英文期刊发表SCI论文时作者的姓名一般用全称,这与参考文献中作者姓名的写法不同。 中英文作者的拼写根本不同之处在于中文一般姓在前名在后,而英文则是
所有作者的姓名,名在前、姓在后,有时候同时附上作者的最高学位。尤其是我们的名字,要和护照中拼法一致。比如艾中华,写成Zhonghua Ai。 以上就是发表SCI论文作
3-1护照11 3-2在留资格认定证明书11 3-3在留资格12 3-4签证12 参考 1学部的入学13 2大学院研究科的入学14 3关于留学生的接收制度15 4岐阜大学的大学之间的姐妹
什么是共同第一作者?. SCI论文中的作者署名看似简单,其实也有许多需要注意的地方。. 为了避免出现错误和不必要的麻烦,我们需要了解一些英文SCI论文作者
然而,任何事情都有其两面性,享受了好处就要承担其风险,尤其是现在对于学术不端零容忍的背景下,作为一名学术期刊编辑,我还是认真建议大家珍惜学术羽
用旧护照的话用Lu,新版护照(加注Lu)用Lyu或Lu都可以,总之要和护照保持一致。 我现在发会议或SCI的文章用的都是Lu,因为用的老护照2022年到期,怕引起不必要的麻烦。
CSCD,被称为*的SCI,不过这种叫法有失科学性,总体上讲这种文章还是比较权威的EI会议,这个争议比较大,但是一般来说,只要你文章进EI数据库被EI检索,其论文级别还是
如果将中国人英文姓名简单等同于汉语拼音,麻烦一点也不小,不信您往下看。. 2010年报道的《人名汉语拼音拼写规则》中(当时说即将出台,一年多过去了,也
建议最好用真名署名,学术论文发表是严肃的事,后期如果需要论学术成果,单位认可来讲,真名肯定更直观的。