首页

> 学术期刊知识库

首页 学术期刊知识库 问题

英文论文海报专题模板

发布时间:

英文论文海报专题模板

下面我们谈谈英文海报的写法: 海报(poster)多是宣传广告。英文海报的内容常为球讯、影讯等。登出海报的日期常写在最后一行,顶格写。一般的英文海报的格式如下:(请注意这篇英文海报范文的左右对齐或者居中的格式)1) 格式: 第一:在第一行的正中间写“POSTER” 第二:在第二行“POSTER”下面写上活动的具体名称或活动的内容。 Eg: An Exciting Football Match 第三:在第三行空3个字母格写上“Good news for you ”。也可不写。 第四:接着在第四行空3个字母格写正文,为一段。 第五:在正文的右下角上下并列写:发布单位 星期,月日,年 2) 时态:用一般将来时和一般现在时 3) 要求:把活动的内容、时间、地点、参加规定及主办单位交代清楚即可 4) 正文的写法: 第一:第一句话用将来时交代活动的内容和时间 Eg: (1) We`ll have a show\football match on July 16th (2)There is a piece of news we`ll hold a…+地点+时间 (3) … is holding +活动+地点+时间 (4)We hope raise money to help the poor children ※时间也可附带在活动的后面:The time is from…to … 第二:接着交代活动的地点及其他内容 Eg: It will be held +地点 第三:介绍活动的特点,尽量叙述积极向上的和有益的一面 Eg: (1) The match will be wonderful (2) All the clothes are low in price but high quality 第四: 接着介绍一些锁个文字材料的其他信息。如具体的方法及注意事项和要求。 Eg: (1) you can buy ticket in…,and the price is 2 yuan for each (2) By then, some new clothes are even 50℅ off, If you spend more than 100 yuan at one time, you can get a present. (3)Call Lily at 51542636 or email… 第五:用一些鼓励性语言激发读者的兴趣 Eg: (1) Please come and cheer for them (2) I hope you don`t miss it (3) Don`t miss it (4) All are warmly welcome (5) Everyone is welcome (6)Catch the chance,or you will regret (7) Sigh up and have a good time (8) Hurry up to… POSTER Friendly Basketball Match All Are Welcome Orgnised by the Students' Union of our school, a friendly basketball match will be held between Middle School team and ours on the basketball court on Saturday, June 5, 1993 at 4 . The School Students' Union Tuesday, June 1. 下面是一篇英语电影海报的模板范文: This Week's Film Name: Modern Time #片名要斜体 Time: 7 . Saturday, April 10 Place: The metting hall Fare: One yuan Ticket office: The school gate house The School Students' Union ~亲,如果您认可我的回答,请点击【采纳为满意回答】按钮~ ~手机提问的朋友在客户端上评价点【满意】即可。 ~您的采纳是我前进的动力~~ O(∩_∩)O,互相帮助,共同进步!Thinks!!

dtdfgfdfgjhghjghgjhg环境和广告花费少惹我无数人分公司分公司的广告费

论文封面格式模板如下:

一、封面

题目:小二号黑体加粗居中。

各项内容:四号宋体居中。

二、目录

目录:二号黑体加粗居中。

章节条目:五号宋体。

行距:单倍行距。

三、论文题目

小一号黑体加粗居中。

四、中文摘要

1、摘要:小二号黑体加粗居中。

2、摘要内容字体:小四号宋体。

3、字数:300字左右。

4、行距:20磅

5、关键词:四号宋体,加粗。词3—5个,每个词间空一格。

五、英文摘要

1、ABSTRACT:小二号TimesNewRoman。

2、内容字体:小四号TimesNewRoman。

3、单倍行距。

4、Keywords:四号加粗。词3—5个,小四号TimesNewRoman。词间空一格。

六、绪论

小二号黑体加粗居中。内容500字左右,小四号宋体,行距:20磅。

七、正文

(一)正文用小四号宋体

(二)安保、管理类毕业论文各章节按照一、二、三、四、五级标题序号字体格式。

一级标题序号如:一、二、三、标题四号黑体,加粗,顶格。

二级标题序号如:(一)(二)(三)标题小四号宋体,不加粗,顶格。

三级标题序号如:123标题小四号宋体,不加粗,缩进二个字。

四级标题序号如:(1)(2)(3)标题小四号宋体,不加粗,缩进二个字。

五级标题序号如:①②③标题小四号宋体,不加粗,缩进二个字。

论文海报word模板专题模板

如果你正在为毕业论文的排版,页码等设置急得焦头烂额,看看大侠在线编辑制作的毕业论文模板,或者直接下载到你的电脑上后,在本文件上插入你的正文内容,即可直接做好论文的编辑和制作了。无需再烦恼了,下载地址文件来源:大侠在线(QQ问问word排版团队创建者)在线联系方式358725389,邮箱地址358725389@年4月11日

论文格式模板下载 word免费版_标准论文模板-pc6下载站PC6早已为大家准备好了论文标准格式模板,免费噢! 论文格式标准1、本科毕业论文标准格式的写作顺序是:标题、作者班级、作者姓

结业论文格局的Word排字技巧 很久以前,写过一篇有关Word的文章,叫做《怎样成为Word妙手》从搜索的环境来看,本文被搜到的回数至关高,并且在各大搜引得擎也是放在第一页,甚或者是第一条搜索结果,这是我所未预料到的回头读一读本文,文理还算好,只是字少而言未尽下战书的时辰已写过一篇文章了,今晚本没筹算再写,不过方才有同学问到了这个需要解答的题目,并费劲地向他演习了一番,并且又参悟了1个以前一直困扰的需要解答的题目,因而这会儿才想到有必要写一下,可以给他人带来些便当之外,权当记录一下,省得厥后健忘了 虽然说结业论文都有模型板,但在我眼里,如许的模型板底子就不是模型板的样模型板应该是很容易让人根据本身的内部实质意义修改,并且版式方面不会因内部实质意义的转变而有太大的变化,版式变型的机率越小越好基于如许的环境考虑,对模型板的用处,我觉得应该是按照论文模型板应有内或者许章节的先后挨次新建一份文档,其它所有都丢弃,包括格局、范式等完成论文之后,再根据《论文格局申明》什么的的文档,设置各部门的格局我认为这是最好的作法,要么然直接往模型板内填充论文内部实质意义,然后修改格局,非让你大发雷霆不成,何况模型板本身就做得欠好 因而完成一篇论文可遵照以下步调: 一、完成论文内部实质意义主要使命是在Word中恣意的打字,把论文的所有书契、援用、图片、题注、脚注、尾注、引得这些个元素都加入文档中,只不过这些个元素要按照论文模型板的挨次放置至于交织援用,需要在参考文献一节完成之后,就能够在输入论文内部实质意义的时辰设置了注重在这个阶段,不该理会格局无论是章节号、标题,十足和正文的格局一样,施用这类体式格局比边写边排字有显著的迅速、省时成效这里边需要注重的是,援用、题注、脚注、尾注、交织援用、引得都要施用Word中“插入”菜谱中供给的功效,而不要接纳手动编号的体式格局,不然当论文内部实质意义被修改时,你将有可能要修改所有的编号 二、排字主要使命是根据《论文格局申明》设置论文的版式可分为底下几个小步调: A、插入封面、开题陈诉、查抄陈诉、诚信声明等前置内部实质意义固然这些个内部实质意义你可以依次打开响应的封面、开题陈诉、查抄陈诉、诚信声见于文字档,然后粘附复制可是,有更快捷的方法,就是施用“插入”->“文件"功效,你只需按照挨次插入文件便可 B、设置论文内部实质意义格局按照《论文格局申明》设置论文标题、章节标题、正文、图片等的格局这个步调是排字的最主要事情一般来讲需要完成的设置包括内部实质意义书契格局、图片格局、目次、页码儿而这几个当中,又属设置内部实质意义书契格局是重中之重不要以为书契格局无非是字体、字号、首行缩进、行距这几个内部实质意义,这里边包罗的东西至关多,会直接瓜葛到目次、页码儿、页眉、页脚的设置固然首先是应该设置字体、字号、首行缩进、行距这些个内部实质意义,可是在设置过程中,需要适当的运用“纲领级别”和“插入”->“分开符"中的那一些版式符,以完成对目次、页码儿、页眉、页脚的预先配备布置这个会话框中另有“分行符”、“分栏符”分栏符比力好理解,要是联合分节符中的版式符号,可以实现多样的分栏设置,如差别页面的分成差别栏数分行符(按S你好ft+回车Enter键)区别于段落符(按回车Enter键),简单地舆解,分行只是新行,而不是新的段落 天生目次:纲领级别是针对天生目次的,由于目次的天生需要懂得各章节标题之间的等级条理瓜葛Word本身供给了一些默认的章节标题范式,如标题一、标题2……要是你要简单些,也能够施用这些个范式不过,建议还是本身来弄比力有修改纲领级别可在“工具栏“空缺处按右键,选择“纲领”抽调“纲领级别”工具栏然后你要做的事情就是设置各个章节标题的条理级别了,如1级、2级、……、9级、正文书契设置完这些个你已可以为论文天生目次只是一般说来,还应为章节标题设置章节号,这可以通过“格局”->“项目符号与编号”来设置注重在多级编号的自界说会话框中,章节标题的级别与章节号的级别是一样的,便是说1级章节标题的章节号由级别为1的格局节制 设置页码儿、页眉、页脚:许多环境下,论文的正文施用1, 2, 3……如许的页码儿,而对封面、开题陈诉等内部实质意义的页面则施用其它形式的页码儿,如罗马字母等,甚或者有些不施用页面,如目次页等对页眉、页脚也一样,有可能需要差别的页设置差别的页眉页脚所有这些个功效都需要倚赖于“插入”->“分开符”中的分节符的运用以是需要先介绍一下有哪一些分节符和可以设置的格局类型: 分节符就是将文档分为几节,然后根据需要对每一节设置差别的格局 “下一页”:插入1个分节符,新节从下一页起头 “持续”:插入1个分节符,新节从同一页起头 “单数页”或者“双数页”:插入1个分节符,新节从下1个单数页或者双数页起头 施用分节符可以更改下面所开列节格局: 一、页边距 二、纸张巨细或者标的目的 3、打印机纸张来历 4、页面边框 五、铅直对齐体式格局 (对齐:文本、图形和其它对象位置的相符性对齐的类型包括左对齐、右对齐和两头对齐) 六、页眉和页脚 (页眉和页脚:页眉可由文本或者图形构成,出此刻一节中每一页的顶端页脚出此刻每一页的底端页眉和页脚时常包括页码儿、章节标题、日子和笔者姓名) 7、分栏 八、页码儿编排 八、行号 9、脚注和尾注 切记分节符节制其前面书契的节格局例如,要是删去某个分节符,其前面的书契将归并到后面的节中,并且接纳后者的格局设置请注重,文档的最后1个段没有中标志 (段没有中标志:按 Enter 竣事1个段掉队,Microsoft Word 插入的非打印符号段没有中标志储存应用于段落的格局设置) 节制文档最后一节的节格局(要是文档没有分节,则节制全般文档的格局) 上述有关分节符的描写摘自: 对文档完身分节的设置之后,就能够在插入页码儿时选择“续前节”还是“重新编号”续前节就是接续施用前节的页码儿 ,重新编号就是从新节起头新的页码儿 至此截止,论文的格局编排已完成更多的技巧请参考候捷先生的《Word排字艺术》最后推荐几个很是有效的快捷键: S你好ft+F1:查看光标所在处或者所选内部实质意义的格局 Ctrl+S你好ft+<:由大变小字号 Ctrl+S你好ft+>:增大字号 Alt+S你好t+左标的目的键:若选中内部实质意义,快捷键功效是施用标题9->标题1的范式如果是在文档布局图中,则是调解纲领级别从9级->1级 Alt+S你好t+右标的目的键:与Alt+S你好ft+左标的目的键相反

以下内容从原文随机摘录,并转为纯文本,不代表完整内容,仅供参考。注:纸型:16K上、下、左、右页边距:2厘米页眉:厘米页脚:厘米装订线:厘米××××大学毕业论文格式模板中 国 矿 业 大 学本科生毕业论文姓名:(三号楷体加粗,下同) 学号: 01000076学院: 管 理 学 院专业:论文题目:指导教师: 职 称:20××年 ×× 月 ××××××大学毕业论文任务书学院管理学院专业年级学生姓名任务下达日期:年月日毕业论文日期: 年月日至 年月日毕业论文题目:毕业论文主要内容和要求:院长签字: 指导教师签字:××××大学毕业论文指导教师评阅书指导教师评语(①基础理论及基本技能的掌握;②独立解决实际问题的能力;③研究内容的理论依据和技术方法;④取得的主要成果及创新点;⑤工作态度及工作量;⑥总体评价及建议成绩;⑦存在问题;⑧是否同意答辩等):成 绩:指导教师签字:年月日××××大学毕业论文评阅教师评阅书评阅教师评语(①选题的意义;②基础理论及基本技能的掌握;③综合运用所学知识解决实际问题的能力;③工作量的大小;④取得的主要成果及创新点;⑤写作的规范程度;⑥总体评价及建议成绩;⑦存在问题;⑧是否同意答辩等):成 绩:评阅教师签字:年月日××××大学毕业论文评阅教师评阅书评阅教师评语(①选题的意义;②基础理论及基本技能的掌握;③综合运用所学知识解决实际问题的能力;③工作量的大小;④取得的主要成果及创新点;⑤写作的规范程度;⑥总体评价及建议成绩;⑦存在问题;⑧是否同意答辩等):成 绩:评阅教师签字:年月日××××大学毕业论文答辩及综合成绩答 辩 情 况提出问题回 答 问题正 确基本正确有一般性错误有原则性错误没有回答答辩委员会评语及建议成绩:答辩委员会主任签字:年月日学院领导小组综合评定成绩:学院领导小组负责人:年月日摘要(“摘要”之间空两格,采用三号字、黑体、居中,与内容空一行)(内容采用小四号宋体)关键词:(小四号、黑体、顶格)(内容采用小四号、宋体、接排、各关键词之间有1个空格及分号)ABSTRACT(采用三号字、Times New Roman字体、加黑、居中、与内容空一行)(内容采用小四号Times New Roman字体)Keywords:(小四号、Times New Roman、黑体、顶格)(内容采用小四号、Times New Roman字体、接排、各关键词之间有1个空格及分号)目录(三号、黑体、居中、目录两字空四格、与正文空一行,举例如下)1 GPS控制网的建立……………………………………………………………………概述………………………………………………………………………………… GPS控制网的技术设计………………………………………………………… 概述……………………………………………………………………………作业依据………………………………………………………………………… GPS控制网设计的一般原则…………………………………………………… GPS控制网的图形设计………………………………………………………… GPS测量的外业工作…………………………………………………………… GPS相对定位的作业模式…………………………………………………… GPS卫星预报和观测调度计划……………………………………………… GPS外观观测…………………………………………………………………利用SOLUDTION软件进行基线向量解算和平差…………………………… GPS控制网的技术总结和成果汇总……………………………………………技术总结………………………………………………………………………成果汇总:见附表……………………………………………………………… RTK测量原理及应用……………………………………………………………172 数字化地形图测绘设计…………………………………………………………… 概述………………………………………………………………………………数字化地形图测绘的技术设计…………………………………………………193 GeoStar 软件实际应用……………………………………………………………… GeoStar 软件特点和功能简介………………………………………………… GeoStar 软

论文海报模板

1、论文题目:要求准确、简练、醒目、新颖。2、目录:目录是论文中主要段落的简表。(短篇论文不必列目录)3、提要:是文章主要内容的摘录,要求短、精、完整。字数少可几十字,多不超过三百字为宜。4、关键词或主题词:关键词是从论文的题名、提要和正文中选取出来的,是对表述论文的中心内容有实质意义的词汇。关键词是用作机系统标引论文内容特征的词语,便于信息系统汇集,以供读者检索。 每篇论文一般选取3-8个词汇作为关键词,另起一行,排在“提要”的左下方。主题词是经过规范化的词,在确定主题词时,要对论文进行主题,依照标引和组配规则转换成主题词表中的规范词语。5、论文正文:(1)引言:引言又称前言、序言和导言,用在论文的开头。 引言一般要概括地写出作者意图,说明选题的目的和意义, 并指出论文写作的范围。引言要短小精悍、紧扣主题。〈2)论文正文:正文是论文的主体,正文应包括论点、论据、 论证过程和结论。主体部分包括以下内容:a.提出-论点;b.分析问题-论据和论证;c.解决问题-论证与步骤;d.结论。6、一篇论文的参考文献是将论文在和写作中可参考或引证的主要文献资料,列于论文的末尾。参考文献应另起一页,标注方式按《GB7714-87文后参考文献著录规则》进行。中文:标题--作者--出版物信息(版地、版者、版期):作者--标题--出版物信息所列参考文献的要求是:(1)所列参考文献应是正式出版物,以便读者考证。(2)所列举的参考文献要标明序号、著作或文章的标题、作者、出版物信息。

论文海报要注重成果的观赏性、学术性、简洁性,好的海报设计可以让研究更加印象深刻,以便读者可以更好地了解研究者的研究,发现研究者的研究,达到一个研究报告的海报所应当达到的效果

论文封面格式模板如下:

一、封面

题目:小二号黑体加粗居中。

各项内容:四号宋体居中。

二、目录

目录:二号黑体加粗居中。

章节条目:五号宋体。

行距:单倍行距。

三、论文题目

小一号黑体加粗居中。

四、中文摘要

1、摘要:小二号黑体加粗居中。

2、摘要内容字体:小四号宋体。

3、字数:300字左右。

4、行距:20磅

5、关键词:四号宋体,加粗。词3—5个,每个词间空一格。

五、英文摘要

1、ABSTRACT:小二号TimesNewRoman。

2、内容字体:小四号TimesNewRoman。

3、单倍行距。

4、Keywords:四号加粗。词3—5个,小四号TimesNewRoman。词间空一格。

六、绪论

小二号黑体加粗居中。内容500字左右,小四号宋体,行距:20磅。

七、正文

(一)正文用小四号宋体

(二)安保、管理类毕业论文各章节按照一、二、三、四、五级标题序号字体格式。

一级标题序号如:一、二、三、标题四号黑体,加粗,顶格。

二级标题序号如:(一)(二)(三)标题小四号宋体,不加粗,顶格。

三级标题序号如:123标题小四号宋体,不加粗,缩进二个字。

四级标题序号如:(1)(2)(3)标题小四号宋体,不加粗,缩进二个字。

五级标题序号如:①②③标题小四号宋体,不加粗,缩进二个字。

标准论文的格式模板是有很多的,可以去网上搜一搜就有很多模板。论文的模板都是大同小异的。

英文专业论文开题报告模板

英语论文开题报告范文参考

下面是一篇由我为您整理的英语论文的开题报告范文,虽然不是特别好,但也反应了开题报告的格式和写法,有一定的.借鉴价值。

Function and Application of Descriptive Translation Studies

1 Introduction

The intention of this study is to explore possible advantages of Descriptive Translation Studies as in its application in translation practice and translation analysis.

Since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. From then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. Among these schools is Descriptive Translation Studies (DTS).

DTS approaches translation from an empirical perspective. Translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. Therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

My attention was first directed to DTS by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. The subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.

The method of DTS is basically descriptive. The prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. Translation phenomena are noted down. With accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. I will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

A convenient tool has been set up to conduct DTS. “Norm” is operative at every stage of description and explanation. Function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. Translation phenomena are accounted for with the help of norm.

The case taken in this thesis is the Chinese classic The Dream of Red Mansions. Two English versions translated respectively by Yang Hsien-yi and David Hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.

In this regard, my observations are limited to several aspects, I hope in-depth observation and explanation will done in light of DTS.

2 Outline

Development and major concepts of DTS

In this part I will describe Holms’ basic map of DTS and the relationship between function, process and product. I will also discuss some important concepts such as pseudo-translation, multiple translation, translationese, norm etc.

Methodolgy

I will in this part discuss the methodology of DTS before I apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.

DTS in contrast to other theories

A contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of DTS from other theories such as equivalence theory and the Chinese Xin Da Ya criteria. Some advantage will possibly be shown in this study.

Case study

In this part, translation of The Dream of Red Mansions (also translated as The Story of The Stone) will be under investigation in light of DTS. Translation samples to be quoted here will be selected at random.

Conclusion

Based on the above elaboration of DTS and the case study, possible conclusion will be on the advantage of DTS in specific study of translation. Suggestions on further research efforts will be made also.

(Note: While the topic will remain the same, the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.)

附录1- 引文范例

“It is therefore pointless to try to make TC more scientific than is sensible in view of its complex subject-matter and available methods. Translating is a mental, multi-factorial activity which cannot exhaustively be investigated within a linguistic framework ignoring the person of the translator.”(Wilss, 1982: 217)

“噢,这就是恐水病吧?你们贵族圈子怎么流行起这种病来啦?真够呛的!费芬斯小姐,您喝点茶大概没关系吧!”’(张南峰,1990:59-60)

附录2- 参考文献范例

Wilss, Wolfram. The Science of Translation – Problems and Methods. Gunter Narr Verlag Tubingen,1982.

Newmark, Peter. A Textbook of Translation. New York: Prentice Hall, 1988.

Delabastita, Dirk. Translating Puns: A false Opposition in Translation Studies. Target, 1991(3:2):137-152.

英语专业翻译方向论文开题报告范文

以下是由我整理的.英语专业翻译方向论文的开题报告范文,供大家参考!

How to Deal with Ellipsis in English-Chinese Translation

I. Purpose and Significance

With the development of globalization, the world’s political, economic and cultural communications are becoming increasingly frequent. Therefore, the role of translation cannot be ignored. However, the differences between English and Chinese cultures that are reflected in the two languages pose considerable difficulty.

It is acknowledged that when doing translation one can not translate word for word, or sentence by sentence. Therefore, we must use some translation strategies such as amplification, ellipsis, conversion and so on. Ellipsis as one of the basic translation methods plays an essential role in English-Chinese rendition. Translators apply it in order to make their versions more coherent and understandable.

According to the Oxford Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary, ellipsis means leaving out a word or words from a sentence deliberately, when the meaning can be understood without them. Ellipsis in translation does not mean cutting some content from the original articles. What could be omitted are words that are useless in translated works or else they will make the versions redundant or disobey the manner of expression in another language.

Some words and phrases are useless in Chinese but necessary in English. Articles in English are the most significant phenomenon from this aspect. They are very important in English, but we can hardly see any reflection of this part in Chinese. Ellipsis is designed on the basis of faithfulness to the original text, making it more fluent, smooth, concise, thus conforming to idiomatic Chinese. The paper will explore ellipsis in English-Chinese translation from five aspects, which are ellipses of pronouns, conjunctions, articles, prepositions, modifications, so as to achieve smoother and clearer communications among China and English-speaking countries.

II. Literature Review

Long before, some people began to learn other countries’ languages to understand others cultures. In China, Xuanzang was the first translator who not only translated the Sanskrit sutras into Chinese, but introduced the first Chinese writings to foreign countries, making foreigners understand China’s ancient culture. Meanwhile, he was the first to translate Lao Tse's works into Sanskrit. Indian scholars had a high opinion of Xuanzang, "In China, there is no such great translator, and also in the human cultural history, we can only say that Xuanzang is the first great translator."(Ye Lang, 2008) We can say that it was Xuanzang who motivated people to know the different parts of the world, their cultures and the peoples who live there. Then, some big countries such as America, China, and so on became a melting pot.(Gu Zhengkun, 2000) People have imperceptibly spent thousands of years in knowing each other.

With China’s entry into WTO and its open-up policy, cross-cultural exchanges are increasingly frequent between this country and others. A lot of foreign tourists come to visit China. While traveling, these foreigners are not satisfied with the translations of the scenic spots. Sometimes, they even feel confused. A lot of problems exist in the translation, such as misuse of words, poor expression of meaning and so on. All of these poor translations do harm to our country’s international image, and cause a lot of inconveniences for the foreign visitors. (Ma Zuyi, 2000). I am fond of tourism and being a free tourist like the others who are good at enjoying their wonderful lives. The love of tourism makes me feel the need to improve the translation. But every time when I have a trip, many unsuitable translations of the names of those scenic spots will embarrass me. Tourism is part of intercultural communication, so proper translation of the scenic spots become more and more important to our country.

Communication plays a significant role in the globalized society. In order to know each other better, people from all over the world have tried a verity of ways. Of course, translation is one of them. All translators have done their best to make the translated works more consistent with the needs of people.(Gu Jinming, 1997) From my perspective, they really have done a great job. And I want to retrospect the cause of their development. After a thorough evaluation, I choose a branch of translation—ellipsis in translation from English to Chinese, then I did the following jobs.

I put all my researches and other stuffs together, and then I found that it is a common case in English and Chinese which draws much academic interest. In 1976, Halliday and Hsan classified ellipsis into nominal, verbal and clausal ellipsis. This classification exerts great influence in academic circle. Thereafter, ellipsis in Chinese and English has been studied according to this theory, which is based on different layers of structure. This kind of study underlines differentiations and similarities of ellipsis in Chinese and English.

Another famous theory to explain ellipsis is Economy Principle. Economy Principle was put forward by Chomsky (1991,1993, and 1995) in his Generate Crammer. It maintains that language and linguistic study follow Economy Principle, which means using the least effort to express the most information. This principle just coincides with ellipsis in function.

In this thesis, I think that brevity is the most obvious and common function of ellipsis, especially in daily language. And in both English and Chinese, people advocate brevity. Shakespeare once remarked, “brevity is the soul of wit”, and in Chinese there are numerous idioms like “yan jian yi gai” (meaning compendious). However, apart from the function of brevity, ellipsis embodies other functions which are also pretty common in the two languages but less noticed.(Hua Xianfa,2002)These functions distribute in both English and Chinese unevenly and represent great colorfulness of language. Exploring other functions of ellipsis and searching for functional recreation in translation will be of much benefit to both English to Chinese and Chinese to English translation.

I found that when Chinese authors try to analyse ellipsis in English to Chinese translation, they always initially put articles in the list. They consider that it is a common phenomenon that Chinese always leave out personal articles. While it is obviously different in English that almost every sentence has a subject, we can see articles fluently. That is because when we translate from English to Chinese, personal articles can be omitted, even though sometimes it may appear once, it can also be omitted if necessary. Furthermore, if the objects can be seen obviously, personal articles should also be omitted. However, it never happens in English. From this point, it is not only allowable but also necessary when we translate personal articles which are objects in sentences into Chinese.

In my point of view, the development of society has in some way has deliberately promoted the way of people’s thinking, translation system has become more and more perfect, people from all over the world have enjoyed the convenience. However, we can not neglect that there are still some problems in this field in China, and we have less influential Chinese translators in the world. Therefore, we still have a long way to go in translation.

III. Feasibility Analysis

This academic paper is a feasible project and the reasons are as follows:

have great interests in the way of English-Chinese translation.

have already studied translation methods and have been familiar with the functions and applications of ellipsis .

have collected enough references both Chinese and Western on ellipsis in

translation and do a scrupulous study of the relationship between them.

have a carefully planned schedule and have worked out a detailed outline of this thesis.

have acquainted myself with the correct format, a clear and complete structure required by the academic paper, and my adequate English competence will enable me to write in fluent and precise English.

instructor is a qualified translator who is familiar with the subject I havechosen.

IV. Problems of the research and solutions

1. Problems

Despite the references I have collected and read, a thorough study of ellipsis in English-Chinese translation from the point of freely using still needs far more. What’s more, owing to the limited ways of getting references in Xinjiang, I will have to make full use of my present resources. Also, this is the first time I have ever written such a serious academic paper. I am therefore a learner and lack the needed training and experience.

2. Solutions

(1) I shall make full use of my already acquired references which come from books, magazines and the Internet as well.

(2) I shall value my own original thoughts and mainly rely on detailed analysis that I have read from the books which have closely idea with my purpose.

(3) When I have difficulties in the writing process, I shall consult my instructor and seek for help.

V. Necessary conditions

1. Our university and school of foreign languages have provided the basic study and research conditions and facilities, including books and journals in the library and reading rooms.

2. The Internet is another source of information and on the campus we have easy access to the Internet.

3. I have been assigned an instructor to guide me through the whole process of planning and writing.

VI. Outline

I. Introduction

A. A Brief Introduction of Ellipsis in Translation

B. What Should We Pay Attention to When Dealing with Ellipsis

C. The Reason Why Ellipsis Is So Widely Used in Translation

1. Chinese Expressions Are Much Briefer Than That of English

2. English Grammar Is Wee-Knit and Complete in Sentence Structure

II. The Principles of Ellipsis

A. Omitted Words Must Be Useless And Unnecessary in the Translated Works

B. The Meaning of the Omitted Words Is Implied in the Test

C. Omitted Words Which Are Self-Evident

Ш. The Functions and Applications of Ellipsis

A. The Coherence of the Meaning of Expression

B. The Coincidence of the Manner of Expression

1. Ellipsis of Articles

a. Ellipsis of Definite Articles

b. Ellipsis of Indefinite Articles

2. Ellipsis of Prepositions

3. Ellipsis of Pronouns

a. Ellipsis of Personal and Impersonal Pronouns

b. Ellipsis of Indefinite Pronouns

c. Ellipsis of Relative Pronouns

4. Ellipsis of Conjunctions

a. Ellipsis of Coordinating Conjunctions

b. Ellipsis of Subordinate Conjunctions

5. Ellipsis of Rhetoric

a. Ellipsis of Repeated Words

b. Ellipsis of Synonyms

英文学术会议论文海报模板

Microsoft Office PowerPoint。

学术会议海报(poster)一般用Microsoft Office PowerPoint直接可以做,然后打印出来。Microsoft Office PowerPoint是指微软公司的演示文稿软件可以在投影仪或者计算机上进行演示,也可以将演示文稿打印出来,制作成胶片,以便应用到更广泛的领域中。

一套完整的PPT文件一般包含:片头、动画、PPT封面、前言、目录、过渡页、图表页、图片页、文字页、封底、片尾动画等;所采用的素材有:文字、图片、图表、动画、声音、影片等。

扩展资料:

Microsoft Office PowerPoint的注意事项:

1、使用 Microsoft Office Fluent 用户界面更快地获得更好的结果。

重新设计的 Office Fluent 用户界面外观使创建、演示和共享演示文稿成为一种更简单、更直观的体验。丰富的特性和功能都集中在一个经过改进的、整齐有序的工作区中,这不仅可以最大程度地防止干扰,还有助于用户更加快速、轻松地获得所需的结果。

2、创建功能强大的动态 SmartArt 图示。

可以在 Office PowerPoint中轻松创建极具感染力的动态工作流、关系或层次结构图。您甚至可以将项目符号列表转换为 SmartArt 图示,或修改和更新现有图示。借助新的上下文图示菜单,用户可以方便地使用丰富的格式设置选项。

3、通过 Office PowerPoint幻灯片库轻松重用内容。

通过 PowerPoint 幻灯片库,您可以在MicrosoftOfficeSharePoint Server 2007 所支持的网站上将演示文稿存储为单个幻灯片,以后便可从OfficePowerPoint2007中轻松重用该内容。这样不仅可以缩短创建演示文稿所用的时间,而且您插入的所有幻灯片都可与服务器版本保持同步,从而确保内容始终是最新的。

4、与使用不同平台和设备的用户进行交流。

通过将文件转换为 XPS 和 PDF 文件以便与任何平台上的用户共享,有助于确保利用 PowerPoint 演示文稿进行广泛交流。

参考资料来源:百度百科-ppt

参考资料来源:百度百科-海报

会议是人们为了解决某个共同的问题或出于不同的目的聚集在一起进行讨论、交流的活动。以下是我给大家整理的会议 邀请函 英文模板,希望对大家有所帮助,欢迎阅读与借鉴。感兴趣的朋友可以了解一下。

会议邀请函英文模板1

Thank you for your letter of [date].

Im glad that you are also going to [place] next month. it would be a great pleasure to meet you at the[exhibition/trade fair]. our company is having a reception at [hotel] on the evening of [date] and i would be very pleased if you could attend.

I look forward to hearing from you soon.

Yours sincerely, [name] [title]

会议邀请函英文模板2

Dear Lora,

Will you come to luncheon on Friday, March 15th, at 12 o’clock?

My niece Mary is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! John and Jane will be there as well, and perhaps we can go to an art gallery together after luncheon. Do say you’ll come!

Affectionately yours,

Li Ming

会议邀请函英文模板3

To whom it may concern,

We, (公司名), is now starting the business relationship with(受邀请公司). In order to enhance our cooperation and know each other more, we would be very glad to take this opportunity to invite the following staffs from(受邀请公司) to visit our Office in Shanghai, from 15th March to 20th March.

We confirm that we will make the itinerary and all other arrangements for your visit in China. We also confirm that all the expenses during your stay in China will be covered by (受邀人公司).

Thanks for your attention and best regards in advance.

会议邀请函英文模板4

Dear sir/madam:

[organization] would very much like to have someone from your company speak at our conference on [topic].

As you may be aware, the mission of our association is to promote . many of our members are interested in the achievements your company has made in .

Enclosed is our preliminary schedule for the conference which will be reviewed in weeks. ill call you [date] to see who from your company would be willing to speak to us. i can assure you that well make everything convenient to the speaker. sincerely yours,

[name] [title]

会议邀请函英文模板5

Dear Sir/Madam,

I'm delighted you have accepted our invitation to speak at the conference in [city] on [date].

As we agreed, you'll be speaking on the topic rdially invited to attend the celebration at [hotel], [location], on [date] from [time] to [time].

[name] has been the President of [company] since [year]. During this period, [company] expanded its business greatly. Now it's our opportunity to thank him for his years of exemplary leadership and wish him well for a happy retirement. Please join us in saying good-bye to [name].

See you on [date].

Yours sincerely

[name]

[title

会议邀请函英文模板6

Dear sir/madam:

We would like to invite you to an exclusive presentation of our new [product].

The presentation will take place at [location], at [time] on [date]. there will also be a reception at [time]. we hope you and your colleagues will be able to attend.

[company] is a leading producer of high-quality . as you well know,recent technological advances have made increasingly affordable to the public. our new models offer superb quality and sophistication with economy, and their new features give them distinct advantages over similar products from other manufacturers.

We look forward to seeing you on [date].

Just call our office at [phone number] and we will be glad to secure a place for you.

Sincerely yours,

[name] [title]

会议邀请函英文模板相关 文章 :

★ 英文会议邀请函模板

★ 英语会议邀请函范文

★ 英文会议邀请函范文

★ 英文的学术会议邀请函

★ 英文会议邀请函相关范文

★ 有关于年会的邀请函范文英文版

★ 商务会议英文邀请函

★ 学术会议英文邀请函

★ 英语研讨会邀请函范文

★ 国际会议邀请函范文3篇

学术会议的海报一般都用PPT做,做完后告诉打印店老板尺寸即可,根据尺寸收费,打印时即是彩打。

手机海报制作软件:教你使用一款绝对好用的APP

相关百科

热门百科

首页
发表服务