作为一个非赢利、非政府组织,湖北省译协的宗旨是协助省、市政府有关部门加强对翻译行业的指导与管理,规范行业行为;开展翻译研究和交流,促进人才培养和队伍建设;维护翻译工作者的合法权益;开展与国
近年来,学院教师主持国家级社科项目一项、省级科研项目72项,建设省部级精品资源共享课6门,公开发表学术论文231篇(含核心论文107篇),出版教材13部,组建教学团队5个,科研团队1个,建设省部级人才培养
第九届亚太翻译论坛论文征集通知. 发布时间:2018-12-10. 主题:翻译产业 · 教育 · 研究的目的和今后发展方向. 亚太翻译论坛原名“亚洲翻译家论坛”,是在国际翻译
亚太翻译论坛原名“亚洲翻译家论坛”,由亚洲各国和地区的翻译组织轮流举办,自1995年在国际翻译家联盟的支持下发起成立以来已成功举办9届。本届论坛的主题
携手开创亚太翻译合作新篇章 ,第十届亚太翻译论坛 06-29 第十届亚太翻译论坛在北外开幕 06-26 第十届亚太翻译论坛详细议程抢先看 06-11 第十届亚太论坛
第八届亚太翻译论坛 “翻译专业人才协同培养体系创新与实践”获得国家级教学成果奖二等奖 二 师资力量 师资团队与建设 Professional Teaching Team 学院教学团队为省级教学团队。目前学院拥有一支
本届论坛以“翻译世界中的合作:新时代、新变化、新模式”为主题,既回顾历史、亦启发当下,既关注学术研究、亦观照职业现实,对翻译界乃至整个社会都具有重要意义
6月26日,第十届亚太翻译论坛落下帷幕,与会嘉宾围绕“翻译世界中的合作:新时代、新变化、新模式”这一主题进行了广泛而深入的研讨,并发布《第十届亚太翻
第十届亚太翻译论坛“翻译世界中的合作”一号通知(English version below)由国际翻译家联盟、中国翻译协会联合主办,北京外国语大学承办的第十届亚太
本届论坛以“翻译世界中的合作:新时代、新变化、新模式”为主题,既回顾历史、亦启发当下,既关注学术研究、亦观照职业现实,对翻译界乃至整个社会都具有重要意义