨。 其次要系统阐述为什么会有这样的结果,从广度的角度论述:从实验设计角度,从理论原理角度,从分析方法角度,或借鉴别人分析方法等。 Conclusion结论 对全文进行总结,对研究的主要发现和成果及其普遍性进行概括总结,有什么理论与实践上的意义,让读者对全文的重点有一个深刻的印象,行文要保持简洁。 在本部分也可提出当前研究的不足之处,本论文尚难以解决的问题,对研究的前景,后续工作和进一步研究进行展望,提出建议。 如果此文章只是某项目的一部分,稍做说明。 Acknowledgement-致谢 致谢主要分为两部分 : 表明研究的基金来源,写基金时一般要标注清楚基金号码(GrantNumber)。 对参与人员(没有列在作者中的研究人员)和单位表示感谢,如果通过一审和最终接受发表,还要加上对editor和anonymousreviewers的感谢。 References-参考文献 不同杂志对参考文献格式要求不一样,参考文献和引用一定要规范,格式要统一,人名的拼写一定不能出现错误,一般要求必须引用阅读过的重要的、近年的文献。 参考文献的选择是一项极为严肃的事医学。它关系到论文的可信度和作者的声誉,文献发表的刊物、年代、卷号、标题、页码同样应核实无误。 参阅所投刊物的投稿须知中对参考文献的要求,注录格式,使论文的文献列举和标注方法与所投刊物相一致。 其余部分 Appendix-附录,可空缺。Resume/CV-作者简介,视刊物而定。Coveringletter附信,投稿信,也是必备。 结语论文被SCI收录,学术水平是基础,编排格式是条件,投稿途径是关键。 由于篇幅有限,文章的结构,逻辑关系就变得非常重要。就象其他任何出版物一样,被SCI收录的期刊也在不停地开发自己的市场,作为国际性的科学刊物,在欧美有很大的影响,这与历史、语言和经济发展程度等因素有关。随着中国和亚洲各国经济、科学的不断发展,一些刊物也希望开拓这一巨大的市场,这给中国科技人员带来了更好的机遇。可以预见中国科技研究的结果将会更多的出现在国际科学刊物上。 Editideas(辑思编译)--源自美国华盛顿的母语编辑品牌,上千名母语专家为您服务。 Editideas(辑思编译)为科研学者提供SCI/SSCI/EI论文润色、学术翻译、投稿预审、目标期刊选择和学术推广等科研服务。
前段时间文章被接收后编辑校对后反馈给我,满屏都是关于the的改动,由于没有请人润色,增加了别人的工作量自感羞愧。现在仍被(医学)文章写作中冠词、单复数的使用所困扰,特此再次学习。本文整理自网络数篇相关文章,感谢原作者(已无法知晓最初来源)。(以下from周豪Stanley) 前几天导师返给我修改稿的时候,说了一句:“你那冠词的问题如果解决了,在学术领域基本上就是一个母语写作者了。”我听了受宠若惊,但同时又很羞愧,因为这个问题已经折磨他三年了:每次给我改文章,返回来的批注里大多是各种a变the、the变an、删the、加the…… 那天我看他的眼神,似乎在说:你去看看语法书吧我真求你了。 作者推荐书籍: 1. Wallwork, A. (2013). English for Research: Usage, Style, and Grammar. , A. J. (1986). A Practical English Grammar (4th ed.) New York, NY: Oxford University Press.用a/an: 1.用于单个可数名词之前,表示第一次提到(无特定指代) 2.用于单个可数名词之前,指代整个类属里的任一(相当于any)不用a/an: 3.复数之前不用 4.不可数名词之前不用用the: 5.用于特殊事物(the sky, the sun, the earth…) 6.用于第二次提到的事物 7.当有短语或从句将某事物特定化的时候(the girl I met) 8.当某事物在语境中被地点限定的时候 9.用于序数词之前 10.用于单个可数名词之前,指代整个类属里的全部(相当于all) 11. 用于某一特定人群里的某一个(the small shopkeeper) 不用the: 12.抽象事物之前(除非该抽象事物被赋予了特定含义) 13.特定词汇加the后意义可能改变,如:nature,自然;the nature,本质。 14.非特定地点的的地点名词之前(at home, at school, at prison)==========复杂的来了========== a/an 与the 用于第一次出现的事物,the用于继续出现的事物 用于类属里某的任一事物(any),the用于类属里的全部事物(all) 17.用the对某一事物做普遍性的陈述 =========更复杂的来了========= 零冠词(即不用冠词)与a/an 18.在概念层面上的事物,即使是单数可数名词,也不用冠词。 零冠词 与the 19.复数名词,且用于泛指,用零冠词 20.不可数名词,且用于泛指,用零冠词 21.抽象名词,无论可数或不可数,都用零冠词 22.论文标题的第一个词,如果是名词,通常省略the 23.图表标题的名词,通常省略the ========以我的句子举例======== 以下这些句子都是我曾经写过然后被导师修改的,这些类型的错误我犯了无数次。 我的:The multiple factors influence children’s evaluation of scientific claims. 修改:Multiple factors influence children’s evaluation of scientific claims. 反思:这里的multiple factors是上文没有出现过的,且是泛指某些factors(下文才会具体地谈到它们是什么),所以不能用冠词。我的:The news article may contain a chart of CO2 emissions by gasoline-powered cars. 修改:A news article may contain a chart of CO2 emissions by gasoline-powered cars. 反思:首先,article是单个可数名词,所以不能用零冠词;其次,这个article并没有被短语或从句限定住,所以读者并不知道是“哪个”article,它是指news article这个类属里的任一个,所以要用a。 我的:How can an argument-oriented instruction play a role in students' reasoning? 修改:How can argument-oriented instruction play a role in students' reasoning? 反思:此处的argument-oriented instruction是一个概念层面的事物(可以理解为术语),而既不是泛指某类属,也不是instruction类属里的某一个,所以用零冠词。我的:Another data source is the videotaped observation of classroom instruction. 修改:Another data source is videotaped observations of classroom instruction. 反思:此处的observation不需要用the特指,因为之前并没有出现过,用零冠词的复数名词更符合学术写作惯例。(不过我还没完全理解清楚。) --------- 我的:One camera will be fixed at the front of the classroom to capture the whole-class interaction. 修改:One camera will be fixed at the front of the classroom to capture whole-class interactions. 反思:同上。 --------- 我的:The analysis of observation protocols and video-based interaction analysis were conducted. 修改:Analysis of observation protocols and video-based interaction analysis were conducted. 反思:首先,这个analysis之前并未出现过,也不是泛指整个类属,所以不能用the;其次,analysis在此处是一个概念层面的术语,所以比an analysis要更符合学术写作惯例。 反思:或许也可以用analyses of observation protocols and... =============又及============= 晚上跟一个朋友吃饭,她在进博士班之前,在州立大学里当了十多年的TESOL(Teachers of English to Speakers of Other Languages),现在也是学校的writing center的老师。我满脑子a/an/the,就正好和她讨论。其间说到一个句子: ... because of the financial situation. 我问:为什么要用the呢? 她说—— 首先,这是一个可数名词,没有用复数形式,而且不是术语,所以必须加冠词(即不能用零冠词)。然后,如果用a financial situation,这个句子严格来说是没有结束的,因为我用a的话,是向你传达一个意思:这个situation是你之前不知道的,我也没有提到过的,现在我要告诉你了,这个situation是这个那个……所以如果不接完,就显得非常奇怪。最后,如果这确实是个新situation,但我并不准备告诉你具体是个什么situation,那怎么说呢?就应该说:...because of a CERTAIN financial situation. 我又问:那用the怎么就行了呢?这又不是在指代整个situation类属里的全部,也不是我们之前提到的某个特定situation呀。 她说—— 因为在我们谈话的这个语境中,其实是有从句被省略了的,我们想表达的完整句子其实是:...because of the financial situation that we've been facing for years. 说话者默认双方都知道这是个特定化的事物(见第7条),只是没有说出来而已,所以仍然要用the。(以下from启德张老师: 雅思写作语法--从冠词和单复数说起)名词,可以分为“可数名词”与“不可数名词”两种。如果是可数名词,可首先考虑使用复数形式。例如:Today many students use computers to do homework.其次,如果语境是想表达一个,并且任何一个都可以,则用不定冠词 a 或 an。例如:Many parents choose to buy a computer as a birthday gift for their children.如果语境是想表达特定的那一个,则用不定冠词 the。例如:You can use the computer in the sitting room to surf the Internet.切记,可数名词一般不能“裸奔”,要有冠词或者用复数形式。例如This policy has positive effect on companies这样的句子就是错误的,因为effect是可数名词,这里出现了“裸奔”的情况。可以改成:This policy has a positive effect on companies. 或This policy has positive effects on companies.需要注意的是,可数名词有时会出现在介词后面,有可能是词组搭配,此时该名词前不需要加冠词。例如:at university/school; by car等等。另外,可数名词复数的前面通常不需要加定冠词,除非是特指。有些小“烤鸭”们喜欢这样做,觉得冠词和复数都用上,就能“万无一失”,实则是很有问题的。例如:Learning can be personalised to help the students.这个句子里的the students就是不恰当的,因为这里所说的学生并非特指哪一些学生。可以改成:Learning can be personalised to help students.或Learning can be personalised to help the students with learning difficulties.改正的第二个句子里的students因为后面有了介词短语做修饰,指那些“有学习障碍的学生”,是特指,因此前面加上定冠词the才比较准确。说完了可数名词的情况,我们再来看看不可数名词是怎样的呢?首先,不可数名词不用复数形式。例如句子Some young people can receive trainings就是错的,因为training是不可数名词,应改为Some young people can receive training.其次,不可数名词不加不定冠词 a 或 an。例如句子It is difficult to find a full-time employment就是不对的,因为employment是不可数名词,应改为It is difficult to find full-time employment或It is difficult to find a full-time job,job是可数名词,前面可以加不定冠词a。最后,不可数名词一般不用定冠词 the。例如句子We can acquire the knowledge by reading books,这句话里的knowledge并不特指是哪些知识,什么知识,所以不用加the来特指,可以改为We can acquire knowledge by reading books. 当然,如果特指是什么knowledge,可以在前面加定冠词the,例如:We can acquire the knowledge about history by reading books.(以下from美伦论文网: 医学论文写作冠词使用解析)在英文论文写作中,冠词的使用特别讲究,我们必须根据英语的习惯加上必要的冠词,例如:新术式对防止术后腰痛有积极的作用(The new surgical procedure plays a positive role in the prevention of postoperative back pain)。本文例举英语医学论文中冠词的一些习惯用法,供医学专业的留学生们参考。1.器官、组织和解剖部位名称 器官、组织和解剖部位名称的单数形式前一般要用定冠词: the mall intestine(小肠),the adrenal gland(肾上腺),the internal thoracic artery(胸廓动脉),the dentate line(齿状线),the diaphragmatic surface of the liver(肝膈面),the urinary system(泌尿系统)。这类名称并列出现时,可以只保留第一个而省略其他的定冠词:the heart, (the) lung and (the) kidney。2.疾病名称 疾病名称前一般不用冠词: biliary fistula,adenoma(瘤),groinhernia(腹股沟疝),intestinal obstruction(肠梗阻)。Syndrome一词与专有名词合用时不用冠词:Cushing's syndrome(柯兴氏综合征),与非专有名词合用时习惯上要用定冠词: the adrenal cortical syndrome(肾上腺皮质综合征)。3.手术名称 手术名称前一般不用冠词: hysterectomy(子宫切除术),laparoscopy(腹腔镜术),liver transplant(肝脏移植),urinary diversion(尿路分流术).有approach、technique、method等表示技术方法的单词的词组前习惯上要用冠词the或a/an:(1)the transsphenoidal approach(经蝶手术径路),the immunohistochemical technique(免疫组化技术),the sequence-based-typing method(直接测序法);(2)a modified approach(一种改良径路),a new technique(一种新技术),a relatively simple and convenient method(一种相对简便的方法)。4.药物名称 药物名称前不用冠词: gentamicin(庆大霉素),dicynone(止血敏),cephalosporin(先锋霉素),cyclosporinA (环孢素A)。5.缩略词 缩略词前一般不用冠词:GERD(gastroesophageal reflux disease胃食管返流病),LapUS(laparoscopic ultrosonography腹腔镜超声技术),CHPS(congenital hypertrophic pyloric stenosis先天性肥厚性幽门狭窄),FNAB(fine needle aspiration biopsy细针抽吸活检)。6.序数词和基数词 含序数词的词组前要用定冠词,而名词加基数词的词组前则不用任何冠词:(1)the first group,the first stage,the first step, the first 2 weeks,the first costae;(2)Group 1,Stage 1,Step 1, Table 1,Figure 1。7.重复出现的名词 研究对象或方法第一次出现在摘要或论文中时,视其单复数形式或是否可数名词等情况采用不定冠词或不用任何冠词,再次或重复出现时要用定冠词修饰: (1)A patient with olfactory groove meningioma received microsurgical treatment. … Follow-up studies showed that the patient recovered well (2)Nineteen patients underwent the modified Madigan prostatectomy. … Of the 19 cases,17 showed no complications. (3)Microsurgery was performed on 12 patients.… After the operation, improvement was observed in .标题中的研究对象 英文中可数名词泛指一般事物有三种方法:加定冠词the,加不定冠词a/an或使用复数。以下论文标题中rat既无冠词又无复数s的用法是错误的:Effect of somatostatin on liver regeneration after partial hepatectomy in rat(生长抑素对大鼠部分肝切除后肝再生的影响)。研究对象出现在标题中时,为了达到简洁的目的,最好采用不加冠词的名词复数形式: for cancer patients,in rabbits。9.论文作者单位 论文作者的单位(科室、院系、附属医院、大专院校、研究机构等)名称前的定冠词可以省略,以求简洁,并且同一期刊应采用统一的用法: (the) Department of General Surgery, (the) Fourth Military Medical University, (the) Institute of Cancer Research。以专有名词命名的单位名称前不用冠词: Sun Yet-sen University of Medical Sciences,Bethune International Peace Hospital,Hunan Children's Hospital。对于医学专业的留学生们来说,要掌握好英语冠词的用法,比较可行的办法是在了解英语冠词基本用法的基础上,多阅读英语医学文献。如果实在拿不准,可以将各种情况加引号在google学术中搜索,看哪种情况返回的结果多,在搜索时可以指定特别的期刊,如Nature、BMJ、Lancet等,这样结果更加准确。
英语医学科研论文的格式和要求
I.格式
The International Committee of Medical Journal Editors, ICMJE)
(The Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals, 5th Ed., 1997,URMSBJ)(国际——温哥华格式1979年创建, 2006年2月最新版)*, 一篇生物医学科研论文(以下简称"论文")应包括以下12个部分:
7. Acknowledgements
8. References
9. Legends
and Methods 10. Figures
11. Tables
12. Plates and Explanations
II.要求
1.标题
A. 标题的要求
Titles are to be written to be understood by those in your field, telling them exactly what you have done in your work.(告诉你的同行确切研究了什么)
(America)Journal of the National Cancer Institute: within 14 words.
The British Journal of Cancer: within 100 letters
China journals: Chinese within 20 words; English within 10 lexical words
要求:
(1) Short and concise(简明扼要):Write in one line (not a sentence); not containing an active verb; not exceeding 25 words or 120-140 letters and spaces; no abbreviations or chemical symbols except those that are generally accepted, . DNA, RNA, AIDS, CT, etc.; 中文标题常见的“试论”,“浅谈”,“初探”等词在英文标题中一般不用。我国的国家标准(GB-7713-87)要求将一般英文标题的实词控制在10个词以内。例:Association between Duration of Obesity and Risk of Non-insulin-Dependent Diabetes Mellitus 肥胖期与非依赖胰岛素糖尿病之关系
(2)Informative(信息丰富):State exactly what you want the reader to know about your paper and your work;
(3)Indexing(便于索引):Pack as many key words or indexing terms as possible into the title without overloading it; key words not in the title will be in the abstract or can go in the "Key Words" section of the paper; key words are usually in the beginning or ending place of the title. 标题是读者检索文献的重要标识,是著录题录和索引等第二次文献的重要内容。标题中所选每一个实词必须是正确通用的术语,能提供文献检索,尽量包含关键词。要求尽量把关键词(索引词)安排在标题最前面或最后面的位置上
(4)Highlighting the head word. (突出中心词): 每条标题都有中心词,它们是能高度概括论文中心内容和主题的单词,要将其放在最显著突出的位置。中心词的内容一般是研究方法,研究对象,研究目的或效果,一般为名词,名词短语,分词短语或动名词短语。
例:Knowledge-based Technology in the Service of Health 论卫生事业中的知识技术
Cognitive Impairment and Intracranial Calcification in Chronic Hyparathyroidism 鉴别力受损与颅内钙化——甲状旁腺功能逐渐减退
美国医学写作协会(American Medical Writers Association)医学论文写作要领中对于标题的说明是:
1、Introduce the article into the scientific literature
2、Most important part of the article: the part most often read and often the only part read
3、Keep precise and brief( 85-character limit is typical)
4、Must stand alone: no abbreviations
5、Avoid: “declarative” or “headline” titles; “ Our Experience” titles; asking rhetorical questions in titles:
So start with : Effect of[explanatory variable(s) ]on [ response variable] under[conditions]”
6. 不同的医学期刊对标题的书写规则要求不同, 一般有两种形式:
1). Post-transfusion hepatitis: A report of 60 cases
2). A Successful Operation on a Pair of Female Twins With Conjoined Liver
标题中冠词的用法:
1). (The) Treatment of gram-negative shock
2). Carcinoma of the anal canal
Running title
B. 标题的结构
标题的结构一般都用名词作主干的名词短语型,这类标题结构中作为主干词的名词一般带有动词意义,有时也用完整句,以陈述句较多,偶尔也用疑问句。例:
Resolution of Adult Respiratory Distress Syndrome after Recovery from Fulminant Hepatic Failure 治疗成年人突发性肝衰竭康复后呼吸窘迫综合症
Using a Title Table to Evaluate Syncope 列表诊断晕厥
表示诊断,治疗方式或药物治疗的标题结构
这类标题中的diagnosis, treatment, therapy 等作主干的名词都带有动词意义,后跟for, in, to, with 等引导的介词短语引出病名或接受诊治的部位及所使用的药物。例:
Adjunctive Therapy with Aspirin in Vernal Conjunctivitis 用阿司匹林辅助治疗春季结膜炎
Basic Approach in the Management of Intraocular Foreign Bodies 眼内异物的基本处理方法
(药物)治疗:A治疗B(A=name of the medicine; B= name of the disease)
A in the treatment/management of B;
treatment of B with A;
use of A in the treatment of B;
A therapy/treatment of B;
句子结构——短句是准则用清楚的英语书写的文章更容易被发表,这一点需要牢记。据统计,1600年,平均每个英文句子有 40到60个单词;1900年,平均每个英文句子有 21个单词;1970年,平均每个句子有 17个单词;而现在,平均每个英语句子只有 12到 17个单词。由此可见,现代英语的发展趋势是由繁至简的。中文写作惯用长句,而英语,特别是科技英语,通常使用非常精炼的句子。短句是准则,使用简短而表意清楚的句子并不显得幼稚。专业的英语作者使用短句。No. 2可数名词和不可数(物质)名词Posted十二月 10th, 2007 by admin单数可数名词(可以计数的事物)通常用冠词修饰;复数可数名词有时用冠词修饰。不可数名词(难以计数的事物;也称物质名词)没有复数形式;不可数名词有时也用冠词修饰。首先要确定该名词是可数名词还是不可数名词,然后考虑如何对这个名词计数。No. 3逗号的正确使用方法逗号是最难掌握的标点符号类型,逗号使用不当会改变句子的意思。在表示重要的和非重要的信息时,请多留意逗号的用法。推荐用法:The equipment that we used was madeby the XX Company.可行用法:The equipment which we used was made by the XX Company.错误用法:The equipment, which we used, wasmade by the XX Company.正确用法:The equipment, which was made in Shanghai, was very expensive.当你校对标点符号的使用时,要特别注意以下单词:that、which和 who;此时应再次确认,此信息是重要信息还是是可以省略的多余信息。如果此信息是重要的,切勿使用逗号。如果此信息是附加的、不重要的,必须使用逗号。No. 4动词时态一般过去时用于表示你所做过的事:In this study, a number of functional and structuralproperties of sodium were compared to determine the underlying reason for theobserved functional changes.过去时通常用于描述研究的结果:Assessment of size using standarddenaturing gel conditions showed multiple bands whose size was consistent withdiscrete oligomeric forms of A.一般现在时用于陈述事实:Alzheimer's disease is a fatalprogressive dementia.一般现在时用于指代图表内容:The amino acid sequence of the synthetic Vpu (1-40) peptidesused in this study is shown in Figure 1A.现在完成时用于指代持续有效的已经进行过的研究或过去开始的现正正在进行的动作:The current state of GPCR researchhas evolved in large measure from observations made in two et al have shown that …检查文章是否使用了正确的动词时态:介绍性的语言的时态应该主要使用现在时和现在完成时。描述材料和方法的语言的时态应该主要使用一般过去时。对于结果和讨论的描述,结果应该主要使用过去时;而对于其他研究的观察一般使用现在时或现在完成时。No. 5冠词使用规则定冠词“the”指代当前情况:We began the experiment;the ”指代常识:The situation in Iraq isdeteriorating;the”指代之前提到的名词:We tested a new measuring device anda new mixer. The new mixer worked well.不定冠词“A/an”指代在前面没有提到的名词:We planned anew fluidwas separated with a centrifuge.冠词的使用取决于冠词出现的上下文以及冠词之后名词的类型。什么时候使用“a/an”或者“the”(所有例句选自最近的 ACS Chemical Biology):The emergence of antibioticresistance poses a major threat to human health, prompting interest in theexploration of new antibiotic is the second most abundant “trace”element in the body. This metal ion is vitalfor normal cellular function as acofactor in numerous enzymes, in transcription factors, in the immune system,and in the reproductive data provided solid evidence that theobserved IgG antibody response is T-cell dependenNo. 6词首字母大小写问题关于地名和地理学术语如何正确大写的问题。因为中文不牵涉大写问题,所以中文母语的作者可能会有点迷惑。其实大写问题对于英语母语的作者而言也不太容易理顺。大写问题虽然棘手,但是下面的小贴士会对您有所帮助。一般而言定义明确的地区的首写字母要大写,以下是 The Economist Style Guide的建议:“Use upper case for definitegeographical places, regions, areas and countries, and for vague but recognisedpolitical or geographical areas…lower case for east, west, north, south exceptwhen part of a name.”(大写用于明确的地理学位置、地区、区域、国家以及模糊但是被认可的行政或地理区域 east, west, north, south等用小写,但当他们是名称一部分的时候除外。)这条通用法则也适用于地球表面的地带,如 North Temperate Zone, the Equator等。No. 7常见易混单词英语中有许多对单词很容易混淆。此贴士主要讨论拼写相近而意义不同单词,或者充当不同词性的单词。优..助服务
前段时间文章被接收后编辑校对后反馈给我,满屏都是关于the的改动,由于没有请人润色,增加了别人的工作量自感羞愧。现在仍被(医学)文章写作中冠词、单复数的使用所困扰,特此再次学习。本文整理自网络数篇相关文章,感谢原作者(已无法知晓最初来源)。(以下from周豪Stanley) 前几天导师返给我修改稿的时候,说了一句:“你那冠词的问题如果解决了,在学术领域基本上就是一个母语写作者了。”我听了受宠若惊,但同时又很羞愧,因为这个问题已经折磨他三年了:每次给我改文章,返回来的批注里大多是各种a变the、the变an、删the、加the…… 那天我看他的眼神,似乎在说:你去看看语法书吧我真求你了。 作者推荐书籍: 1. Wallwork, A. (2013). English for Research: Usage, Style, and Grammar. , A. J. (1986). A Practical English Grammar (4th ed.) New York, NY: Oxford University Press.用a/an: 1.用于单个可数名词之前,表示第一次提到(无特定指代) 2.用于单个可数名词之前,指代整个类属里的任一(相当于any)不用a/an: 3.复数之前不用 4.不可数名词之前不用用the: 5.用于特殊事物(the sky, the sun, the earth…) 6.用于第二次提到的事物 7.当有短语或从句将某事物特定化的时候(the girl I met) 8.当某事物在语境中被地点限定的时候 9.用于序数词之前 10.用于单个可数名词之前,指代整个类属里的全部(相当于all) 11. 用于某一特定人群里的某一个(the small shopkeeper) 不用the: 12.抽象事物之前(除非该抽象事物被赋予了特定含义) 13.特定词汇加the后意义可能改变,如:nature,自然;the nature,本质。 14.非特定地点的的地点名词之前(at home, at school, at prison)==========复杂的来了========== a/an 与the 用于第一次出现的事物,the用于继续出现的事物 用于类属里某的任一事物(any),the用于类属里的全部事物(all) 17.用the对某一事物做普遍性的陈述 =========更复杂的来了========= 零冠词(即不用冠词)与a/an 18.在概念层面上的事物,即使是单数可数名词,也不用冠词。 零冠词 与the 19.复数名词,且用于泛指,用零冠词 20.不可数名词,且用于泛指,用零冠词 21.抽象名词,无论可数或不可数,都用零冠词 22.论文标题的第一个词,如果是名词,通常省略the 23.图表标题的名词,通常省略the ========以我的句子举例======== 以下这些句子都是我曾经写过然后被导师修改的,这些类型的错误我犯了无数次。 我的:The multiple factors influence children’s evaluation of scientific claims. 修改:Multiple factors influence children’s evaluation of scientific claims. 反思:这里的multiple factors是上文没有出现过的,且是泛指某些factors(下文才会具体地谈到它们是什么),所以不能用冠词。我的:The news article may contain a chart of CO2 emissions by gasoline-powered cars. 修改:A news article may contain a chart of CO2 emissions by gasoline-powered cars. 反思:首先,article是单个可数名词,所以不能用零冠词;其次,这个article并没有被短语或从句限定住,所以读者并不知道是“哪个”article,它是指news article这个类属里的任一个,所以要用a。 我的:How can an argument-oriented instruction play a role in students' reasoning? 修改:How can argument-oriented instruction play a role in students' reasoning? 反思:此处的argument-oriented instruction是一个概念层面的事物(可以理解为术语),而既不是泛指某类属,也不是instruction类属里的某一个,所以用零冠词。我的:Another data source is the videotaped observation of classroom instruction. 修改:Another data source is videotaped observations of classroom instruction. 反思:此处的observation不需要用the特指,因为之前并没有出现过,用零冠词的复数名词更符合学术写作惯例。(不过我还没完全理解清楚。) --------- 我的:One camera will be fixed at the front of the classroom to capture the whole-class interaction. 修改:One camera will be fixed at the front of the classroom to capture whole-class interactions. 反思:同上。 --------- 我的:The analysis of observation protocols and video-based interaction analysis were conducted. 修改:Analysis of observation protocols and video-based interaction analysis were conducted. 反思:首先,这个analysis之前并未出现过,也不是泛指整个类属,所以不能用the;其次,analysis在此处是一个概念层面的术语,所以比an analysis要更符合学术写作惯例。 反思:或许也可以用analyses of observation protocols and... =============又及============= 晚上跟一个朋友吃饭,她在进博士班之前,在州立大学里当了十多年的TESOL(Teachers of English to Speakers of Other Languages),现在也是学校的writing center的老师。我满脑子a/an/the,就正好和她讨论。其间说到一个句子: ... because of the financial situation. 我问:为什么要用the呢? 她说—— 首先,这是一个可数名词,没有用复数形式,而且不是术语,所以必须加冠词(即不能用零冠词)。然后,如果用a financial situation,这个句子严格来说是没有结束的,因为我用a的话,是向你传达一个意思:这个situation是你之前不知道的,我也没有提到过的,现在我要告诉你了,这个situation是这个那个……所以如果不接完,就显得非常奇怪。最后,如果这确实是个新situation,但我并不准备告诉你具体是个什么situation,那怎么说呢?就应该说:...because of a CERTAIN financial situation. 我又问:那用the怎么就行了呢?这又不是在指代整个situation类属里的全部,也不是我们之前提到的某个特定situation呀。 她说—— 因为在我们谈话的这个语境中,其实是有从句被省略了的,我们想表达的完整句子其实是:...because of the financial situation that we've been facing for years. 说话者默认双方都知道这是个特定化的事物(见第7条),只是没有说出来而已,所以仍然要用the。(以下from启德张老师: 雅思写作语法--从冠词和单复数说起)名词,可以分为“可数名词”与“不可数名词”两种。如果是可数名词,可首先考虑使用复数形式。例如:Today many students use computers to do homework.其次,如果语境是想表达一个,并且任何一个都可以,则用不定冠词 a 或 an。例如:Many parents choose to buy a computer as a birthday gift for their children.如果语境是想表达特定的那一个,则用不定冠词 the。例如:You can use the computer in the sitting room to surf the Internet.切记,可数名词一般不能“裸奔”,要有冠词或者用复数形式。例如This policy has positive effect on companies这样的句子就是错误的,因为effect是可数名词,这里出现了“裸奔”的情况。可以改成:This policy has a positive effect on companies. 或This policy has positive effects on companies.需要注意的是,可数名词有时会出现在介词后面,有可能是词组搭配,此时该名词前不需要加冠词。例如:at university/school; by car等等。另外,可数名词复数的前面通常不需要加定冠词,除非是特指。有些小“烤鸭”们喜欢这样做,觉得冠词和复数都用上,就能“万无一失”,实则是很有问题的。例如:Learning can be personalised to help the students.这个句子里的the students就是不恰当的,因为这里所说的学生并非特指哪一些学生。可以改成:Learning can be personalised to help students.或Learning can be personalised to help the students with learning difficulties.改正的第二个句子里的students因为后面有了介词短语做修饰,指那些“有学习障碍的学生”,是特指,因此前面加上定冠词the才比较准确。说完了可数名词的情况,我们再来看看不可数名词是怎样的呢?首先,不可数名词不用复数形式。例如句子Some young people can receive trainings就是错的,因为training是不可数名词,应改为Some young people can receive training.其次,不可数名词不加不定冠词 a 或 an。例如句子It is difficult to find a full-time employment就是不对的,因为employment是不可数名词,应改为It is difficult to find full-time employment或It is difficult to find a full-time job,job是可数名词,前面可以加不定冠词a。最后,不可数名词一般不用定冠词 the。例如句子We can acquire the knowledge by reading books,这句话里的knowledge并不特指是哪些知识,什么知识,所以不用加the来特指,可以改为We can acquire knowledge by reading books. 当然,如果特指是什么knowledge,可以在前面加定冠词the,例如:We can acquire the knowledge about history by reading books.(以下from美伦论文网: 医学论文写作冠词使用解析)在英文论文写作中,冠词的使用特别讲究,我们必须根据英语的习惯加上必要的冠词,例如:新术式对防止术后腰痛有积极的作用(The new surgical procedure plays a positive role in the prevention of postoperative back pain)。本文例举英语医学论文中冠词的一些习惯用法,供医学专业的留学生们参考。1.器官、组织和解剖部位名称 器官、组织和解剖部位名称的单数形式前一般要用定冠词: the mall intestine(小肠),the adrenal gland(肾上腺),the internal thoracic artery(胸廓动脉),the dentate line(齿状线),the diaphragmatic surface of the liver(肝膈面),the urinary system(泌尿系统)。这类名称并列出现时,可以只保留第一个而省略其他的定冠词:the heart, (the) lung and (the) kidney。2.疾病名称 疾病名称前一般不用冠词: biliary fistula,adenoma(瘤),groinhernia(腹股沟疝),intestinal obstruction(肠梗阻)。Syndrome一词与专有名词合用时不用冠词:Cushing's syndrome(柯兴氏综合征),与非专有名词合用时习惯上要用定冠词: the adrenal cortical syndrome(肾上腺皮质综合征)。3.手术名称 手术名称前一般不用冠词: hysterectomy(子宫切除术),laparoscopy(腹腔镜术),liver transplant(肝脏移植),urinary diversion(尿路分流术).有approach、technique、method等表示技术方法的单词的词组前习惯上要用冠词the或a/an:(1)the transsphenoidal approach(经蝶手术径路),the immunohistochemical technique(免疫组化技术),the sequence-based-typing method(直接测序法);(2)a modified approach(一种改良径路),a new technique(一种新技术),a relatively simple and convenient method(一种相对简便的方法)。4.药物名称 药物名称前不用冠词: gentamicin(庆大霉素),dicynone(止血敏),cephalosporin(先锋霉素),cyclosporinA (环孢素A)。5.缩略词 缩略词前一般不用冠词:GERD(gastroesophageal reflux disease胃食管返流病),LapUS(laparoscopic ultrosonography腹腔镜超声技术),CHPS(congenital hypertrophic pyloric stenosis先天性肥厚性幽门狭窄),FNAB(fine needle aspiration biopsy细针抽吸活检)。6.序数词和基数词 含序数词的词组前要用定冠词,而名词加基数词的词组前则不用任何冠词:(1)the first group,the first stage,the first step, the first 2 weeks,the first costae;(2)Group 1,Stage 1,Step 1, Table 1,Figure 1。7.重复出现的名词 研究对象或方法第一次出现在摘要或论文中时,视其单复数形式或是否可数名词等情况采用不定冠词或不用任何冠词,再次或重复出现时要用定冠词修饰: (1)A patient with olfactory groove meningioma received microsurgical treatment. … Follow-up studies showed that the patient recovered well (2)Nineteen patients underwent the modified Madigan prostatectomy. … Of the 19 cases,17 showed no complications. (3)Microsurgery was performed on 12 patients.… After the operation, improvement was observed in .标题中的研究对象 英文中可数名词泛指一般事物有三种方法:加定冠词the,加不定冠词a/an或使用复数。以下论文标题中rat既无冠词又无复数s的用法是错误的:Effect of somatostatin on liver regeneration after partial hepatectomy in rat(生长抑素对大鼠部分肝切除后肝再生的影响)。研究对象出现在标题中时,为了达到简洁的目的,最好采用不加冠词的名词复数形式: for cancer patients,in rabbits。9.论文作者单位 论文作者的单位(科室、院系、附属医院、大专院校、研究机构等)名称前的定冠词可以省略,以求简洁,并且同一期刊应采用统一的用法: (the) Department of General Surgery, (the) Fourth Military Medical University, (the) Institute of Cancer Research。以专有名词命名的单位名称前不用冠词: Sun Yet-sen University of Medical Sciences,Bethune International Peace Hospital,Hunan Children's Hospital。对于医学专业的留学生们来说,要掌握好英语冠词的用法,比较可行的办法是在了解英语冠词基本用法的基础上,多阅读英语医学文献。如果实在拿不准,可以将各种情况加引号在google学术中搜索,看哪种情况返回的结果多,在搜索时可以指定特别的期刊,如Nature、BMJ、Lancet等,这样结果更加准确。
冠词(Article)是一种虚词,在句子中一般不重读,本身不能独立使用,只能与名词放在一起(一般用于名词之前 )帮助说明名词所指的人或事物,包含不定冠词(Indefinite Article)、定冠词(Definite Article)、否定冠词(Negative article)、部分冠词(Partitive article)和零冠词(Zero Article,即不用冠词)。在英语中它是词性中最小的一类,简称“art.”,只有三个:不定冠词、 定冠词和零冠词。汉语中没有冠词。冠词有两种:不定冠词(a/an)和定冠词(the)。此外有些特定场合不用冠词,即通常所谓的“零冠词”。名词(英文Noun,简称n.),是词类的一种,属于实词。它表示人、事、物、地点或抽象概念的统一名称。它分为专有名词和普通名词。在英语中,名词的格有3种:主格、宾格、所有格。其中个体名词表示某类人或东西中的个体,如girl(女孩)等;集体名词表示若干个个体组成的集合体,如audience(观众,听众)等;物质名词表示无法分为个体的实物,如water水等;抽象名词表示动作、状态、品质、感情等抽象概念,如work(工作),happiness幸福等。对于普通名词来说,可分为可数名词和不可数名词。
英语中的复形名词,往往和其它难点如冠词、介词、动词时态等一样,也给我国英语学习者造成很大的困难。其原因主要有二:一是汉语本身基本上没有复形名词,二是各种英语词典一般都比较忽视复形名词的用法,缺乏充足的有关如何使用复形名词的例证。 本词典收集有大量的比较常见的并为中国学生在使用上感到较为困难的复形名词。本词典不包括用法简易的复形名词,也一般不包括古旧的复形名词。某些表衣物、工具、疾病、游戏等的复形名词(即无单形名词),本词典将复形名词分为三类: 一、须用复形,无单形,二、常用复形(包括“往往”与“通常”),有单形,三、可用复形,有单形,本词典还收有两种具有复念的名词:一是通形名词(即单、复同形),如sheep, scum等;二是表群体的无单形名词, 关于可数性,本词典一律根据句法观点处理。所以有不少按词法观点应标“可数”的复形名词,本词典皆标之为“可数
您好,建议您去相关的专业学术网站上面搜索一下。
英语医学科研论文的格式和要求
I.格式
The International Committee of Medical Journal Editors, ICMJE)
(The Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals, 5th Ed., 1997,URMSBJ)(国际——温哥华格式1979年创建, 2006年2月最新版)*, 一篇生物医学科研论文(以下简称"论文")应包括以下12个部分:
7. Acknowledgements
8. References
9. Legends
and Methods 10. Figures
11. Tables
12. Plates and Explanations
II.要求
1.标题
A. 标题的要求
Titles are to be written to be understood by those in your field, telling them exactly what you have done in your work.(告诉你的同行确切研究了什么)
(America)Journal of the National Cancer Institute: within 14 words.
The British Journal of Cancer: within 100 letters
China journals: Chinese within 20 words; English within 10 lexical words
要求:
(1) Short and concise(简明扼要):Write in one line (not a sentence); not containing an active verb; not exceeding 25 words or 120-140 letters and spaces; no abbreviations or chemical symbols except those that are generally accepted, . DNA, RNA, AIDS, CT, etc.; 中文标题常见的“试论”,“浅谈”,“初探”等词在英文标题中一般不用。我国的国家标准(GB-7713-87)要求将一般英文标题的实词控制在10个词以内。例:Association between Duration of Obesity and Risk of Non-insulin-Dependent Diabetes Mellitus 肥胖期与非依赖胰岛素糖尿病之关系
(2)Informative(信息丰富):State exactly what you want the reader to know about your paper and your work;
(3)Indexing(便于索引):Pack as many key words or indexing terms as possible into the title without overloading it; key words not in the title will be in the abstract or can go in the "Key Words" section of the paper; key words are usually in the beginning or ending place of the title. 标题是读者检索文献的重要标识,是著录题录和索引等第二次文献的重要内容。标题中所选每一个实词必须是正确通用的术语,能提供文献检索,尽量包含关键词。要求尽量把关键词(索引词)安排在标题最前面或最后面的位置上
(4)Highlighting the head word. (突出中心词): 每条标题都有中心词,它们是能高度概括论文中心内容和主题的单词,要将其放在最显著突出的位置。中心词的内容一般是研究方法,研究对象,研究目的或效果,一般为名词,名词短语,分词短语或动名词短语。
例:Knowledge-based Technology in the Service of Health 论卫生事业中的知识技术
Cognitive Impairment and Intracranial Calcification in Chronic Hyparathyroidism 鉴别力受损与颅内钙化——甲状旁腺功能逐渐减退
美国医学写作协会(American Medical Writers Association)医学论文写作要领中对于标题的说明是:
1、Introduce the article into the scientific literature
2、Most important part of the article: the part most often read and often the only part read
3、Keep precise and brief( 85-character limit is typical)
4、Must stand alone: no abbreviations
5、Avoid: “declarative” or “headline” titles; “ Our Experience” titles; asking rhetorical questions in titles:
So start with : Effect of[explanatory variable(s) ]on [ response variable] under[conditions]”
6. 不同的医学期刊对标题的书写规则要求不同, 一般有两种形式:
1). Post-transfusion hepatitis: A report of 60 cases
2). A Successful Operation on a Pair of Female Twins With Conjoined Liver
标题中冠词的用法:
1). (The) Treatment of gram-negative shock
2). Carcinoma of the anal canal
Running title
B. 标题的结构
标题的结构一般都用名词作主干的名词短语型,这类标题结构中作为主干词的名词一般带有动词意义,有时也用完整句,以陈述句较多,偶尔也用疑问句。例:
Resolution of Adult Respiratory Distress Syndrome after Recovery from Fulminant Hepatic Failure 治疗成年人突发性肝衰竭康复后呼吸窘迫综合症
Using a Title Table to Evaluate Syncope 列表诊断晕厥
表示诊断,治疗方式或药物治疗的标题结构
这类标题中的diagnosis, treatment, therapy 等作主干的名词都带有动词意义,后跟for, in, to, with 等引导的介词短语引出病名或接受诊治的部位及所使用的药物。例:
Adjunctive Therapy with Aspirin in Vernal Conjunctivitis 用阿司匹林辅助治疗春季结膜炎
Basic Approach in the Management of Intraocular Foreign Bodies 眼内异物的基本处理方法
(药物)治疗:A治疗B(A=name of the medicine; B= name of the disease)
A in the treatment/management of B;
treatment of B with A;
use of A in the treatment of B;
A therapy/treatment of B;
冠词的词语有:枝词蔓语,出言吐词,造言捏词。冠词的词语有:出言吐词,冗词赘句,虎而冠。2:拼音是、guāncí。3:结构是、冠(上下结构)词(左右结构)。冠词的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】若干语言中与名词连用的一种虚词。在数、性、格三方面必须跟相接的名词一致。分为定、不定二种。关于冠词的诗句投此挂冠词锦标独得冠词林投此挂冠词关于冠词的成语冠上加冠片词只词强词夺正冗词赘句关于冠词的造句1、我们不可以在这个名词前用不定冠词。2、如作文的题目要大写或每个词的首字母大写,介词、冠词、连词若不在句首则不必大写。3、从语法角度归纳了医学科技论文中冠词的使用规律,以期减少英语医学科技论文中冠词的衍缺现象。4、今天做听力练习。然后总结定冠词的用法。5、在这个句子中你应该用定冠词。点此查看更多关于冠词的详细信息
句子结构——短句是准则用清楚的英语书写的文章更容易被发表,这一点需要牢记。据统计,1600年,平均每个英文句子有 40到60个单词;1900年,平均每个英文句子有 21个单词;1970年,平均每个句子有 17个单词;而现在,平均每个英语句子只有 12到 17个单词。由此可见,现代英语的发展趋势是由繁至简的。中文写作惯用长句,而英语,特别是科技英语,通常使用非常精炼的句子。短句是准则,使用简短而表意清楚的句子并不显得幼稚。专业的英语作者使用短句。No. 2可数名词和不可数(物质)名词Posted十二月 10th, 2007 by admin单数可数名词(可以计数的事物)通常用冠词修饰;复数可数名词有时用冠词修饰。不可数名词(难以计数的事物;也称物质名词)没有复数形式;不可数名词有时也用冠词修饰。首先要确定该名词是可数名词还是不可数名词,然后考虑如何对这个名词计数。No. 3逗号的正确使用方法逗号是最难掌握的标点符号类型,逗号使用不当会改变句子的意思。在表示重要的和非重要的信息时,请多留意逗号的用法。推荐用法:The equipment that we used was madeby the XX Company.可行用法:The equipment which we used was made by the XX Company.错误用法:The equipment, which we used, wasmade by the XX Company.正确用法:The equipment, which was made in Shanghai, was very expensive.当你校对标点符号的使用时,要特别注意以下单词:that、which和 who;此时应再次确认,此信息是重要信息还是是可以省略的多余信息。如果此信息是重要的,切勿使用逗号。如果此信息是附加的、不重要的,必须使用逗号。No. 4动词时态一般过去时用于表示你所做过的事:In this study, a number of functional and structuralproperties of sodium were compared to determine the underlying reason for theobserved functional changes.过去时通常用于描述研究的结果:Assessment of size using standarddenaturing gel conditions showed multiple bands whose size was consistent withdiscrete oligomeric forms of A.一般现在时用于陈述事实:Alzheimer's disease is a fatalprogressive dementia.一般现在时用于指代图表内容:The amino acid sequence of the synthetic Vpu (1-40) peptidesused in this study is shown in Figure 1A.现在完成时用于指代持续有效的已经进行过的研究或过去开始的现正正在进行的动作:The current state of GPCR researchhas evolved in large measure from observations made in two et al have shown that …检查文章是否使用了正确的动词时态:介绍性的语言的时态应该主要使用现在时和现在完成时。描述材料和方法的语言的时态应该主要使用一般过去时。对于结果和讨论的描述,结果应该主要使用过去时;而对于其他研究的观察一般使用现在时或现在完成时。No. 5冠词使用规则定冠词“the”指代当前情况:We began the experiment;the ”指代常识:The situation in Iraq isdeteriorating;the”指代之前提到的名词:We tested a new measuring device anda new mixer. The new mixer worked well.不定冠词“A/an”指代在前面没有提到的名词:We planned anew fluidwas separated with a centrifuge.冠词的使用取决于冠词出现的上下文以及冠词之后名词的类型。什么时候使用“a/an”或者“the”(所有例句选自最近的 ACS Chemical Biology):The emergence of antibioticresistance poses a major threat to human health, prompting interest in theexploration of new antibiotic is the second most abundant “trace”element in the body. This metal ion is vitalfor normal cellular function as acofactor in numerous enzymes, in transcription factors, in the immune system,and in the reproductive data provided solid evidence that theobserved IgG antibody response is T-cell dependenNo. 6词首字母大小写问题关于地名和地理学术语如何正确大写的问题。因为中文不牵涉大写问题,所以中文母语的作者可能会有点迷惑。其实大写问题对于英语母语的作者而言也不太容易理顺。大写问题虽然棘手,但是下面的小贴士会对您有所帮助。一般而言定义明确的地区的首写字母要大写,以下是 The Economist Style Guide的建议:“Use upper case for definitegeographical places, regions, areas and countries, and for vague but recognisedpolitical or geographical areas…lower case for east, west, north, south exceptwhen part of a name.”(大写用于明确的地理学位置、地区、区域、国家以及模糊但是被认可的行政或地理区域 east, west, north, south等用小写,但当他们是名称一部分的时候除外。)这条通用法则也适用于地球表面的地带,如 North Temperate Zone, the Equator等。No. 7常见易混单词英语中有许多对单词很容易混淆。此贴士主要讨论拼写相近而意义不同单词,或者充当不同词性的单词。优..助服务
您好,建议您去相关的专业学术网站上面搜索一下。
冠词冠词(Article)是一种虚词,在句子中一般不重读,本身不能独立使用,只能与名词放在一起(一般用于名词之前 )帮助说明名词所指的人或事物,包含不定冠词(Indefinite Article)、定冠词(Definite Article)、否定冠词(Negative article)、部分冠词(Partitive article)和零冠词(Zero Article,即不用冠词)。在英语中它是词性中最小的一类,简称“art.”,只有三个:不定冠词、 定冠词和零冠词。汉语中没有冠词。冠词有两种:不定冠词(a/an)和定冠词(the)。此外有些特定场合不用冠词,即通常所谓的“零冠词”。冠词分为不定冠词、定冠词、否定冠词、部分冠词和零冠词,零冠词指的是不用冠词的情况。定冠词(例如英语中的the)用来限定这个冠词后面的名词是某个特定的事物;不定冠词(例如英语中的a/an)用来表示这个冠词后面的名词是指某一类特定事物中的一个,但具体是哪一个并不重要;部分冠词(例如法语中的du/de la)用来表示这个冠词后面的名词的量是不确定的;否定冠词(例如德语中的kein)用来表示这个冠词后面的名词是不存在的。此外,在某些语言中(比如法语),同一个名词的阳性与阴性形式,单数与复数形式的读音完全一样,通过前面不同的冠词的使用,可以让听话者区分出这个名词的不同形式。不论这个限定性词放在被限定词或词组的前面还是后面,该限定性词总是像一顶帽子一样戴在被限定词的头上,因此这种词,诸如“the”,“a”,被称作“冠”词不定冠词表示泛指、类指,定冠词表示特指、专指、类指,零冠词表示泛指人或事物、类指。a、an,仅用在单数可数名词前来表示“一”的意义,但不强调数目概念,只表示名词为不特定者。定冠词the,表示名词的特定者,表示“这”·“那”·“这些”·“那些”,用在可数名词单数、复数,不可数名词前均可。(/)则表示名词化的其他词或专有名词,因此单数复数均可。复数可数名词和不可数名词前不用冠词,也表泛指,有些语法专家称之为“零冠词”。选自百度百科
句子结构——短句是准则用清楚的英语书写的文章更容易被发表,这一点需要牢记。据统计,1600年,平均每个英文句子有 40到60个单词;1900年,平均每个英文句子有 21个单词;1970年,平均每个句子有 17个单词;而现在,平均每个英语句子只有 12到 17个单词。由此可见,现代英语的发展趋势是由繁至简的。中文写作惯用长句,而英语,特别是科技英语,通常使用非常精炼的句子。短句是准则,使用简短而表意清楚的句子并不显得幼稚。专业的英语作者使用短句。No. 2可数名词和不可数(物质)名词Posted十二月 10th, 2007 by admin单数可数名词(可以计数的事物)通常用冠词修饰;复数可数名词有时用冠词修饰。不可数名词(难以计数的事物;也称物质名词)没有复数形式;不可数名词有时也用冠词修饰。首先要确定该名词是可数名词还是不可数名词,然后考虑如何对这个名词计数。No. 3逗号的正确使用方法逗号是最难掌握的标点符号类型,逗号使用不当会改变句子的意思。在表示重要的和非重要的信息时,请多留意逗号的用法。推荐用法:The equipment that we used was madeby the XX Company.可行用法:The equipment which we used was made by the XX Company.错误用法:The equipment, which we used, wasmade by the XX Company.正确用法:The equipment, which was made in Shanghai, was very expensive.当你校对标点符号的使用时,要特别注意以下单词:that、which和 who;此时应再次确认,此信息是重要信息还是是可以省略的多余信息。如果此信息是重要的,切勿使用逗号。如果此信息是附加的、不重要的,必须使用逗号。No. 4动词时态一般过去时用于表示你所做过的事:In this study, a number of functional and structuralproperties of sodium were compared to determine the underlying reason for theobserved functional changes.过去时通常用于描述研究的结果:Assessment of size using standarddenaturing gel conditions showed multiple bands whose size was consistent withdiscrete oligomeric forms of A.一般现在时用于陈述事实:Alzheimer's disease is a fatalprogressive dementia.一般现在时用于指代图表内容:The amino acid sequence of the synthetic Vpu (1-40) peptidesused in this study is shown in Figure 1A.现在完成时用于指代持续有效的已经进行过的研究或过去开始的现正正在进行的动作:The current state of GPCR researchhas evolved in large measure from observations made in two et al have shown that …检查文章是否使用了正确的动词时态:介绍性的语言的时态应该主要使用现在时和现在完成时。描述材料和方法的语言的时态应该主要使用一般过去时。对于结果和讨论的描述,结果应该主要使用过去时;而对于其他研究的观察一般使用现在时或现在完成时。No. 5冠词使用规则定冠词“the”指代当前情况:We began the experiment;the ”指代常识:The situation in Iraq isdeteriorating;the”指代之前提到的名词:We tested a new measuring device anda new mixer. The new mixer worked well.不定冠词“A/an”指代在前面没有提到的名词:We planned anew fluidwas separated with a centrifuge.冠词的使用取决于冠词出现的上下文以及冠词之后名词的类型。什么时候使用“a/an”或者“the”(所有例句选自最近的 ACS Chemical Biology):The emergence of antibioticresistance poses a major threat to human health, prompting interest in theexploration of new antibiotic is the second most abundant “trace”element in the body. This metal ion is vitalfor normal cellular function as acofactor in numerous enzymes, in transcription factors, in the immune system,and in the reproductive data provided solid evidence that theobserved IgG antibody response is T-cell dependenNo. 6词首字母大小写问题关于地名和地理学术语如何正确大写的问题。因为中文不牵涉大写问题,所以中文母语的作者可能会有点迷惑。其实大写问题对于英语母语的作者而言也不太容易理顺。大写问题虽然棘手,但是下面的小贴士会对您有所帮助。一般而言定义明确的地区的首写字母要大写,以下是 The Economist Style Guide的建议:“Use upper case for definitegeographical places, regions, areas and countries, and for vague but recognisedpolitical or geographical areas…lower case for east, west, north, south exceptwhen part of a name.”(大写用于明确的地理学位置、地区、区域、国家以及模糊但是被认可的行政或地理区域 east, west, north, south等用小写,但当他们是名称一部分的时候除外。)这条通用法则也适用于地球表面的地带,如 North Temperate Zone, the Equator等。No. 7常见易混单词英语中有许多对单词很容易混淆。此贴士主要讨论拼写相近而意义不同单词,或者充当不同词性的单词。优..助服务
英语医学科研论文的格式和要求
I.格式
The International Committee of Medical Journal Editors, ICMJE)
(The Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals, 5th Ed., 1997,URMSBJ)(国际——温哥华格式1979年创建, 2006年2月最新版)*, 一篇生物医学科研论文(以下简称"论文")应包括以下12个部分:
7. Acknowledgements
8. References
9. Legends
and Methods 10. Figures
11. Tables
12. Plates and Explanations
II.要求
1.标题
A. 标题的要求
Titles are to be written to be understood by those in your field, telling them exactly what you have done in your work.(告诉你的同行确切研究了什么)
(America)Journal of the National Cancer Institute: within 14 words.
The British Journal of Cancer: within 100 letters
China journals: Chinese within 20 words; English within 10 lexical words
要求:
(1) Short and concise(简明扼要):Write in one line (not a sentence); not containing an active verb; not exceeding 25 words or 120-140 letters and spaces; no abbreviations or chemical symbols except those that are generally accepted, . DNA, RNA, AIDS, CT, etc.; 中文标题常见的“试论”,“浅谈”,“初探”等词在英文标题中一般不用。我国的国家标准(GB-7713-87)要求将一般英文标题的实词控制在10个词以内。例:Association between Duration of Obesity and Risk of Non-insulin-Dependent Diabetes Mellitus 肥胖期与非依赖胰岛素糖尿病之关系
(2)Informative(信息丰富):State exactly what you want the reader to know about your paper and your work;
(3)Indexing(便于索引):Pack as many key words or indexing terms as possible into the title without overloading it; key words not in the title will be in the abstract or can go in the "Key Words" section of the paper; key words are usually in the beginning or ending place of the title. 标题是读者检索文献的重要标识,是著录题录和索引等第二次文献的重要内容。标题中所选每一个实词必须是正确通用的术语,能提供文献检索,尽量包含关键词。要求尽量把关键词(索引词)安排在标题最前面或最后面的位置上
(4)Highlighting the head word. (突出中心词): 每条标题都有中心词,它们是能高度概括论文中心内容和主题的单词,要将其放在最显著突出的位置。中心词的内容一般是研究方法,研究对象,研究目的或效果,一般为名词,名词短语,分词短语或动名词短语。
例:Knowledge-based Technology in the Service of Health 论卫生事业中的知识技术
Cognitive Impairment and Intracranial Calcification in Chronic Hyparathyroidism 鉴别力受损与颅内钙化——甲状旁腺功能逐渐减退
美国医学写作协会(American Medical Writers Association)医学论文写作要领中对于标题的说明是:
1、Introduce the article into the scientific literature
2、Most important part of the article: the part most often read and often the only part read
3、Keep precise and brief( 85-character limit is typical)
4、Must stand alone: no abbreviations
5、Avoid: “declarative” or “headline” titles; “ Our Experience” titles; asking rhetorical questions in titles:
So start with : Effect of[explanatory variable(s) ]on [ response variable] under[conditions]”
6. 不同的医学期刊对标题的书写规则要求不同, 一般有两种形式:
1). Post-transfusion hepatitis: A report of 60 cases
2). A Successful Operation on a Pair of Female Twins With Conjoined Liver
标题中冠词的用法:
1). (The) Treatment of gram-negative shock
2). Carcinoma of the anal canal
Running title
B. 标题的结构
标题的结构一般都用名词作主干的名词短语型,这类标题结构中作为主干词的名词一般带有动词意义,有时也用完整句,以陈述句较多,偶尔也用疑问句。例:
Resolution of Adult Respiratory Distress Syndrome after Recovery from Fulminant Hepatic Failure 治疗成年人突发性肝衰竭康复后呼吸窘迫综合症
Using a Title Table to Evaluate Syncope 列表诊断晕厥
表示诊断,治疗方式或药物治疗的标题结构
这类标题中的diagnosis, treatment, therapy 等作主干的名词都带有动词意义,后跟for, in, to, with 等引导的介词短语引出病名或接受诊治的部位及所使用的药物。例:
Adjunctive Therapy with Aspirin in Vernal Conjunctivitis 用阿司匹林辅助治疗春季结膜炎
Basic Approach in the Management of Intraocular Foreign Bodies 眼内异物的基本处理方法
(药物)治疗:A治疗B(A=name of the medicine; B= name of the disease)
A in the treatment/management of B;
treatment of B with A;
use of A in the treatment of B;
A therapy/treatment of B;