这个要视具体情况而定。取决于你的英文论文曾经是否发表过,还取决于你投稿的期刊是否可接受翻译文稿。具体来看下。 未发表的英文论文翻译成中文:只要论文质量足够好,对学术研究有
论文可以同时发英文跟中文吗?这种中英文论文同时发表的情况并不少见,很多作者都是有样的打算或是面临这样的要求的,把英文论文翻译成中文再投稿国内期
中文论文翻译成英文要注意很多事项: 1、要注意常用英文单词的特殊意义,比如某些常见的单词,在医学语境下词意会发生变化。 2、要注意表达上的偏差,英文翻译过程中要注意语法的运用
可以发表翻译方向文章的期刊是非常多的,楼下所举例的都可以安排。 某本期刊能否成功安排上的话,主要还是得看文章内容的。 期刊并非仅从大方向收稿,也得
所以已发表的中文论文可以翻译成英文进行投稿再发表。但需要中文杂志的授权和对应英文杂志的同意。建议:以中文发表的相关指南和共识可以考虑翻译为英文再
翻译可以,由于涉及到知识产权的问题,需要征得原作者同意才能发表。
这种做法的实质是一稿多投,会被视为学术不端,对以后升学和科研非常不利。你可以根据已写的论文,继续深入研究或是换个角度写,不仅多了一片科研成果,更
最近的Nature Correspondence 提出了一个令人信服的论点,说明了为什么“应该以中文或其他语言发表的论文(例如,被高引用的文章)进行翻译和重新出版,以使它们在以英语为主导的研究社
这篇论⽂是⼀个外国⼈写的,中国⼈翻译过来发表在《装饰》杂志,⼀个艺术学领域的C刊。编译外国⼈的论⽂在国内的中⽂学术期刊上发表,这是很正常的现象,⽽且很多⼈并没有取
[求助]把国外优秀英文论文翻译可以发表么? ,最近看了一些英文论文,觉得写的很好,想把它们翻译成中文,在发表,不知道这样可不可以? 如果可以发表的话,